"古城"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
古城 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
小古城边 | By the old castle of Komuro. |
羅馬是座古城 | Rome is an old city. |
這是一座古城 | This is a historic city. |
城裡有一家古老的電影院 | There's an old movie theater in town. |
山腳下有一座古老的城堡 | There is an old castle at the foot of the mountain. |
奈良是个非常古老的城市 | Nara is a very old city. |
中国与蒙古隔着万里长城 | China and Mongolia are separated by the Great Wall of China. |
亚特兰蒂斯的古城 星之门Name | The starship city from Stargate Atlantis |
光明已经射到古罗马的城头 | Bright have already shot the city head of ancient Rome |
光明已经射到古罗马的城头 | Bright have already shot the head of ancient Rome |
京都和奈良都是歷史悠久的古城 | Nara is as old as Kyoto. |
希望它不是什么 价值连城的古董 | I hope it's not some priceless antique. |
而我要搵嘅嘢亦都由海錢變咗古城 | And my sand dollars had grown to the size of cities. |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | They also said Why was this Qur'an not sent down to some great man of the two cities? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | They also said Why was this Qur'an not sent down to some great man of the two cities? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they said, Why was the Qur an not sent down upon some chieftain of these two great towns? (The chiefs of Mecca and Taif). |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they said, Why was the Qur an not sent down upon some chieftain of these two great towns? (The chiefs of Mecca and Taif). |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | They say, 'Why was this Koran not sent down upon some man of moment in the two cities?' |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | They say, 'Why was this Koran not sent down upon some man of moment in the two cities?' |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they say wherefore hath not this Qur'an been revealed to a man of the two cities who was great. |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they say wherefore hath not this Qur'an been revealed to a man of the two cities who was great. |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they say Why is not this Quran sent down to some great man of the two towns (Makkah and Ta'if)? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they say Why is not this Quran sent down to some great man of the two towns (Makkah and Ta'if)? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | They also said, If only this Quran was sent down to a man of importance from the two cities. |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | They also said, If only this Quran was sent down to a man of importance from the two cities. |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | They say Why was this Qur'an not sent down upon some great man from the two (main) cities? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | They say Why was this Qur'an not sent down upon some great man from the two (main) cities? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they say If only this Qur'an had been revealed to some great man of the two towns? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they say If only this Qur'an had been revealed to some great man of the two towns? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they said, Why was not this Quran sent down to some great man from the two cities? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they said, Why was not this Quran sent down to some great man from the two cities? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | They also said 'Why was this Koran not sent down to a great man from the two Villages' |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | They also said 'Why was this Koran not sent down to a great man from the two Villages' |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they said, Why was this Qur'an not sent down upon a great man from one of the two cities? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they said, Why was this Qur'an not sent down upon a great man from one of the two cities? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | Then they said, Why this Quran had not been revealed to a man from either of the two great towns . |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | Then they said, Why this Quran had not been revealed to a man from either of the two great towns . |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | And they say Why was not this Quran revealed to a man of importance in the two towns? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | And they say Why was not this Quran revealed to a man of importance in the two towns? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | They said, Why was this Quran not sent down to one of the great men of the two cities? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | They said, Why was this Quran not sent down to one of the great men of the two cities? |
他们说 怎么不把这本 古兰经 降示两城中任何一城的要人呢 | Also, they say Why is not this Qur'an sent down to some leading man in either of the two (chief) cities? |
他們說 怎麼不把這本 古蘭經 降示兩城中任何一城的要人呢 | Also, they say Why is not this Qur'an sent down to some leading man in either of the two (chief) cities? |
古城布满了安东尼的城堡... 罗马政权之所在... 巨大的金色神庙... | The old city was dominated by the fortress of Antonia the seat of Roman power and by the great golden temple the outward sign of an inward and imperishable faith. |
在联合国三级安全区 吉塞尼 昔安古古 鲁亨盖里和基布耶等省 外地工作组每月至多在吉塞尼和昔它古古省城分别驻扎两周 并对鲁亨盖里城偶尔进行实地访问 | In United Nations security phase III regions (Gisenyi, Cyangugu, Ruhengeri and Kibuye Prefectures), field teams were stationed in Gisenyi and Cyangugu towns for up to two weeks a month respectively, and conducted occasional field trips to Ruhengeri town. |
相关搜索 : 古城堡 - 古城墙 - 古城堡 - 古代城市 - 古代筑城 - 古城风貌 - 古罗马城 - 风景如画的古城 - 古 - 古 - 古迹 - 古银 - 古玩 - 古董