"发行者"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
发行者 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
发行者 | Issuer |
发行者 ID | Publisher Id |
某个发行者 | someissuer |
恭维一下发明者 制作者兼销售者就行了 | Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor. |
3 紧急要求国际合作 将2001年9月11日发生的令人发指的暴行的行凶者 组织者和发起者绳之以法 | 3. Urgently calls for international cooperation to bring to justice the perpetrators, organizers and sponsors of the outrages of 11 September 2001 |
它是变革的发动机 发展的行动者 | It is a motor of change and an actor in development. |
获取缺少的发行者证书 | Fetch missing issuer certificates |
妇发基金发挥促进者 倡导者和技术顾问的作用 同时与联合国各个伙伴 双边捐助者和其他行动者协调行动 | UNIFEM plays the role of facilitator, advocate and technical adviser to governmental and civil society partners, while coordinating activities with United Nations partners, bilateral donors and other actors. |
quot 任何行业部门的新发现或新发明的盈利使用专有权一律归于发现者或发明者 quot | quot Any new discovery or invention, in any branch of industry, confers on its author the exclusive right to exploit the said discovery or invention for his profit. quot |
我请所有发言者力行最大克制 并缩短发言 | I ask all speakers to exercise maximum restraint and to shorten their speeches. |
请指定制作者标签和发行版标签 | Please specify a vendor tag and a release tag. |
这种情况对查明原作者和后来的发行者都特别困难 | This makes it especially difficult to identify either the original authors or any subsequent distributors. |
因此 他建议 为了使委员会的工作继续进行 最好是请发言者名单上的下一名发言者发言 | He therefore suggested that, in the interest of proceeding with the work of the Committee, it would be preferable to call on the speaker that was in the next position on the list of speakers. |
我们必须作为世界坚定的行动者和爱国者来利用发展 | We must use it as both committed actors and patriots of the world. As Nelson Mandela has said, |
27. 来自Syngenta可持续农业发展基金会的专题发言者说 实际上小农业经营者是私营部门的行为者 而非受援者 | The panellist from the Syngenta Foundation for Sustainable Agriculture said that agricultural smallholders were in fact private sector actors, not aid recipients. |
为了发行联合国资料 还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系 | A number of other commercial partnerships were also concluded with online distributors for the distribution of United Nations materials. |
嗨 我是 Michael Shermer 怀疑论者协会理事长 怀疑论者杂志的发行人 | Hey, I am Michael Shermer, the director of the Skeptics Society, the publisher of Skeptic magazine. |
艾滋病流行病在巴西爆发不久 就发现了首批女感染者 | Soon after the beginning of the AIDS epidemic in Brazil the first cases in women were detected. |
核心开发者及管道开发者 维护者 | Core and conduits Developer, Maintainer |
不这样做将向施行恐怖主义行为者发出错误的信息 | Failure to do so would send the wrong signal to the perpetrators of terrorist acts. |
这不是关于行星的发现 新技术 或者科学 | These are not discoveries of planets or new technologies or science. |
所有捐助者必须兑现保证 履行发展承诺 | All donors must fulfil their promises to honour their development commitments. |
发言者呼吁捐助国把承诺化为具体行动 | Speakers called upon donor countries to move from commitments to concrete actions. |
国际行为者还须协同努力 发展国家能力 | International actors must also make a concerted effort to develop national capacities. |
在你个人历史上发生了数十亿件事情 它们都在时间上与你相关 你作为一个接受者 或执行者 或思考者 或行动者 | Billions of events have occurred in your history that are related in time to yourself as the receiver, or yourself as the actor, yourself as the thinker, yourself as the mover. |
核设施监察局有权发出执行通知 并对违规者进行罚款 | NII are authorised to issue enforcement notices and fine offenders. |
在研讨会结束进,举行的记者招待会上发布了与会者的祝贺词 | At the close of the symposium, a message from participants was released at a press conference. |
2. 发言者可用正式语文以外的语文发言 但发言者须自行提供将所用语文译为一种正式语文的口译 | A speaker may make a statement in a language other than an official language if he provides for interpretation into one of the official languages. |
同时,与各区域开发银行合作发行的 发展商业 是一份自行筹措经费的出版物,针对不同的读者,包括商业界 | At the same time, Development Business, produced in cooperation with the regional development banks, is a self financing publication aimed at a different audience which includes the business world. |
有许多高科技犯罪的例子 包括利用互联网进行的欺诈 这是发展中国家的犯罪者对发达国家的受害者进行的 | There are numerous examples of high technology crime, including fraud using the Internet, being committed by perpetrators in developing countries on victims in developed ones. |
这一模型的参数在下一个十年内 当两个 quot 旅行者 quot 飞船到达这一地区并向地球发回数据时 即可得到证实或否定 quot 旅行者1号 quot 于1977年9月发射 quot 旅行者2号 quot 于1997年8月发射 | This model apos s parameters are expected to be confirmed or denied when the two Voyager spacecraft reach this area and transmit their data back to Earth sometime within the next decade. (Voyager 1 was launched in September 1977 and Voyager 2, in August 1977.) |
被指控者有权保持沉默 发誓作证或者在没有发誓的情况下发言为自己进行辩护 以及召唤证人为自己辩护 | The accused also has the right to remain silent, testify on oath or make an unsworn statement in his or her own defence and may call witnesses in his or her defence. |
宣传千年发展目标 预计会使主要行为者 尤其是国家一级的行为者更广泛 更深入的接受千年发展目标和其他优先发展重点的重大意义 | Advocacy for the MDGs This is expected to generate broader and deeper acceptance amongst key constituencies, particularly at the country level, of the importance and significance of the MDGs and other development priorities |
下面的信息有助于开发者对问题进行分析 请不要进行修改 | The information below is to help the developers identify the problem, please do not modify it. |
必须动员所有行动者共同实现 千年发展目标 | All actors must be mobilized fully to realize the Millennium Development Goals. |
135. 在许多发展中国家 政府常常是制定政策 执行立法 实施方案的主要行动者 如果不是唯一行动者的话 | In many developing countries the Government is the major, if not the sole, actor when it comes to setting policies, enacting legislation and delivering programmes. |
这份传单向开设新账户的当地银行顾客分发 或者在银行更新客户个人记录时散发 | This leaflet is issued to customers of local banks opening new accounts or where banks are updating their individual customer records. |
前者拟于2002年发射 后者2007年发射 | The former should be launched in 2002 and the latter in 2007. |
维护者和开发者 | Maintainer Developer |
开发者和维护者 | Developer and maintainer |
开发者与维护者 | Developer, Maintainer |
会上 与会者交流了信息和具体经验 探讨了共同战略 并确定了加强在主要发展行动者 重点是南非 特别是津巴布韦行动者中交流发展经验的机制 | The meeting had enabled participants to share information and concrete experiences, explore common strategies and identify mechanisms to improve communications for development experiences among key actors in development, with emphasis on southern Africa, especially Zimbabwe. |
不过 仍可认为行为的形式在确定行为者的意图方面发挥作用 | However, it may still be considered that the formality of the act has a role to play in determining the intent of its author. |
此外,推迟行动将向进行恐怖主义活动者发出一项错误的信息 | In addition, delay would send a false signal to the perpetrators of terrorism. |
19. 各代表团必须提早在所有议程项目发言者清单上签名 并在定期举行的会议上 按发言顺序进行发言 | 19. Delegations were requested to put their names down as early as possible on the list of speakers for all of the items on the agenda. Delegations would make their statements at the scheduled meetings and in the order in which they were listed to speak. |
相关搜索 : 前者发行 - 发明者 - 发问者 - 开发者 - 发布者 - 发现者 - 开发者 - 发现者 - 发问者 - 开发者 - 苦行者 - 步行者 - 先行者 - 行贿者