"叶鞘"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
叶鞘 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一切 有 血氣 的 就 知道 我 耶和華 已 經拔刀 出鞘 必不 再入鞘 | and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath it shall not return any more. |
一 切 有 血 氣 的 就 知 道 我 耶 和 華 已 經 拔 刀 出 鞘 必 不 再 入 鞘 | and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath it shall not return any more. |
一切 有 血氣 的 就 知道 我 耶和華 已 經拔刀 出鞘 必不 再入鞘 | That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath it shall not return any more. |
一 切 有 血 氣 的 就 知 道 我 耶 和 華 已 經 拔 刀 出 鞘 必 不 再 入 鞘 | That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath it shall not return any more. |
这把无剑的空剑鞘带太旧了 | I've carried a sword for too long. |
耶和華 吩咐 使者 他 就 收 刀 入鞘 | Yahweh commanded the angel and he put up his sword again into its sheath. |
耶 和 華 吩 咐 使 者 他 就 收 刀 入 鞘 | Yahweh commanded the angel and he put up his sword again into its sheath. |
耶和華 吩咐 使者 他 就 收 刀 入鞘 | And the LORD commanded the angel and he put up his sword again into the sheath thereof. |
耶 和 華 吩 咐 使 者 他 就 收 刀 入 鞘 | And the LORD commanded the angel and he put up his sword again into the sheath thereof. |
将我的心当作刀鞘 就此让我死吧 | Oh poison! |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
他 們到 了 基遍 的 大 磐石 那裡 亞瑪 撒 來 迎接 他 們 那 時約 押 穿著 戰衣 腰束 佩刀 的 帶子 刀 在 鞘內 約押 前行 刀從鞘內 掉出來 | When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath and as he went forth it fell out. |
他 們 到 了 基 遍 的 大 磐 石 那 裡 亞 瑪 撒 來 迎 接 他 們 那 時 約 押 穿 著 戰 衣 腰 束 佩 刀 的 帶 子 刀 在 鞘 內 約 押 前 行 刀 從 鞘 內 掉 出 來 | When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. Joab was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath and as he went forth it fell out. |
他 們到 了 基遍 的 大 磐石 那裡 亞瑪 撒 來 迎接 他 們 那 時約 押 穿著 戰衣 腰束 佩刀 的 帶子 刀 在 鞘內 約押 前行 刀從鞘內 掉出來 | When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof and as he went forth it fell out. |
他 們 到 了 基 遍 的 大 磐 石 那 裡 亞 瑪 撒 來 迎 接 他 們 那 時 約 押 穿 著 戰 衣 腰 束 佩 刀 的 帶 子 刀 在 鞘 內 約 押 前 行 刀 從 鞘 內 掉 出 來 | When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa went before them. And Joab's garment that he had put on was girded unto him, and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof and as he went forth it fell out. |
肩部的腱鞘炎让我十分痛苦 海水也杀的臀部非常疼 | I suffered from tendinitis on my shoulders and saltwater sores on my bottom. |
你 將刀 收入 鞘罷 在 你 受 造 之 處 生長 之 地 我 必 刑罰你 | Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you. |
你 將 刀 收 入 鞘 罷 在 你 受 造 之 處 生 長 之 地 我 必 刑 罰 你 | Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you. |
你 將刀 收入 鞘罷 在 你 受 造 之 處 生長 之 地 我 必 刑罰你 | Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity. |
你 將 刀 收 入 鞘 罷 在 你 受 造 之 處 生 長 之 地 我 必 刑 罰 你 | Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity. |
请看那边的第一个幻灯片 图中显示的是颞叶 额叶和顶叶 够成大脑的脑叶 | If you look at the first slide there, that's the temporal lobes, frontal lobes, parietal lobes, OK the lobes that constitute the brain. |
海鞘是一种初等生物 有神经系统 生命初期在海中游动 | Rudimentary animal, has a nervous system, swims around in the ocean in its juvenile life. |
耶和華 的 刀劍 哪 你 到 幾時纔 止息 呢 你 要 入鞘 安靖 不 動 | You sword of Yahweh, how long will it be before you be quiet? Put up yourself into your scabbard rest, and be still. |
耶 和 華 的 刀 劍 哪 你 到 幾 時 纔 止 息 呢 你 要 入 鞘 安 靖 不 動 | You sword of Yahweh, how long will it be before you be quiet? Put up yourself into your scabbard rest, and be still. |
耶和華 的 刀劍 哪 你 到 幾時纔 止息 呢 你 要 入鞘 安靖 不 動 | O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still. |
耶 和 華 的 刀 劍 哪 你 到 幾 時 纔 止 息 呢 你 要 入 鞘 安 靖 不 動 | O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still. |
然后在某一时刻 海鞘会把自己移植到岩石上再也不移动 | And at some point of its life, it implants on a rock. |
右手边你可以看见黄瓜的叶子 中间是棉花的叶子 左边是蕃茄的叶子连着一些小叶子 | On your right hand side you can see a cucumber leaf, and on the middle, cotton leaf, and on the left a tomato leaf with these little stipplings. |
落叶 | Egelbauer, Operatic Falling leaf |
烟叶 | Tobacco. |
因為 他 們 逃避 刀劍 和 出了鞘 的 刀 並 上 了 弦的弓 與刀兵 的 重災 | For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle. |
耶穌 就 對 彼得說 收 刀 入 鞘罷 我 父 所 給 我 的 那 杯 我 豈 可 不 喝呢 | Jesus therefore said to Peter, Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it? |
因 為 他 們 逃 避 刀 劍 和 出 了 鞘 的 刀 並 上 了 弦 的 弓 與 刀 兵 的 重 災 | For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle. |
耶 穌 就 對 彼 得 說 收 刀 入 鞘 罷 我 父 所 給 我 的 那 杯 我 豈 可 不 喝 呢 | Jesus therefore said to Peter, Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it? |
因為 他 們 逃避 刀劍 和 出了鞘 的 刀 並 上 了 弦的弓 與刀兵 的 重災 | For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war. |
耶穌 就 對 彼得說 收 刀 入 鞘罷 我 父 所 給 我 的 那 杯 我 豈 可 不 喝呢 | Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? |
因 為 他 們 逃 避 刀 劍 和 出 了 鞘 的 刀 並 上 了 弦 的 弓 與 刀 兵 的 重 災 | For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war. |
耶 穌 就 對 彼 得 說 收 刀 入 鞘 罷 我 父 所 給 我 的 那 杯 我 豈 可 不 喝 呢 | Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? |
科立叶 | Kolya! |
叶梅林. | Some Red hero! |
叶菲姆... | Yefim! |
叶菲姆. | Yefim! |
相关搜索 : 鞘 - 髓鞘 - 鞘桩 - 鞘流 - 海鞘 - 鞘气 - 髓鞘 - 腱鞘 - 鞘刀 - 根鞘 - 髓鞘 - 出鞘 - 刀鞘 - 剑鞘