"商业合作协议"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

商业合作协议 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

22 7 工商业合作
22 7 Engaging business and industry
与工业和手工业商会合作以及与发展合作伙伴合作 国家商业与竞争局实现了630名妇女发展商的商业推广 涉及的领域如下
Establishing databases on women's economic activities in order to organize appropriate technical and financial assistance.
依据该条款 拉脱维亚雇主组织协会就合作的总体原则与代表国家一半以上雇员利益的拉脱维亚行业工会协会及职业工会协会进行协商并达成协议 并就解决分歧进行协商
Under the given Article the Latvian Association of Employers' Organisations conducts negotiations, comes to an agreement on the general principles of cooperation, conducts negotiations on the resolution of conflict situations with an association of Latvian industrial trade unions and an association of professional trade unions that represents more than half of the employees in the country.
第53条. 农业协会应以各种手段推动和帮助男女农业工作者组建信贷 消费和商业合作社
Article 53. The Agrarian Institute shall use all means to promote and help credit, consumer and marketing cooperatives to be organized among lot owners and agricultural workers.
巴西微型和小型企业支助服务处与BPW 巴西商界专业妇女 之间的技术合作协议就是其中的一个例子 该协议的重点是促进妇女自主
The Technical Cooperation Agreement between SEBRAE and BPW (Business Professional Women of Brazil), with an emphasis to promote women's autonomy is an example.
在德国,作为普通的商业公司,合作社与其他商业公司竞争
As normal commercial companies, cooperatives in Germany compete with other commercial companies.
在全球一级 该行业的代表是国际制药商协会联合会(制药商协联)
At the global level, this industry is represented by the International Federation of Pharmaceutical Manufacturers and Associations (IFPMA).
可以通过市场 合作协议 同业协会等等建立起企业间的关系(Best 1990年)
Inter firm relations may be established through the market, cooperative agreements, trade associations, etc. (Best, 1990).
商务部的航空航天商业化局以及航空航天局协助订立与俄罗斯联邦和中国的商业空间发射协议
DoC apos s Office of Air and Space Commercialization and the Office of Aerospace assisted with commercial space launch agreements with the Russian Federation and China.
自2003年以来 爱沙尼亚农业和商业联合会一直在爱沙尼亚作为一个国家协调中心运作
Since 2003 the Estonian Chamber of Agriculture and Commerce operates as a national coordinating centre in Estonia.
在协商组会议 圆桌会议和应邀支持政府的协调责任方面,合作也在加强
Collaboration is also becoming stronger in the context of consultative group meetings, round tables and in supporting Governments coordination responsibilities, where requested.
9. 主席提议由非正式协商小组审议综合协商案文的下列条文
9. The Chairman proposed that the informal consultation groups should consider the articles of the consolidated negotiating text as follows
秘书长还欢迎这方面的创举,如方案和业务问题协商委员会与非政府组织联络事务处联合组织的关于与非政府组织业务合作的机构间协商
The Secretary General also welcomes initiatives such as the one taken last year by the Consultative Committee on Programme on Operational Questions in collaboration with the United Nations Non governmental Liaison Service to organize an inter agency consultation on operational collaboration with NGOs.
应根据就业协议(合同) 按照劳动法对就业活动作出规定
Labour shall be regulated on the basis of an employment agreement (contract) in accordance with labour legislation.
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议,以协助这些会议的实质性工作,并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
3. Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to do so for future consultative meetings
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议 以协助这些会议的实质性工作 并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
3. Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to do so for future consultative meetings
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议 以协助这些会议的实质性工作 并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to do so for future consultative meetings
3. 欢迎邀请联合国环境规划署执行主任参加南极条约协商会议,以协助这些会议的实质性工作,并促请各协商国为今后的协商会议继续发出这种邀请
3. Welcomes the invitations to the Executive Director of the United Nations Environment Programme to attend Antarctic Treaty Consultative Meetings in order to assist such meetings in their substantive work, and urges the parties to continue to extend such invitations for future consultative meetings
其他合作伙伴 是商业组织
The other partners that we have got is business communities.
400 发射小型卫星的机会可以要么在纯粹商业基础上要么通过参加了国际合作协议获得
40. Launch access for small satellites could be obtained either on a purely commercial basis or by participating in international cooperative agreements.
(b) 该商业交易的当事方另有明确协议
(a) in the case of a commercial transaction between States or
反对以儿童进行商业性性剥削世界会议阿拉伯区域协商会议
Regional consultation on the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children for the Arab region
17 澳大利亚贸易惯例委员会与新西兰商业委员会的合作和协调协定 (1994年7月)
Cooperation and Coordination Agreement between the Australian Trade Practices Commission and the New Zealand Commerce Commission (July 1994).
9. 有些双边合作协定对协商没有作明示规定
Some bilateral cooperation agreements make no explicit provision for consultations.
玉米饼制作厂商和销售商保留了它们在行业协会中的会员资格 这些非法横向协议就是通过这些协会维持的
Tortilla manufacturers and sellers retained their membership in industry associations, through which these unlawful horizontal agreements were maintained.
胡绵鹏建议 深圳作为互联网金融先行先试城市 可由行业协会与保险企业协商 进行前瞻性尝试
Hu advised that the Shenzhen Internet Finance Association could negotiate with insurers to make a forward looking attempt in the pilot city of the Internet finance program.
8. 日本专家报告说 1995年建立了一个电脑工商协会 其宗旨是与欧洲联盟 亚太经合组织国家和七国集团国家合作促进电子商业和电脑工商业
8. The expert from Japan reported on the establishment in 1995 of a Cyber Business Association which aims at the promotion of electronic commerce and cyber business in cooperation with the European Union, the APEC countries and the G.7 countries.
在建议通过议程时,如建议作任何改变,应与行政协商会和职工代表协商
When the agenda was proposed for adoption, should any change be suggested, both CCAQ and the staff representatives would be consulted
(f) 在其他商定领域进行协商和合作并采取协调一致行动
(f) Consultation, cooperation and concerted action in such other areas as may be agreed upon.
贸发会议应酌情与感兴趣的各方 尤其是同贸发会议在私营部门的商业伙伴协商 以开展这项工作
UNCTAD should consult with all interested parties as appropriate, including in particular UNCTAD's private sector business partners, in carrying out this work.
审议了秘书长关于联合国同亚非法律协商委员会的合作的报告,
Having considered the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Asian African Legal Consultative Committee, A 51 360.
46. 在协商过程中 就加强国际税务合作提出了三项建议
Three recommendations were put forward in the course of the consultations with regard to enhanced international cooperation in tax matters.
私营商业企业提供的协助
Assistance from private commercial enterprises
国际商会主办的关于协调商业法 协调和协作专题讨论会 1997年1月18日 意大利罗马
Symposium on the Harmonization of Commercial Law Coordination and Collaboration sponsored by the International Chamber of Commerce (ICC) (Rome, Italy, 18 January 1997) and
商业 工业 合作社和公共企业部合作社厅负责制订有关合作社的政策并监测其执行情况
Responsibility for the formulation of policies pertaining to cooperatives and the monitoring of their implementation lies with the Department of Cooperatives of the Ministry of Commerce, Industry, Cooperatives and Public Enterprises.
3. 成长商会的工作包括鼓励 设立和掌管商业和贸易协会
The work of Grow On Chamber of Commerce consists in encouraging, establishing and running business and trade associations.
他在2001年10月担任Delovaya Initsiativa(商业倡议)协会会长
In October 2001 he became President of the association Delovaya Initsiativa (Business Initiative).
中国支持民主协商的合作原则
China supports the principle of cooperation based on democratic consultation.
反对对儿童进行商业性性剥削世界会议协商会议 1995年1月25日至26
Consultation on the World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children, Geneva, 25 26 January 1995
行政协调会常设机构,特别是方案和业务问题协商委员会(方案业务协商会),正在接替各工作队的任务,进一步发展其工作成果
The ACC standing machinery, and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) in particular, is taking over from these task forces and is carrying forward their results.
57 36. 联合国同亚非法律协商组织的合作
57 36. Cooperation between the United Nations and the Asian African Legal Consultative Organization
59 3. 联合国同亚非法律协商组织的合作
59 3. Cooperation between the United Nations and the Asian African Legal Consultative Organization
61 5. 联合国同亚非法律协商组织的 合作
61 5. Cooperation between the United Nations and the Asian African Legal Consultative Organization
同联合国秘书处官员协商与合作 1999 2002年
Consultations and Co operation with Officials of the UN Secretariat 1999 2002
22. 联合国同亚非法律协商委员会的合作
22. Cooperation between the United Nations and the Asian African Legal Consultative Committee

 

相关搜索 : 合议协商 - 商业协议 - 渔业合作协议 - 业务合作协议 - 业务合作协议 - 业务合作协议 - 合作协议 - 合作协议 - 合作协议 - 合作协议 - 合作协议 - 合作协议 - 合作协议 - 合作协议