"取款单"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
提单包括一个意在取代先前所有协议的条款 | The bills of lading included a clause purporting to supersede all previous agreements. |
它建议采取行动结清未清偿的部门间付款赁单 | It recommends that action be taken to clear the outstanding inter office vouchers. |
根据第2款 框架合同的地位取决于单批货运的地位 | According to paragraph 2, the status of the framework contract is dependent on the position of individual shipments. |
一个会员国说 由于冻结了被列入清单的实体Al Barakaat的资产 未被列入清单的存款人无法使用他们的储蓄存款或未收取的汇款 | One Member State said that as a result of the freezing of the assets of the listed entity Al Barakaat, unlisted depositors could not gain access to their savings or uncollected remittances. |
仲裁协定可以采取合同中仲裁条款的形式 也可以采取单独一项协定的形式 | An arbitration agreement may be in the form of an arbitration clause in a contract or in the form of a separate agreement. |
因此 提单中的取代条款并不妨碍Norsul和Mitsui受它们之间的租船契约中的仲裁条款的约束 | The supersession clause in the bills of lading did not, therefore, prevent Norsul and Mitsui from being bound by the arbitration clause in the charter party between them. |
(f) 领土单位条款 | (f) Territorial units provision |
这一款提到的单证指所有权单证 | The documents referred to in the paragraph were documents of title. |
仲裁协议可以采取合同中的仲裁条款的形式或单独协议的形式 | An arbitration agreement may be in the form of an arbitration clause in a contract or in the form of a separate agreement. |
惩罚 250个罚款单位 | Penalty 250 penalty units. |
这是存款单和地址 | Here's the deposit slip and the address. |
取款 | Withdrawals |
对帐单存款详细信息 | Statement Deposit Details |
这不单单是外交官 是否应缴罚款的问题 | It was not simply a matter of whether or not diplomats had to pay fines. |
3 应 收 款项 中 如 有 持 本 公司 5 含 5 以上 表决权 股份 的 股东 单位 欠款 应 披露 该 欠款 股东 单位 名称 欠款 金额 和 款项 性质 | (iii) in case, among the receivables, there is any money owed to a voting entity shareholder holding 5 or more shares of the Company, it is required to make disclosure of the name of the entity shareholder, the amount in arrear and the nature of such arrear. |
如果将第8条第1款单列 该条款可能意味着根据组织条款产生的义务是否附加责任取决于这些规则是否产生国际义务 | If article 8, paragraph 1, stood alone, it would imply that whether any responsibility attached to obligations created under the rules of the organization would depend on whether those rules created international obligations. |
订单取消了. | You better cancel it. |
单击可列出可用抓取的菜单 | Click for a menu of available captures. |
(n) 外地部门间付款凭单 | (n) Field IOVs |
ATM取款 | VAT |
㈠ 现金存款和定期存款包括计息帐户中的存款 存款单和活期帐户 | (i) Cash and term deposits comprise funds on deposit in interest bearing bank accounts, certificates of deposit and call accounts |
为解决这一问题 草案在本款一开始就规定 提单持有人有权凭出示提单提取货物 但并没有这样做的义务 | To provide for a solution, the draft starts to state in this paragraph that the bill of lading holder is entitled, but not obliged, to take delivery against presentation of the bill of lading. |
这些工具监测资金 分类帐结余和分类帐入帐 分类帐入帐内的资金和单据结余 基金间结余 承付款项和事前约定付款 承付款详细单据和应付款单据 | They monitor the status of funds, ledger balances and ledger entries, funds and documents balances in ledger entries, interfund balances, obligations and pre encumbrances, obligation document details and payable documents. |
30. 也有人提议将第2款也用该公约第14条代替,有些代表团认为,这一款最好采取单独一条的形式(参看同上) | 30. It was also proposed to replace paragraph 2 with article 14 of the same Convention, which, some delegations felt, would better take the form of a separate article (see ibid.). |
未处理的部门间付款凭单 | Unprocessed Inter office vouchers |
小心我下周开单罚你的款 | How would you like to get a ticket next week? |
惩罚 监禁2年或250个罚款单位 或监禁兼罚款 | Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both. |
取消罚款 | That the fine be suspended. |
右键单击可取消 | Right click to cancel. |
左键单击可取消 | Left click to cancel. |
单单采取军事和政治行动是不够的 | Military and political action alone were not enough. |
(a) 应收款被单独列明作为与该转让相关的应收款 | (a) Individually as receivables to which the assignment relates or |
前款所列单位的主要负责人 犯前款罪的 从重处罚 | Third come measures to combat crime. |
在(g)款㈢分款中以 1 000 取代 300 | In paragraph (g), subparagraph (iii), replace the number 300 with the number 1,000 . |
工资清单是定期领取薪金的雇员名单 | Payroll is a list of employees receiving regular pay. |
2 期末 应付 款项 中 如 有 欠 持 本 公司 5 含 5 以上 股份 的 股东 单位 的 款项 应 披露 股东 单位 名称 金额 和 款项 性质 | (ii) in case, among the end of period payables, there is any amount due to an entity shareholder holding 5 or more shares of the Company, it is required to make disclosure of the name of the shareholder, the amount due and the nature of such payables |
赢取的条件很简单 | Very simply won. |
很简单 取奇数张牌 | Just take an odd number. |
1992年 该方案在联合国经常预算中单列为一款 第13款 | In 1992, the programme became a separate section in the United Nations regular budget (section 13). |
(e) 虽有(c)和(d)款的规定 持单人在其成为持单人时不了解或无法合理地了解此项交货的 取得可转让运输单证或可转让电子运输记录内所包含的权利 | (e) Notwithstanding paragraphs (c) and (d), the holder that did not have or could reasonably not have knowledge of such delivery at the time it became a holder acquires the rights incorporated in the negotiable transport document or negotiable electronic transport record. |
90. 关于第(2)(c)款 有与会者建议该案文应构成单独一款 | As regards subparagraph (2) (c), it was suggested that the text should form a separate paragraph. |
然而 简单地求助于摊款不是办法 | Simply turning to assessed contributions, however, is not a solution. |
应付内罗毕办事处款项(电信帐单) | Due to the United Nations Office at Nairobi (Telecommunications bills) 666 578 |
第三部分 审评关于第三条第7款和第8款所指配量的 信息和关于排减单位 核证的排减量 配量单位和清除量单位的信息 | Part III Review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units |
难民专员办事处承认难以从管理系统更新项目中获取关于采购定单承付款的追溯性报告 需要采取适当的补救行动 | UNHCR acknowledged difficulties in retrieving retrospective reports on commitments on purchase orders from MSRP and the need to take appropriate compensating action. |
相关搜索 : 模型取款单 - 材料取款单 - 取款 - 取款 - 取款 - 取款 - 取款 - 取款 - 取款 - 取款 - 单款 - 存款取款 - 存款取款