"双承诺"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
双承诺 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
四. 布基纳法索的双边承诺 | (iv) Burkina Faso's bilateral commitments. |
2. 双方还承诺尽早展开谈判 | The two parties also undertake to begin negotiations as early as possible. |
双方应该承诺执行已经取得的协议 | The two parties should commit themselves to what has already been achieved. |
双方承诺人道对待 所有被剥夺自由的人 | Both parties commit to treat humanely all persons who had been deprived of their liberty . |
此外 奥地利承诺为双边全环基金 顾问信托基金会承诺支付特别提款权450万 | In addition, Austria committed up to SDR 4.5 million for a bilateral GEF Consultant Trust Fund. |
3. 双方承诺谈判不妨碍正在进行的选举进程 | The two parties undertake to negotiate without, however, disrupting the electoral process currently under way. |
双方作出的承诺开创了恢复政治进程的新势头 | The commitments made by the parties created new momentum towards the resumption of the political process. |
该会议的主要成果是双方承诺停止一切暴力行为 | The main outcome of the summit was the parties' commitment to cease all acts of violence. |
安全理事会呼吁双方充分尊重他们在这方面的承诺 | The Security Council calls for the full respect by the parties of their commitments in this regard. |
6 一些发展伙伴承诺根据双边协定为下列职位供资 | Some development partners have pledged the funding of the following posts through a bilateral agreement |
在过去几个月里 我们目睹了双方的坚定和牢固的承诺 | Over the past few months, we have witnessed a strong and solid commitment by both sides. |
布基纳法索对打击有组织犯罪和恐怖主义的多双边承诺 | Burkina Faso's bilateral and multilateral obligations to combat organized crime and terrorism |
⑵ 布基纳法索对打击有组织犯罪和恐怖主义的多双边承诺 | Burkina Faso's obligations to combat transnational organized crime and terrorism |
双方应当集中努力履行路线图规定的各自的义务和承诺 | Both parties should concentrate on fulfilling their respective obligations and commitments under the road map. |
必须作到双方分享利益 以便使发达国家的实体作出承诺 | The shared interests of both parties had to be met in order to obtain commitments of entities from the developed countries. |
针对基本需要的项目份额占德国双边发展总承诺的约50 | The share of basic needs oriented projects in the total German bilateral development commitment amounts to about 50 per cent. |
43. 美国政府在考虑如何改进同各国的双边关系时承认其不扩散承诺和目标 | His Government remained cognizant of its non proliferation commitments and objectives when considering how to improve its bilateral relations with each country. |
鉴于这一积极的势头 国际社会承诺支持双方促进和平进程 | Given that positive momentum, the international community committed itself to support the parties in moving the peace process forward. |
314. 在拉脱维亚各种法案的意义内 订婚是双方对结婚的承诺 | Within the meaning of legal acts of Latvia engagement is a mutual promise to enter into marriage. |
必须以承诺交换承诺 | There must be commitment in return for commitment. |
当局还对履行 和平协定 之下的承诺 特别是双语教育 表示兴趣 | The authorities also showed an interest in the fulfilment of commitments under the Peace Agreements, especially with regard to bilingual education. |
⑶ 承包者有兴趣在勘探区域进行活动并为此作出财政承诺 以及双方在此订立的契约 | (3) The interest and financial commitment of the Contractor in conducting activities in the exploration area and the mutual covenants made herein |
我已经承诺过 对卡小姐承诺 | I made a promise. To Miss Casswell? |
这些承诺的基础既包括协定法 尤其是双边一级 又包括宣言和声明 | Such obligations are found in treaty law (in particular, at the bilateral level) and in declaratory instruments. |
关键的是 双方迅速地 有力地重申他们对执行 全面和平协定 的承诺 | Crucially, both parties have quickly and authoritatively reaffirmed their commitment to the implementation of the Comprehensive Peace Agreement. |
双方还承诺按照2004年4月7日和8日秘书长之友小组日内瓦会议的承诺 于7月20日和21日举行会议 讨论安全保证问题 | They also undertook to hold a meeting on security guarantees, in line with commitments made at the Geneva meeting of the Group of Friends of 7 and 8 April 2004, scheduled for 20 and 21 July. |
为什么不双管齐下 一方面投资于研发 另一方面继续承诺降低碳排放 | Why not do both invest in R amp D, but still promise to cut carbon emissions now? |
为什么不双管齐下 一方面投资于研发 另一方面继续承诺降低碳排放 | Why not do both invest in R D, but still promise to cut carbon emissions now? |
在这方面,双方承诺全面和无条件地执行 卢萨卡议定书 是至关重要的 | In this respect, the commitment of the parties to the full and unconditional implementation of the Lusaka Protocol is paramount. |
承诺三. 消除有罪不罚现象的承诺 | Commitment III. Commitment against impunity |
在等待重启政治对话的同时 双方必须尊重并履行其各自的义务和承诺 | While awaiting the resumption of political dialogue, the two parties must respect and implement their respective obligations and commitments. |
双方对这些原则的诚恳承诺将会给予对方希望和信心,使双方认为结果会满足它们的权利 需要和利益 | Sincere commitment to those principles by both parties will give each side the hope and the assurance that the outcome will be responsive to their rights, needs and interests. |
有太多的承诺未得到履行 若干非洲领导人的承诺 若干西方领导人的承诺 尤其是整个国际社会的承诺 | Too many promises have been broken promises made by several African leaders, by several Western leaders and especially the promises of the entire international community. |
承诺期 | Text H |
二. 承诺 | Commitments |
二. 承诺 | II. THE COMMITMENT . 7 2 |
我承诺 | I promised that if |
同时 在双边 区域和多边服务贸易谈判中做出的承诺会限制某些政策办法 | At the same time, commitments under bilateral, regional, and multilateral trade negotiations on services limit certain policy options. |
我感到鼓舞的是 尽管副总统加郎不幸悲惨去世 双方重申了对 协定 的承诺 | I am encouraged that, despite the tragic and untimely death of Vice President Garang, both sides have reaffirmed their commitment to the Agreement. |
和平进程的双方必须面对危地马拉人民 它们必须向人民履行他们的承诺 | Both parties to the peace process must face the people of Guatemala, so that it is important for them to honour their commitments. |
4. 双方重申他们对多元民主 法治 人权和自由市场经济等共同价值的承诺 | 4. The Parties reiterated their commitment to the common values of pluralistic democracy, the rule of law, human rights, and free market economy. |
他希望联合国能按照双方在1991年向安理会做出的承诺找到政治解决的方法 | Lastly, he said that, like many French activists, he hoped that the United Nations would be able to find the means to reach a political solution, in accordance with the two parties' commitments before the Security Council in 1991. |
针对这一点 同性婚姻支持者指出 定义婚姻状态的一个永恒不变的要素是相爱的双方承诺 共度人生 爱和承诺是唯一的相关标准 剥夺愿意公开许下这一承诺的人婚姻地位是不公平的 | Against this, supporters of same sex marriage argue that the one constant that defines the married state is a loving couple s commitment to share their journey. Love and commitment are the only relevant criteria. |
我们敦促双方信守诺言 | We urge both of them to live up to those aspirations. |
除了这些承诺外 目前尚无任何明确的承诺 | Other than those promises, there has been no firm commitment. |
相关搜索 : 双方承诺 - 承诺和承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺 - ,承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺 - 承诺