"只争朝夕"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

只争朝夕 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我试图朝花夕拾
I sought to record all these
差不多朝夕相处
Nearly all days From elementary school
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
The day they see it, it will seem they had stayed in the world but only an evening or its turning into dawn.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
The day they see it, it will seem they had stayed in the world but only an evening or its turning into dawn.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
The day when they will see it, it will seem as if they had not stayed on earth except for an evening or its morning.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
The day when they will see it, it will seem as if they had not stayed on earth except for an evening or its morning.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
It shall be as if on the day they see it, they have but tarried for an evening, or its forenoon.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
It shall be as if on the day they see it, they have but tarried for an evening, or its forenoon.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the Day whereon they behold it, it will appear to them as though they had not tarried save an evening or the morn thereof.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the Day whereon they behold it, it will appear to them as though they had not tarried save an evening or the morn thereof.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
The Day they see it, (it will be) as if they had not tarried (in this world) except an afternoon or a morning.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
The Day they see it, (it will be) as if they had not tarried (in this world) except an afternoon or a morning.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the Day when they witness it as though they only stayed an evening, or its morning.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the Day when they witness it as though they only stayed an evening, or its morning.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the Day they see it, they will feel as though they had stayed (in the grave) no more than one evening or one morning.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the Day they see it, they will feel as though they had stayed (in the grave) no more than one evening or one morning.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the day when they behold it, it will be as if they had but tarried for an evening or the morn thereof.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the day when they behold it, it will be as if they had but tarried for an evening or the morn thereof.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
The day they see it, it shall be as if they had not stayed in the world except for an evening or forenoon.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
The day they see it, it shall be as if they had not stayed in the world except for an evening or forenoon.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the Day when they behold it, it will be as if they had lingered but an evening, or, a morning.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the Day when they behold it, it will be as if they had lingered but an evening, or, a morning.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained in the world except for an afternoon or a morning thereof.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained in the world except for an afternoon or a morning thereof.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the day when they see it, it will seem to them as though they had only lived in the world for a morning and an afternoon.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the day when they see it, it will seem to them as though they had only lived in the world for a morning and an afternoon.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the day that they see it, it will be as though they had not tarried but the latter part of a day or the early part of it.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the day that they see it, it will be as though they had not tarried but the latter part of a day or the early part of it.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
On the Day when they see it, they will feel as if they had tarried in this world for only one evening or one morning.
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
On the Day when they see it, they will feel as if they had tarried in this world for only one evening or one morning.
他们在见它的那日 好像在坟里只逗留过一朝或一夕
The Day they see it, (It will be) as if they had tarried but a single evening, or (at most till) the following morn!
他們在見它的那日 好像在墳裡只逗留過一朝或一夕
The Day they see it, (It will be) as if they had tarried but a single evening, or (at most till) the following morn!
人们的性命朝不保夕
No man is sure of his life.
我們以前每天朝不保夕
We're all intimidated. That 's what we are, intimidated.
我们朝夕相处 合作了这么久
We were together a long time, night and day.
我们中东君主看来朝不保夕
We Middle Eastern monarchs seem to have a pretty precarious existence.
英語不是一朝一夕就能學會的
English cannot be mastered overnight.
你们应当朝夕赞颂他超绝万物
And sing His praises morning and evening.
你们的确朝夕经过他们的遗迹
You pass by (their habitations) in the morning
你应当朝夕记念你的主的尊名
Meditate upon the name of your Lord morning and evening
你們應當朝夕讚頌他超絕萬物
And sing His praises morning and evening.
你們的確朝夕經過他們的遺蹟
You pass by (their habitations) in the morning
你應當朝夕記念你的主的尊名
Meditate upon the name of your Lord morning and evening
你们应当朝夕赞颂他超绝万物
And proclaim His Purity, morning and evening.
你们的确朝夕经过他们的遗迹
And indeed you pass over them in the morning.

 

相关搜索 : 朝令夕改 - 战争前夕 - 朝鲜战争 - 朝不保夕的生活 - 只有48分朝 - 争议危在旦夕 - 除夕 - 前夕 - 一夕 - 除夕 - 前夕 - - 夕阳期 - 除夕夜