"同行评审论文"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

同行评审论文 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

拟同会员国有关该文件的其他评论一起加以审议的案文
Text to be considered with other comments of Member States on the document.
同行评审
Peer review
同时 审评委每届会议之前应举行区域性会议和论坛 以便为审评委届会期间进行的讨论提供有益的信息 审评委应进行更多的互动式对话
Meanwhile, regional meetings and fora forums should be convened prior to each CRIC session, so as to provide useful information as the basis for discussions in the CRIC session
所采行动的细节和审计委员会的评论载于下文附录
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the appendix below.
这份文件的初稿已经送交专家审议和评论
An initial draft of the paper was sent to experts for review and comments.
工作组审议了这些文件并作出了详细的评论
The Working Group considered those documents and made detailed comments.
25. 主任审评员会议的结论全文见 气候公约 网站
The full text of the conclusions of the lead reviewers' meeting is available on the UNFCCC web site.2 Inventory review training Decision 12 CP.
21. 主任审评员还讨论了专家审评组恰当对待缔约方提出的评论问题
Lead reviewers also considered the appropriate treatment by expert review teams of comments received from Parties.
到目前为止 卡普兰项目已发表三份经同行审查的科学论文 预计还有其他论文待发表
To date, the Kaplan Project has resulted in three scientific, peer reviewed, publications, and it is expected that there will be more.
此外 欧盟表示对投资政策审评中采取的同行审评办法感兴趣
In addition, the EU stressed the interest it attached to the peer review approach adopted in the Investment Policy Reviews.
作为承诺期之前审评及其国内访问的一部分进行的一次透彻的国家体系审评 同年度清单审评一起进行的一次书面材料审评或集中审评 对第一次透彻的审评以来所报告的国家体系中的任何变化进行审评
A thorough review of the national system, as part of the review prior to the commitment period and its in country visit A desk or centralized review of any reported changes in the national system reported since the first thorough review, conducted in conjunction with the annual inventory review.
与年度清单审评一起进行的一次书面材料审评或集中审评 对附件一所列缔约方提交的额外信息进行审评 通过国内访问方式 同国家信息通报审评一起进行的一次透彻 全面的审评
The review of the information on the minimization of adverse impacts in accordance with Article 13, paragraph 14, shall take place in two parts An annual desk or centralized review of additional information submitted by Parties included in Annex I, conducted in conjunction with the annual inventory review A thorough and comprehensive review through in country visits, conducted in conjunction with the review of national communications.
同样 审评委第三届会议形式还包括四次小组讨论
Similarly, the format of CRIC 3 also included four panel discussions.
11. 如果执行理事会同意审评拟议的发放CER, 则应在同一次会议上决定 与指定经营实体欺诈 渎职或不称职问题相关的审评范围 同时参照对审评申请的审议 审评组的组成
If the Executive Board agrees to perform a review of a proposed issuance of CERs, it shall, at the same meeting, decide on The scope of the review relating to issues of fraud, malfeasance or incompetence of the DOE, based on the consideration in the request for a review The composition of the review team.
这一审评应按照下文第115至第117段所述相关程序与年度审评一起进行
This review should take place in conjunction with the annual review in accordance with the relevant procedures in paragraphs 115 to 117 below.
对投资政策审评方案的一般评论
General comments on the IPR programme
普遍同意审评委是缔约方会议审评 公约 执行情况的一个重要手段
There is general agreement that the CRIC is an important means for the COP to review the implementation of the Convention.
研讨会同意就如何进行 评估各种评估 的问题建议大会审议载于研讨会报告 A 60 91 附件主席结论
The Workshop agreed to recommend to the General Assembly, for its consideration on how to proceed with the Assessment of Assessments , the conclusions of the Chairman contained in the annex to the report of the Workshop (A 60 91).
二. 审计委员会的评论
Comments by the Board of Auditors
5.2 1994年5月5日,律师的评论连同所有的附件一并转交缔约国,并进一步要求对律师提交的文件进行评论和提出意见
5.2 Counsel apos s comments were transmitted, together with all the enclosures, to the State party on 5 May 1994, with a further request for comments and observations on counsel apos s submission.
报告还吸收了审评委开始审评 公约 执行情况以来存在的主要趋势和缔约方表达的意见和评论
and itThe report also draws major trends from the views and comments expressed by Parties during the period since the CRIC commenced tobegan its review of the UNCCD implementation of the Convention
未收到来文陈述或评论意见 一般也不应延迟对申诉的审议
The Committee notes with satisfaction the following positive developments
有系统的反馈方式是,偶尔对其译文进行校改以及同审校进行一对一讨论
Systematic feedback is provided in the form of occasional corrections to their translations and one on one discussions with revisers.
如果年度清单审评或国家体系变化情况审评建议对国家体系进行一次深入审评 国家体系清单审评应与下一次年度清单国内审评或定期国家信息通报国内审评同时进行 以时间在前者为准
If either the annual inventory review or the review of changes in national systems recommends an in depth review of national systems, the process of inventory review of national systems should be conducted together with the following in country review either of the annual inventory or of the periodic national communication whichever is earlier.
这种审评的范围应与为按照以上第100段进行国内审评所确定的范围相同
The scope of such a review shall follow the scope set out for the in country review according to paragraph  100 above.
11. 如果执行理事会同意对拟议的项目活动开展审评 它就应在同一次会议上决定 根据对审评申请的审议情况 涉及与审定要求有关的问题的审评范围 审评组的组成 审评组应由负责对审评进行监督的两名理事会理事以及几名外部专家(如适当)组成
The composition of a review team. The review team shall consist of two Board members, who will be responsible for supervising the review, and outside experts, as appropriate.
见上文第7段的评论
See comments in paragraph 7 above.
基金秘书处同执行机构就项目展开讨论 并于会议召开前的4周将载有评论和建议的文件提交执行委员会
The Fund Secretariat discusses the projects with the IAs and submits documents containing comments and recommendations to the Executive Committee four weeks prior to meetings.
于该次讲席班结束后提交的评论意见与在讲席班举行期间审议的评论意见十分类似
Comments submitted by Parties after the meeting were very similar to the comments considered during the workshop.
三. 审计委员会的一般评论
General comments by the Board of Auditors
151. 为确保客观性 恢复资格专家审评组不应由进行导致中止有关缔约方资格审评的同一些专家审评组成员和主任审评员组成 而应由对讨论的信息通报所载事项具有必要技术专长的成员组成
To ensure objectivity, the expert review team for the reinstatement of eligibility shall not be composed of the same members and lead reviewers who formed part of the expert review team that conducted the review which led to the suspension of eligibility of the Party concerned, and shall be composed of members with the necessary expertise for addressing the matter or matters contained in the Party's submission.
33. 全体工作组对A CONF.184 PC L.1号文件中所载案文进行了详细的审议,并就报告的结构和案文的内容作出了一些评论
33. The Working Group of the Whole conducted a detailed consideration of the text contained in document A CONF.184 PC L.1 and provided a number of comments concerning the structure of the report and the content of the text.
16. 上文第15段中的评论与审计委员会报告第72段中的建议相关
The comments in paragraph 15 above are interlinked with the Board's recommendation in paragraph 72.
55. 年度审评应按照书面材料审评或集中审评方式进行
The annual inventory review should be conducted as a desk or centralized review.
4. 来文 评估和审查方案
4. Communication, Assessment and Review (CAR) programme
CRIC 公约 执行情况审评委员会(审评委)
CRIC Committee for the review of the implementation of the Convention
CRIC 审评委 公约 执行情况审评委员会
CRIC Committee to Review the Implementation of the Convention
当我第一部英文小说在美国出版时 我听到了一位文学评论家有趣的评论
When my first novel written in English came out in America, I heard an interesting remark from a literary critic.
37. 主任审评员应当确保所参加的审评按照审评指南进行 并且每个专家审评组对各个缔约方采取一致的方式进行审评
Lead reviewers should ensure that the reviews in which they participate are performed according to the review guidelines and are performed consistently across Parties by each expert review team.
90. 在额外履行承诺期到期之时进行的审评期间 专家审评组应按照上文第88段审评根据第 CMP.1号决定(第七条)附件第20段提交的信息
During the review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments, the expert review team shall review the information submitted in accordance with paragraph 20 of the annex to decision CMP.1 (Article 7) in accordance with paragraph 88 above.
2. 非洲统一组织将仔细审议这份文件 然后会提出它的看法和评论
2. The document will be carefully studied and any observations or comments will be transmitted in due course.
如果年度审评或国家登记册变化情况审评建议对国家登记册进行一次透彻的审评 并且如果认为有必要进行国内访问 那么这种透彻的审评应与下一次年度清单国内审评或定期国家信息通报国内审评同时进行 以时间在前者为准
If either the annual review or the review of changes in the national registry recommends a thorough review of the national registry, and if a country visit is considered necessary, this thorough review should be conducted together with the subsequent in country visit of either the annual inventory or the periodic national communication, whichever is the earlier.
然而 此项快速审评程序不得妨碍专家审评组进行透彻审评
However, the expedited nature of this review procedure shall not compromise the thoroughness of the examination by the expert review team.
特设工作组可在审评委第五届会议的空余时间举行会议 讨论审评委第五届会议提出的问题
The ad hoc working group may meet in the margins of CRIC 5 to discuss issues raised at CRIC 5.
25. 几份提交的意见肯定 为确保有效地进行审评 在审评委会议上提出的意见和进行的讨论 重点放在执行情况审评进程的形式 结构以及标准上是恰当的
Several submissions affirmed that comments and deliberations at CRIC meetings focused appropriately on the modalities, structure and criteria of the implementation review process in order to ensure its efficient performance.

 

相关搜索 : 论文评审 - 同行评审文献 - 同行评审 - 同行评审 - 同行评审 - 同行评议的论文 - 同行评审组 - 在同行评审 - 在同行评审 - 进行同行评审 - 同行评审期刊 - 同行评审期刊 - 同行评审期刊 - 同行的评审团