"反过来漂泊"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
反过来漂泊 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
两个漂泊者 | Two drifters |
漂泊幾個鐘之後 | After a few hours of drifting, |
我希望你能让我漂泊 | I hope you get my drift. |
即使漂泊在中国海上时 | Not even in the China Sea. |
离乡漂泊可说是不智之举 | It's not smart to go wandering so far from home. |
我不想麻烦你 我宁愿漂泊 | I don't want to bother you. I'll drift |
我四處漂泊 因為這裏太冷了 | I'm undecided, though, because it's very cold there. |
终于加入这令人恶心的漂泊队伍 | I have at last joined that revolting group of world travelers. |
我老了我十六岁 就开始到处漂泊 | I'm not so old. I've been chasing around the globe since I was sixteen. |
Come here. 很漂亮 过来 | Come here. |
我想这就是我们都漂泊到这里的原因 | I suppose that's why we've drifted so much together in this place. |
现在我们成了无助漂泊的废船 但我们还能漂着 我们还能挽救我们的船 | At this moment we're a helpless, drifting hulk, but we're afloat, and we can still save our ship. |
But on plush cushions. 四处漂泊流浪 但是会坐着鹅绒垫子 | But on plush cushions. |
为何不等婴儿漂过来时再照 | Why don't you wait for the baby to float by and photograph that? |
虽说白丝技高和众但毕竟漂泊不定 光景日日难测 | Even with her great appeal, the life of a traveling entertainer is never easy. |
也是我来这以后 见过的 最漂亮的女孩 | I think the prettiest one I think I've seen down here. |
很高兴我们来过这里 但将来奈良也会很漂亮的 | I'm glad we came, but a day in Nara would've been nice too. |
有点过于妥贴 过于漂亮了 总的来看是过于顺利了 所以看起来不对劲 | It's a little too neat, too tidy, and altogether too symmetrical, that's what's wrong with it. |
他们漂过大西洋来到这里就是为了赚钱 | Here they've come all the way across the Atlantic to make all this money. |
你看起来真漂亮 你最近见过费恩克里夫勋爵吧 | You look just lovely. Have you seen Lord Ferncliffe lately? |
但如果此事让你联想起 飞翔的荷兰人 号 那艘在浓雾弥漫的长夜中漂泊 | But if you choose to think that the explanation has to do with an airborneflying dutchman, a ghost ship in a fogenshrouded night on a flight that never ends, then you're doing your business in an old stand... inthe twilight zone. |
让你自己看上去漂漂亮亮的 再来聚会 | Make yourself look pretty and come to the party. |
漂亮的日本孩子对我来说也是漂亮的 | Beautiful Japanese children are beautiful for me too. |
看起来整漂亮 | That looks mighty pretty. |
它刚好漂过这里 | It was floating by. |
尼泊尔君主的归来 | The Return of the King in Nepal |
伊尔米 虎泊克听说过 | Emil Hupka. Heard of him? |
他们是季风刮过湖泊 | They're tradewinds across cool lagoons. |
把手反过来. | OK, reverse your hands. |
从没见过 非常漂亮 | Never saw her. Very pretty. |
这看起来很漂亮 | It looks beautiful. |
你看起来真漂亮 | My, you sure do look pretty. |
哎 笑起来真漂亮 | What a cute little thing you are! |
很漂亮 来坐下吧 | Won't you sit down? |
然后我游过了这个湖泊 | And I swam across the lake. |
你没反应过来 | You hesitated? |
将它反转过来 | Turn it over first. |
你的照片要漂洋过海 | Your picture will be winging its way over the Atlantic. |
是我见过的最漂亮的 | It's one of the most beautiful things I've ever seen. |
不过都没有你的漂亮 | Oh, but none of them as pretty as yours. |
你来真好 你真漂亮 | Too good for me, Major! |
您看起来漂亮极了 | You look ever so beautiful. |
晚上来找漂亮女士! | I want! The beautiful lady tonight! |
女人们看来好漂亮 | The women look so beautiful. |
反过来也一样的 | It also works the other way. |
相关搜索 : 漂泊 - 投漂泊 - 漂泊集 - 切漂泊 - 反过来 - 反过来 - 反过来 - 反过来 - 漂泊信天翁 - 漂泊在海上 - 漂过 - 反过来踢 - 而反过来 - 反过来资