"后通知"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

后通知 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

完事后通知
You let me know when it's done.
(b) 转让通知或付款指示可涉及通知后产生的应收款 并且一项后继转让的通知构成对所有先前转让的通知
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
通知 制裁和后果
Notification, sanctions and consequences
你到了之后通知
When you arrive send a pneumatique to me.
2. 转让通知或付款指示可涉及通知后产生的应收款
2. Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification.
3. 一项后继转让的通知构成对所有先前转让的通知
3. Notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
终止应于收到通知 月后生效
Termination shall become effective months after receipt of the notice.
丹麦买方只通知了奥地利卖方 奥地利卖方然后又通知了原告
The Danish buyer only informed the Austrian seller, who then informed the plaintiff.
情况介绍之后将回答问题 通 知
The presentation will be followed by a question and discussion period.
5. 债务人收到一次或多次后继转让的通知的 债务人根据最后一次这种后继转让的通知付款而解除其义务
5. If the debtor receives notification of one or more subsequent assignments, the debtor is discharged by paying in accordance with the notification of the last of such subsequent assignments.
西班牙提出红色通知的请求之后
The case concerns a Syrian national for which Madrid requested the issuance a Red Notice.
大约一星期之后 我收到了个通知
Then about a week afterwards, I received a note.
在议会通过后 经法律秘书签署予以通知和公布
As Judge of the Lahore High Court Lahore, adjudicated and disposed of every category of cases on Civil, Criminal and Constitutional sides, being thousands in number.
21. 哥伦比亚政府实施了该行为 并通知了委内瑞拉 后者确认收到照会 换句话说 后者接受了通知
The Colombian Government performed the act and gave notification of it to Venezuela, which acknowledged receipt of the note in other words, it accepted the notification.
4. 在被缔约方会议接受之后 签署方的通知应自本议定书对该国生效之日起生效 本议定书缔约方的通知应在此通知被接受后第90天起生效
After its acceptance by the Meeting of the Parties, a notification by a signatory shall enter into force on the date of entry into force of this Protocol for that State, and a notification by a Party to this Protocol shall enter into force on the ninetieth day after the acceptance of such notification.
1992年5月26日提交了最后 上诉通知
The final notice of appeal is dated 26 May 1992.
我们将再通知你 九点在幕后准备好
We'll sign you up outside. 9 oo people, we'll need you in the background.
(e) 账款债务人收到一次或多次后继转让的通知的 账款债务人根据最后一次这种后继转让的通知付款而解除其义务
(e) If the account debtor receives notification of one or more subsequent assignments, it is discharged by paying in accordance with the notification of the last of such subsequent assignments
短暂延迟后自动隐藏新的通知和任务
Automatically hide new notifications and jobs after a short delay
这一通知有待纳雷大使回来以后确认
That announcement is subject to confirmation after Ambassador Náray apos s return.
终止协议在收到上述通知90天后生效
The termination shall take effect 90 days after the receipt of such notification.
有时明确规定在某些情况下发出后续通知 因此 加拿大 智利协定(如同加拿大 欧盟协定)规定 一矣发出初次通知 就不必发出后续通知 除非通知方意识到出现对另一方的利益有影响的新问题 或者被通知方另行要求
Provision is sometimes explicitly made for subsequent notifications in certain circumstances thus, the Canada Chile agreement (like the Canada EU agreement) provides that, once initial notifications have been made, subsequent notifications need not be made unless the notifying party becomes aware of new issues bearing on the interests of the other party, or unless the notified party requests otherwise.
2. 退出于保存人收到通知之日起满一年后的下一个月第一日起生效 通知内写明更长期限的 退出于保存人收到通知后该更长期限届满时生效
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of one year after the notification is received by the depositary. Where a longer period is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary.
通知还要求税务部门依法加强后续管理
The notification also required that the tax departments should strengthen the subsequent management in accordance with the law.
2. 退出应于保存人收到通知后90日生效
Withdrawal shall become effective 90 days after the notice is received by the depositary.
10天后 当局通知他的家人说他 意外死亡
Ten days later his family was informed by the authorities that he had passed away unexpectedly .
将在稍后阶段通知大会任命的生效日期
The effective date of her appointment will be communicated to the Assembly at a later stage.
当证明你已经改进了后 你会接到通知的
You'll be notified when to appear to show proof of the improvement.
1. 任何缔约国得随时书面通知联合国秘书长退出本议定书 秘书长随后应通知本议定书和 公约 的其他缔约国 退约在秘书长收到通知书之日起一年后生效
1. Any State Party may denounce the present Protocol at any time by written notification addressed to the Secretary General of the United Nations, who shall thereafter inform the other States Parties to the present Protocol and the Convention. Denunciation shall take effect one year after the date of receipt of the notification by the Secretary General.
退出应自秘书长接到通知后第三十日生效
The withdrawal shall become effective on the thirtieth day following the Secretary General's receipt of the notice.
国务院收到通知后会 要求将外交车牌交回
Upon such notification, the State Department would request that the diplomatic plates be returned.
司法警官在逮捕后5天内须发出逮捕通知
The judicial police inspector must draw up the arrest report within five days
此项退出应在发出通知后满六个月时生效
The withdrawal shall take effect upon the expiry of six months following the notification.
给我家打电话告诉 Aleksis 然后通知我的办公室
Hey! Call my house, tell Alexis to go to my office! Okay!
那些来自东边的绅士们到了之后通知我们
Let us know when those gentlemen from the East arrive.
真高兴他通知我们 我们听说他最后在瑞士
Nice of him to let us know. Last we heard, he was in Switzerland.
但该通知只应对发出通知后 指明时间 例如五年 期限内设定的购置担保权具有效力
However, the notification should be effective only for acquisition security rights created within a period of specify time, such as five years after the notification is given.
执行理事会在收到这种通知之后 应立即将提供所涉核查报告的要求通知项目参与方
Upon receipt of such notification, the Executive Board shall forthwith notify the project participants of the requirement to provide the outstanding certification report.
7 公约 第5条第3款规定 秘书处在核实通知是否包括 公约 附件一所需提供的资料以后 应通报所收到的最后管制行动的通知的摘要
Under paragraph 3 of article 5 of the Convention, the secretariat is required to circulate summaries of notifications of final regulatory actions received, having verified whether the notification contains the information required under Annex I of the Convention.
以色列代表团事后通知秘书处 它本打算弃权
Subsequently, the delegation of Israel informed the Secretariat that it had intended to abstain.
乌拉圭代表团事后通知秘书处 它本打算弃权
Subsequently, the delegation of Uruguay informed the Secretariat that it had intended to abstain.
2. 退出应于保存人收到通知之日后180日生效
2. Denunciation shall take effect 180 days following the date on which notification is received by the depositary.
你稍后回收到通知... 明年 米歇尔修女将会负责
You'll be notified shortly... that Sister Michael is going to be in charge next year.
去通知每个排长 准备20分钟后撤退,这是命令!
Tell the commanders we'll move out in 20 minutes, and that's an order!
通常还指明 一般是在开始显示(或者一方的竞争管理机构开始认识到) 存在可通知的情形之后尽快发出通知
It is also usually specified that notification is ordinarily to be made as soon as possible after it becomes evident (or after a party's competition authorities become aware) that notifiable circumstances are present.

 

相关搜索 : 通知后 - 通知后 - 最后通知 - 最后通知 - 在通知后 - 最后通知 - 后续通知 - 通知之后 - 被通知后 - 随后通知 - 接到通知后, - 事先通知后 - 由于通知后 - 书面通知后