"反应区"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
反应区 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
社区群众的反应很令人鼓舞 | The response from the communities is encouraging. |
8. 挑选学员应反映区域之间的平衡 | 8. The selection of fellows should reflect a regional balance. |
因此,与高度危险沾染地区相反,重建地区应清楚标明 | Thus, rehabilitated areas, as opposed to high risk contaminated areas, should be clearly indicated. |
2002年10月西北地区政府公布了对这些建议的反应 履行我们的职责 西北地区政府对社会议程的反应 | The Government of Northwest Territories (GNWT) response to these recommendations, Doing Our Part The GNWT's Response to the Social Agenda, was released in October 2002. |
这个协定促进本区域中的反应和减灾活动 | It is an agreement that facilitates response and disaster reduction activities in the region. |
将来加强次区域办事处时应反映这种差别 | That difference should be reflected in the future strengthening of the subregional offices. |
我们赞扬最先在灾难之后作出反应的当地社区 | We commend the local communities, which were the first to respond following the disaster. |
e. 应加强联合国同区域反恐组织或机构的合作 | Cooperation between the UN and regional Counterterrorism organizations or institutions should be enhanced. |
(h) 协调国家和区域对秘密合成药物问题的反应 | (h) Harmonizing national and regional responses to the problem of clandestine synthetic drugs. |
1. 协调国家及区域对秘密合成药物问题的反应 | 1. Harmonizing national and regional responses to the clandestine synthetic drug problem |
603. 2004年10月 作为对反家庭暴力联盟起草的 西北地区反家庭暴力行动计划 的反应 西北地区政府公布了它的行动框架 | In October 2004, the Government of the Northwest Territories released its Framework for Action in response to the NWT Action Plan on Family Violence prepared by the Coalition Against Family Violence. |
通过访问 她可以探讨政府及社区对此现象的反应 | Her visit enabled her to explore the response of the Government and the community to the phenomenon. |
这种反应就叫吸热反应 | And we call these endothermic reactions. |
援助行动社对贫困社区的紧急需求给予回应 其目的是保护生计和加强社区自身的反应能力 | ACTIONAID responds to the emergency needs of poor communities with the objective of protecting livelihoods and strengthening the communities apos own response capability. |
有时 区域反应可能是结束冲突或建设和平的最佳途径 | At times, a regional response may be the best way to end conflict or build peace. |
因此 我们对该区域为支持海地所作出的反应感到高兴 | We are therefore gratified by the region's response in support of Haiti. |
但是 应区分恐怖主义与人民合法反抗外国占领的行动 | However, a distinction must be made between terrorism and a people s lawful resistance to foreign occupation. |
应当审查环境基金理事会的参与水平 应在理事会会议上反映区域级的意见 | The level of participation at the GEF Council should be reviewed and regional views should be presented at its meetings. |
13. 在行动方面 现有的区域反恐中心应置于联合国旗帜下 交流数据并培训反恐官员 | On the operational front, existing regional counterterrorism centers should be placed under the UN, to share data and to impart training to counterterrorism officials. |
的确 妇发基金支持各区域的对性别有反应的预算编制倡议 | Indeed, UNIFEM was supporting gender responsive budgeting initiatives in every region. |
我们这么做不违反任何法律 而只是回应了区域的安全局势 | In doing so, we breached no law, but merely responded to the regional security situation. |
这个谅解备忘录将是制订区域应急计划,拟订有效措施,就海洋污染 准备和反应问题进行区域合作的第一步 | It will be the initial development of a regional contingency plan which will develop effective measures for regional cooperation in marine pollution, preparedness and response. |
另一个就开始说 反应过度 反应过度 | The other one said, Overreaction! Overreaction! |
这会促进政治反应和人道主义反应 | That would facilitate both a political and a humanitarian response. |
625. 努纳武特地区政府的政策是拥有一项反映所有部门意见的总括性地区应急计划 | It is the Government of Nunavut's policy to have an all inclusive Territorial Emergency Response Plan representing input from all departments. |
83. 加勒比灾害紧急反应机构协调加勒比区域的灾害救济工作 | CDERA coordinates disaster relief in the Caribbean region. |
应急准备和反应 | Emergency Preparedness and Response |
2. 协调应急反应 | Coordinating emergency response |
无反应 | No interaction |
我们认为 联合国必须要么作出完全不同的反应 要么大大扩大反应规模 从而在支持国家和社区对当前和未来的人道主义危机作出多部门反应的能力方面有所改变 | Our view is that the United Nations response must be either entirely different or radically scaled up in order to make a difference in supporting national and community capacities to enable a multisectoral response to the current and future humanitarian crises. |
CC 精神创伤 a 危机反应 b 长期紧张反应 | C. Psychological trauma (a) the crisis reaction (b) long term stress reactions |
在受灾地区迅速建立了预警系统 启动了全球疫情警报和反应网 | Early warning systems were promptly established in affected areas and the Global Outbreak Alert and Response Network was triggered. |
确保应急反应能力 | Ensuring capacity for emergency response |
我不关系反应快不快 或者反应速率的大小 | I'm not talking about how fast, or the rate of the reaction. |
土耳其假定关心地区稳定,就应对克莱里季斯总统保障各方利益的真诚建议作出反应 | Turkey apos s supposed concern about regional stability will be judged by its response to President Clerides apos s genuine proposal, which safeguards the interests of all sides. |
快速反应 | Rapid response |
核反应堆 | Nuclear reactors |
毫无反应 | We have no choice. |
安理会还强调 需要加强预警和建立快速反应系统方面的区域能力 | The Council stressed the need to strengthen regional capacities for early warning and the creation of rapid reaction systems. |
若干暴力行为尤其突出 是因为它们在社区内引起的反应非常强烈 | Certain acts of violence stand out in particular because of the strength of the reaction they aroused within the community |
81. 另一名观察员强调说 由于安非他明类兴奋剂的问题具有区域性 因此需要作出区域反应 | An observer emphasized that the regional dimension of the ATS problem required regional responses. |
区域反恐努力应继续以切合实际的举措为重点 避免重复别人的工作 | Regional counter terrorism efforts should continue to focus on practical initiatives and avoid duplicating work under way elsewhere. |
当突然出现威胁时 受影响的社区估计会作出某种过度反应 这很自然 | When sudden threats appear, perhaps it is natural to expect a certain overreaction from the affected communities. |
例如,金属价格下跌是对该地区汽车工业和建筑业的活动减弱的反应 | For example, the decline of metal prices was in response to the weakening of activity in the automobile and construction industries in the region. |
将标题 自反应化学品 改为 自反应物质和混合物 | In the title, insert AND MIXTURES after SUBSTANCES . |
相关搜索 : 反应 - 反应 - 反应 - 反应 - 反应 - 反应 - 反射区 - 反射反应 - 应激反应 - 应急反应 - 应激反应 - 应激反应 - 应变反应 - 应激反应