"合适的文本"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

合适的文本 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

1. 本文书不适用于以下合同
1. This Instrument does not apply to
1. 本文书不适用于以下合同
This Instrument does not apply to
1. 本文书不适用于以下合同
This Instrument does not apply to
扩展内容到对象高度 和 扩展对象以符合内容 可缩放文本框内容的文本 或者使得文本框的大小适合其中输入或粘贴的文本
Extend Contents to Object Height and Extend Object to Fit Contents help to resize text within the text box or make the text box fit the text you have typed or pasted into it.
适应项中的文本
Fit the element text
2. 在服从于第88a条的情况下 虽有第3.1(b)条的规定 本文书适用于总量合同 只要本文书适用于总量合同下的单批货运
Subject to Article 88a and notwithstanding article 3.1 (b), this Instrument applies to a volume contract to the extent that it applies to the individual shipments under the volume contract.
将文本文件添加到您的手持设备中 以适合 DOC 阅读程序 Name
Adds text files to your handheld, suitable for DOC readers.
本段仅适用于公约的俄文本
This paragraph applies only to the Russian version of the text.
本文所载建议一般都适合一元制和二元制
The recommendations contained herein typically apply to both one tier and two tier systems.
如第2款在原合同双方本已排除文书的适用的情况下不再重新纳入文书的适用 则将更为明确
It would make it clear that paragraph 2 does not reintroduce the application of the Instrument in cases where its application is originally excluded between the original contracting parties.
1. 本文书不适用于
1. This Instrument does not apply to
(c) 对中文本不适用
(c) In operative paragraph 3, the words quot take a gender perspective in the discharge of their mandates quot were replaced by quot take a gender perspective into account in the implementation of their mandates quot
(e) 不适用于中文本
(e) In operative paragraph 4, before quot a thorough examination quot , the words quot to undertake quot were inserted.
概况介绍第21号(享有适当住房的人权)中文本 法文本 俄文本和西班牙文本正在翻译
Fact Sheet No. 21 (The Human Right to Adequate Housing) is now being translated into Chinese, French, Russian and Spanish.
8. 关于第3条 文本是适当的
With respect to article 3, the text was considered relevant.
凡是本细则未予明文规定的 应适用联合国的财务条例和细则
In so far as not specifically provided by the present rules, the Financial Regulations and Rules of the United Nations shall apply.
项目1.4. 对中文本不适用
Item 1.4. The final phrase should read environment to be registered in the Federal Technical Register of Potential Polluting.
项目3.3. 对中文本不适用
Item 3.3. The final phrase should read chemicals which represent a risk to life.
(b) 对于总量合同中受本文书(a)项管辖的货运 如果其由总量合同各项条款加以规范 本文书将适用于这些条款
(b) This Instrument applies to the terms of a volume contract to the extent that they regulate a shipment under that volume contract that is governed by this Instrument under subparagraph (a).
您可以使用此复选框选择装入文本文件所用的字符编码 此复选框不适合 XML 文件或字典文件
With this combo box you select the character encoding used to load text files. This combo box is not used for XML files or for dictionary files.
对她不合适 她根本就不适合演这个角色
The role doesn't suit her. She's only a common bourgeoise.
则这类运输单证或电子记录应遵守本文书的条款 并且本文书的规定应适用于该合同 除非就第3条所提及的任何种类合同的双方当事人之间的关系而言 本文书仅在其与该合同中的条款一致的情况下适用 在不一致的情况下 应优先适用第3条所提及的任何这类合同中的条款
then such transport document or electronic record shall comply with the terms of this Instrument and the provisions of this Instrument shall apply to the contract save that, as regards the relations between the parties to any of the types of contract referred to in Article 3, the Instrument shall only apply where it is consistent with the terms agreed in that contract and, in the case of inconsistency, the terms agreed in any such contract as is referred to in Article 3 shall prevail.
每个国家可建立适当的机制 确定最符合本国需要 优先事项和文化的成本回收率 因为不存在对各国一律适用的成本回收率
Each country could establish the proper mechanism and extent of cost recovery that best serves its own needs, priorities and culture, recognizing that no one size fits all.
杰里发现联合演出的思路很适合你剧本 我知道这是很适合的
To know that one doesn't know is the gift of a superior spirit.
请选择适合此 CSV 文件的模板
Please select a template, that matches the CSV file
适合信息量大的演示文稿Comment
An informal, green swirl presentation
3. 本文书适用于所有类型森林
3. The present instrument applies to all types of forests.
对当前工作的保存只适用于本地文件
Save operation currently works on local files only.
这里根本不适合生灵.
There's no way for a living creature nor there neither here.
因此,本组织决定使当地雇用文职人员的雇佣身份符合现行联合国的规则,被认为适当的
Therefore, the decision taken by the Organization to harmonize the locally employed civilians employment status with existing United Nations rules is seen as appropriate.
可是为了适合本地人的胃口
But for the sake of keeping with the natives' appetite
对此据指出 其他国际协定中只有一些条文可能适用于本文书草案下的运输合同 拟议的第88a(5)条草案案文将允许总量合同中减损这些条文
In response, it was indicated that only selected provisions of other international agreements would be applicable to the contract of carriage under the draft instrument, and that the proposed text of draft article 88a (5) would allow derogation from these selected provisions in a volume contract.
适合的导演, 适合的剧本... 你是否认为一个导演好不好 是有差别的?
Oh, you think a good director makes a difference, do you?
12. 确认适宜以电子方式提供 联合国机关惯例汇编 和 安全理事会惯例汇辑 的所有语文文本
12. Recognizes the desirability of making available electronically the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council in all their respective language versions
215. 公约 第十四条的规定应适用于本文书
The provisions of Article 14 to the Convention shall apply to this Protocol.
土著人民不仅需要教育 而且需要适合其本身特定文化和社会特性的教育
Indigenous people require not merely education, but education which is suited to their specific cultural and social characteristics.
对于作了这样修改的决定草案 秘书处编出了综合文本 并附上适当的参考出处(见下文第12至20段)
For those draft decisions that were so modified, the secretariat has prepared consolidated versions with appropriate references (see paragraphs 12 to 20 below).
适合笔记本电脑的工作空间 Name
Workspace shell for netbook devices.
2. 本条草案更适合保护消费者 而不适合商业交易的实际需要
i. Providing rules on such complex issues as those involving mistakes and errors may interfere with the established principles in the contract law
第4条 为了纳入总量合同 服务合同 在服从于第88a条的情况下 本文书适用于班轮运输业务中的总量合同 只要根据第2条该总量合同下的单批货运服从于本文书
Article 4 (in view of including volume service contracts) Subject to article 88a, T his instrument applies to volume contracts in liner service to the extent that the individual shipments thereunder are subject to this Instrument in accordance with article 2.
本议定书正本交存联合国秘书长 其阿拉伯文 中文 英文 法文 俄文和西班牙文文本同等作准 联合国秘书长应将本议定书核对无误的副本分送所有国家
The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all States.
本议定书正本交存联合国秘书长 其阿拉伯文 中文 英文 法文 俄文和西班牙文文本同等作准 联合国秘书长应将本议定书核对无误的副本分送所有国家
The original of this Protocol, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all States.
本公约正本交存联合国秘书长 其阿拉伯文 中文 英文 法文 俄文和西班牙文文本同等作准 联合国秘书长应将本公约核对无误的副本分送所有国家
The original of the present Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all States.
18. 公约草案自然地 合理地并成功地给予合同双方适用公约所有条文 一些条文或不适用公约条文的自由
The draft convention naturally, logically and successfully gives the parties to the contract the freedom to choose to apply all, some or none of the provisions of the convention.
A. 适合写入现有国家法的示范条文
A. Model Provisions fitting into existing national law 4

 

相关搜索 : 适合文本 - 适应文本 - 本文适用 - 适应文本 - 合适的样本 - 适合文档 - 文本的集合 - 本文结合 - 本文件适用 - 适合上下文 - 适合上下文 - 合适的 - 适合的 - 合适的