"友好的气氛中"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

友好的气氛中 - 翻译 : 友好的气氛中 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这里气氛很友好
Charming!
会议在友好和建设性气氛中举行
The meeting took place in a friendly and constructive atmosphere.
与会嘉宾共品中华美食 现场气氛热烈友好
The distinguished guests enjoyed the Chinese foods in a warm and friendly atmosphere.
会议期间 代表们在友好的气氛中讨论了目前军事局势
During the meetings, the delegates discussed the prevailing military situation in a cordial atmosphere.
友好和务实的气氛是这些协商的另一个积极特点
The friendly and businesslike atmosphere was another positive feature of the consultations.
好神秘的气氛啊
What a mysterious air.
这样气氛好点
Atmospheric music goes a long way.
会晤是在谅解和友好的气氛中进行的 特别是会晤共和国总统兼国家元首阁下
The meetings took place in an atmosphere of understanding and cordiality, particularly the meeting with His Excellency the President of the Republic and Head of State.
双方在热烈坦诚的气氛中进行会谈,反应出两国传统的友好关系和相互诚挚的尊重
The talks between the sides were held in a warm and cordial atmosphere which reflected their traditionally friendly relations and highest mutual esteem.
这次会谈与两国领导人历来的会谈一样,是在友好 相互谅解 建设性的气氛中进行的
The talks took place in the atmosphere of friendship, mutual understanding and constructiveness that is traditional for meetings of the leaders of the two countries.
想打破美好的早餐气氛
Look, do we have to spoil this nice breakfast?
气氛是轻松的和友好的 监狱工作人员还为来访者和申诉人提供了软饮料
The atmosphere has been relaxed and friendly, with the visitors and the complainant being offered soft drinks.
气氛 需要一点气氛
Atmosphere. I need a little atmosphere.
最好让她赶快 气氛越发尴尬了
Better tell her to hurry up. It's getting to be a strain.
但是蜡烛更好 更适合特殊场合的气氛
Probably but candlelight is far lovelier and fits special occasions better.
谢谢 空气中弥漫着 马克白式 紧张的气氛
The general atmosphere is very Macbethish.
外长们在建设性和友好的气氛中讨论了当前深化合作方面的一些问题 并就共同关心的国际问题交换了意见
A number of current issues relating to the broadening of cooperation were discussed in a constructive and friendly spirit and there was also an exchange of views on international questions of mutual concern.
拉莫斯在离开香港前发表声明 形容早前在香港与老朋友的会面气氛友好愉快,双方以私人身份探讨了如何推进中菲之间的和平与合作
Ramos made a statement before leaving Hong Kong, saying that he had a friendly and happy meeting with his old friends in Hong Kong, and they discussed how to advance peace and cooperation between the two countries as individuals.
这种混乱在社会中造成了一种猜疑的气氛乃至明显或潜在的不容忍气氛
This confusion generates a climate of suspicion or even manifest or latent intolerance within society.
会谈在友好而务实的气氛中进行 会谈中讨论了双边关系中现有的问题和今后的前景,并就双方关心的区域和国际问题交换了意见
At the meetings, which took place in a friendly and businesslike atmosphere, current problems in the prospects for bilateral relations were discussed, and an exchange of views was held on regional and international issues of mutual interest.
尼加拉瓜认为 只有在基于相互尊重的信任气氛中 才能实现裁军 这一气氛可加强基于公正 团结与合作的更良好关系
Nicaragua takes the view that disarmament can be achieved in a climate of confidence based upon mutual respect, a climate that can foster better relations based on justice, solidarity and cooperation.
在这种猜疑的气氛中 怎么谈判
I cannot negotiate in an atmosphere of mistrust.
喔 弄得好像我们把这里的气氛搞砸了一样
Well, looks like we poisoned the waterhole.
这种友好和富于人情味的气氛 是一个重要因素 使报告暴力虐待妇女犯罪的数量上升 达每天60起
Such a welcoming and human atmosphere is an important factor leading to a high incidence of reporting of crimes of violence against women, that is 60 cases per day.
对气候友好的健康饮食
A Healthy, Climate Friendly Diet
战友 今天天气很好
The weather is fine. But where are you going?
你甚至可以感受到空气中的这股拯救地球气氛
And you can feel this optimistic move to save the earth in the air.
辩论是在积极和有助的气氛中进行的 我甚至可以说这是一种 quot 桥梁建设 quot 的气氛
The debate took place in a positive and supportive atmosphere I would even say in an atmosphere of quot bridge building quot .
辩论是在积极和有助的气氛中进行的 我甚至可以说这是一种 quot 桥梁建设 quot 的气氛
The debate took place in a positive and supportive atmosphere I would even say in an atmosphere of quot bridge building. quot
为增进亚洲大陆的合作 建立并加强亚洲大陆的和平气氛 信任和友谊
With the aim of enhancing cooperation, creating and strengthening an atmosphere of peace, confidence and friendship on the Asian continent,
增添浪漫的气氛
... togettheminto those romantic moods!
一个有利的气氛
A favorable climate.
效果 4 气氛
FX 4 Atmosphere
你的运气比你朋友要好得多
You can sure consider yourself much luckier than your pal.
气氛变得激烈
The heat was on.
天气晴朗 但气氛电闪雷鸣
Weather clear, but atmosphere stormy.
中方希望以巴双方共同维护今年以来中东形势出现的良好气氛 继续它们的和解努力
China hopes that the Israeli and Palestinian sides will jointly maintain the good atmosphere that has emerged this year in the situation in the Middle East, and continue their efforts towards reconciliation.
必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童
Children must always be brought up a climate of peace and harmony.
气氛有点无聊呢
Getting rather dull around here.
我喜欢恐怖气氛...
It does really, sir. I don't like to be so fussy...
气氛明显很污秽
Evidently, a sordid atmosphere.
它是个非营利社区性质的生物科技实验室 位于纽约布鲁克林 它的理念是人们可以过来 在开放友好的气氛中 上上课 在实验室里做些小实验
It's a nonprofit, a community biotech lab in Brooklyn, New York, and the idea was people could come, they could take classes and putter around in the lab in a very open, friendly atmosphere.
这些会见有时在届会中进行,以求创造较好的气氛让新闻机构了解委员会的活动
In undertaking a thorough analysis of the achievements attained and the obstacles remaining in this regard, the Review should allow for the identification of measures necessary to ensure the full realization of the recommendations adopted by the World Conference on Human Rights.
这些会见有时在届会中进行,以求创造较好的气氛让新闻机构了解委员会的活动
Some of these meetings were held in mid session to create better opportunities for the media to be informed about the Committee s activities.
代表们在融洽和建设性的气氛中进行了讨论
The delegates held the discussions in a cordial and constructive atmosphere.

 

相关搜索 : 气氛中 - 爱的气氛中 - 友好的工作氛围 - 气候友好 - 气氛 - 气氛 - 气气氛 - 建设性的气氛中 - 气候友好型 - 好的氛围 - 气态气氛 - 氩气气氛 - 空气气氛