"可中继器"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
可中继器 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
D RATS 中继器 | D RATS Repeater |
中继器,一般 | Repeater, general |
中继器网络 | Repeater network |
继续在编辑器内的代码中搜索 | Continue searching through the code in the editor |
继续在编辑器内的代码中向后搜索 | Continue searching backwards through the code in the editor |
小武器和轻武器扩散情况继续加剧 继续破坏许多发展中国家的稳定及社会和经济结构 | The proliferation of small arms and light weapons continues to escalate and to undermine the stability and the social and economic fabric of many developing countries. |
店中的机器中有一台 可以用糖打印图文的机器 | The store owned one of those machines that can print on plates of sugar. |
查找下一个 继续在编辑器内的代码中搜索 | Find Next Continue searching through the code in the editor |
现在可以看到 这将保证削减核武器进程继续下去 | And this will, as is now clear, ensure the continuity of the process of nuclear arms reduction. |
关于中东无核武器区问题 我们继续申明需要在中东建立一个无核武器和其他大规模毁灭性武器区 | On the issue of a nuclear weapon free zone in the Middle East, we continue to affirm the need to establish a zone free of nuclear weapons and other weapons of mass destruction in the Middle East. |
在助推器的制造中 继续消除消耗臭氧的物质 | Elimination of ozone depleting substances in booster manufacturing continued. |
我们继续致力于在中亚建立一个无核武器区 | We remain committed to the establishment of a nuclear weapon free zone in Central Asia. |
3. 呼吁所有五个中亚国家继续同五个核武器国家就建立中亚无核武器区举行对话 | 3. Calls upon all five Central Asian States to continue their dialogue with the five nuclear weapon States on the establishment of a nuclear weapon free zone in Central Asia |
而且,关于租用中继器场地费用(23 400美元),由于目前联海特派团和海地文职特派团租用的中继器场地数量的原因,适用于联海特派团的大约每月每个中继器409美元的费率也适用于海地文职特派团 | It was added that, with respect to the cost of the leasing of repeater sites ( 23,400), the rate applicable to UNMIH of approximately 409 per repeater per month was also applicable to MICIVIH owing to the number of repeater sites currently being rented by both UNMIH and MICIVIH. |
查找上一个 继续在编辑器内的代码中向后搜索 | Find Previous Continue searching backwards through the code in the editor |
3. 鼓励这五个中亚国家继续就建立中亚无核武器区问题与五个核武器国家进行对话 | 3. Encourages the five Central Asian States to continue their dialogue with the five nuclear weapon States on the establishment of a nuclear weapon free zone in Central Asia |
您正在一个外部编辑器中编辑文章正文 要继续您必须关闭外部编辑器 | You are currently editing the article body in an external editor. To continue, you have to close the external editor. |
核武器显然在可预见的将来将继续成为核武器国家军事态势的一个重要特点 | It is clear that nuclear weapons will remain for the foreseeable future an important feature of the military posture of nuclear weapon States. |
点击可删除选中的过滤器 | Click to remove the highlighted Filter. |
编辑器主窗口中的可见栏 | Visible columns in the main editor window. |
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴 | The OPCW continues to be an active partner in that struggle. |
第三 小武器和轻武器问题继续令人忧虑 | Thirdly, the problem of small arms and light weapons continues to be alarming. |
点击可配置选中过滤器的选项 | Click to configure options for the highlighted Filter. |
点击可将选中的过滤器在列表中上移 列表中越往上的过滤器会被越早应用 | Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list are applied first. |
点击可将选中的过滤器在列表中下移 列表中越往下的过滤器会被越晚应用 | Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are applied last. |
17. 挪威强调必须继续降低核武器的作战地位并且削弱核武器在安全政策中的作用 | Norway emphasizes the need for continued reduction of the operational status of nuclear weapons as well as for a diminishing role of nuclear weapons in security policies. |
编辑文件 编辑器您可以在 Konfigurator 中设置, 默认为内建编辑器 | Edit file. The editor can be defined in Konfigurator, default is internal editor. |
联合国的核查加上制裁可能遏制了伊拉克继续其生物武器方案 | United Nations inspections combined with sanctions may have been a deterrent to Iraq in continuing its biological weapons programme. |
表示深切关注已部署和囤积的核武器总数仍然数以千计 而且使用核武器的可能性继续存在 | Expressing deep concern that the total number of nuclear weapons deployed and stockpiled still amounts to thousands, and at the continuing possibility that nuclear weapons could be used, |
对俄罗斯联邦继续考虑使用非战略武器作为抵御常规武器的可能手段 新议程仍然深感关切 | The New Agenda remained deeply concerned that the Russian Federation continued to contemplate the use of non strategic weapons as a possible defence against conventional weapons. |
(f))四台Motorola GR500型超高频中继器 安装在安全或流动地点 作为后备 以防13台操作中继器因技术问题发生故障或失灵 或因其他原因丧失功能(7 500美元) | (f) Four Motorola UHF repeaters GR500 to be installed in secure or mobile locations to be held in reserve in the event that some of the 13 operational repeaters are immobilized, fail owing to technical problems, or are otherwise put out of action ( 7,500) |
因此 他们将继续购买武器 | Therefore, they are continuing to buy weapons. |
以色列这样做是因为它继续支持最终建立一个可以相互核查的中东无核武器区 这个区同时也应该没有化学和生物武器 以及弹道导弹 | This action was taken, since Israel continues to support the eventual establishment of a mutually verifiable nuclear weapon free zone in the Middle East that should also be free of chemical and biological weapons, as well as ballistic missiles. |
现在可将这些离子注入上述仪器中 | These ions now can be injected into the instrument as described above.45 |
我们认为 人类所面临的最大威胁来自核武器的继续存在以及有人可能使用或威胁使用核武器 | We call for their universalization. |
在随后的43年中,停止了在大气中进行武器试验,不过地下试验却仍在继续 | Over the succeeding 43 years there has been a cessation of atmospheric testing of weapons, although underground testing has continued. |
各国相继加入无核武器区 他对最近在建立新的中亚无核武器区方面取得的进展表示欢迎 | States had joined nuclear weapon free zones he welcomed recent progress towards the establishment of a new such zone in Central Asia. |
在 K3b 设置中启用超刻可继续刻录 | Enable overburning in the advanced K3b settings to burn anyway. |
启用磁带驱动器中的可变块大小支持 | Enable variable block size support in the tape drive. |
同样,欧盟继续支持在中东建立无核武器和无任何大规模毁灭性武器及其运载系统区的努力 | Similarly, the Union continues to support efforts to establish a zone free of nuclear weapons and of all weapons of mass destruction and their delivery systems in the Middle East. |
据可靠的报道称 虽然各地缺乏武器弹药 但联合国的武器禁运继续遭到违反 此类物品经常被运进该国 | Reliable reports suggest that although there have been local shortages of weapons and ammunition, the United Nations arms embargo continues to be violated and that such supplies are frequently imported into the country. |
印度尼西亚欢迎中国表示打算签署该议定书 并继续希望其他核武器国家也在可预见的未来加入该议定书 | It welcomed China's intention to sign the Protocol and remained hopeful that other nuclear weapon States would also accede in the foreseeable future. |
实现 化学武器公约 的普遍性并确保其严格实施 应继续是我们在化学武器裁军领域中的优先事项 | The universalization of the Chemical Weapons Convention (CWC) and ensuring its strict implementation should remain our priority in the field of chemical disarmament. |
只要核武器继续存在 我们大家就将继续为之作噩梦 | We shall all continue to have nightmares for as long as nuclear weapons continue to exist. |
SP191 第一句中删去 可视作与喷雾器类似 但 | SP191 Delete may be considered as similar to aerosols except that they in the first sentence. |
相关搜索 : 中继器 - 中继器 - 中继器灯 - 光中继器 - 光中继器 - 中继发射器 - 中继器模块 - 网络中继器 - 中继器面板 - 中继连接器 - 无线中继器 - 信号中继器 - 数据中继器 - 中继服务器