"告别喝"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
告别喝 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
看啊 伙计们 为告别喝一杯 强尼 | Hey, fellas, give a look. How about that goodbye drink, Johnny? |
你在酒吧和朋友告别后就喝醉了 | When you left those two fellas at the bar, you started to get drunk. |
喝 但是别喝得不能思考 | Drink, but never be too drunk to think. |
嘿 别喝光 | Hey, don't kill it. |
别再喝了 | Leave that glass alone. |
别喝酒了 | Stop drinking. |
别喝太多 | Don't drink so much. |
自己劝人家喝 马上又说别喝啦... | You're always like that with everything |
Marcel 别喝了 你已经喝得够多的了 | She doesn't like money. Marcel, you've had enough. |
以后别喝了 | Your lack of respect gets on my nerves |
到别处去喝 | Do it someplace else. |
别再喝酒了 | Put that bottle down. |
别喝太多 爸爸 | Don't drink too much, Father. |
别喝太多啤酒 | Don't you drink too much beer. |
别吵 我要喝酒 | Shut up! I'm busy drinking! |
别喝阿姨的水 | Don't take the lady's water. It's all right, mr. |
被告喝过酒 | The defendant had been drinking |
嘿 别介意 我不喝 | Hey, don't care if I do. |
别喝啦 不要勉强 | You needn't drink too much |
但是别再喝酒了 | Only, don't take another drink. |
别管他 他喝醉了 | Pay no attention. He's drunk. |
别再喝酒了 嗯哈 | And no more gin, huh? |
你还是别喝了吧 | You better stop drinking. |
现在喝一杯 安静的喝了它 别搞我的客人 | Now, take your drink, and drink it quietly... and don't mess about with my customers. |
那是装修工的工资 别喝了 你喝得够多了 | That's the upholsterer's wage. Stop it. You've had enough already. |
别当傻瓜 小子 喝吧 | Don't be a fool, Kid. Drink it. |
别囉嗦 我们要喝酒 | No, you don't. We were gonna have a drink. |
你最好别喝那玩意 | You're right to pass that stuff up. |
喝吧 别自我折磨了 | Go ahead. Don't torture yourself. |
不 别喝酒 我不建议 | No, no. No alcohol. I wouldn't advise it. |
好的 警长 别喝光了水 | Sure need it, Marshal. They'll drink her dry, Buck. |
我喝醉了 凯莉 别这样 | I'm drunk, Kelly. Please. |
我喝醉了 凯莉 别这样 | I'm drunk, Kelly. Please. I'm drunk. |
不 我不要 老板 那就别喝 | Not me, boss. |
别管了 回来喝茶吧, 艾达 | Come back to your tea, Ida. |
他什么都不能喝 你别说了 | He won't have a pint on anybody! You stop talk like that! |
别担心 我今晚不会喝酒的 | Don't worry about that. I won't be doing any drinking tonight. |
别喝那杜松子酒 听到了吗 | You stay away from those gin bottles. You hear me? |
嗨 你们这些小伙子 别喝死 | Merry Christmas, stags. Don't get drunk. |
仅此一回 请别再喝了 彻特 | Don't you have too much already? For once, please don't, Chet. |
喝杯酒庆祝 别客气了 夫人 | We'll have a little something to celebrate your arrival. No, thank you. |
我可以告诉你 她们喝酒 | I can tell you, they drink. |
我正在告訴賴瑞和范寧 你開始喝得慢 卻越喝越厲害 | I was telling Larry and Fanning you may be slow on starting but there's nobody faster. |
所以以后喝酒就别看价钱了 | So drink your wine blind in the future. |
我要喝一点咖啡 我不要别的 | I want a little bit of coffee. I don't want anything else. |
相关搜索 : 告别 - 告别 - 告别 - 告别 - 告别 - 告别 - 告别 - 告别 - 喝 - 喝 - 喝 - 喝 - 告别信 - 告别辞