"回报空间"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
回报空间 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
回旋空间 | Swing space |
段和从外层空间轨道进入空气空间随后又返回该外层空间 | entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? 5 |
段和从外层空间轨道进入空气空间随后又返回该外层空间 | entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? 3 |
从外层空间轨道进入空气空间随后又返回该 | an aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into |
从外层空间轨道进入空气空间随后又返回该外层空间轨道的 | airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? |
从外层空间轨道进入空气空间随后又返回该外层空间轨道的情 | aerospace object as involving a different degree of regulation from entry into airspace from outer space orbit and subsequent return to that orbit? 5 |
返回预测功能 估计空间碎片返回地球大气层的时间 | Re entry prediction function to estimate each space debris re entry time into the Earth atmosphere |
从空间返回的航空航天物体基本上可以自由地在空气空间中飞行 并像普通航空器一样水平着陆 由于这一特点 就不可能将航空航天物体返回地球的情况完全等同于普通空间物体返回地球的情况 | Aerospace objects returning from space were able, more or less freely, to travel in airspace and land horizontally like ordinary aircraft because of that characteristic it was impossible to draw a complete analogy between their return to Earth and that of an ordinary space object. |
本组织希望在大会续会第二期会议时向大会报告回旋空间事项 | It hoped to report on the matter of swing space to the General Assembly during the second part of its resumed session. |
有必要确定是否应将在飞向轨道途中或从空间返回时停留在空气空间中的航空航天物体归为空间物体一类 | It was necessary to decide whether an aerospace object was to be categorized as a space object when it was in airspace on its way to its orbit or on its return from space. |
空间碎片工作组报告 | Report of the Working Group on Space Debris |
外层空间活动机构间会议报告 | REPORT OF THE INTER AGENCY MEETING ON OUTER SPACE ACTIVITIES |
这种相对低的开办费和可能预期的对国民经济的回报 使得空间服务业对于发展中空间国家来说具有重要意义 | The relatively low entrance fee and the payback that could be expected for the national economy made the space service business highly relevant for developing space countries. |
外层空间活动机构间会议的报告 | REPORT OF THE INTER AGENCY MEETING ON OUTER SPACE ACTIVITIES |
188. 小组委员会对空间研委会编写的空间研究进展情况报告和宇航联合会编写的空间技术及应用报告表示赞赏 这两份报告系以下述标题联合印发 空间大事记 1995年空间科学 技术和应用 国际合作和空间法方面的进展 (A AC.105 618) | The Subcommittee expressed its appreciation to COSPAR for its report on the progress of space research and to IAF for its report on space technology and applications, the two reports issued jointly under the title quot Highlights in space Progress in space science, technology and applications, international cooperation and space law, 1995 quot (A AC.105 618). |
1 quot 创建新世纪的空间年代 quot 空间活动委员会日本空间远期设想报告 1994年7月 | 1 Toward creation of space age in the new century , Report on Japan s Space Long Term Vision, Space Activities Commission, July 1994. |
(b) 空间碎片 由空间碎片工作组一致同意 本报告附件 第 段 | (b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. of annex to the present report). |
157. 小组委员会对空间研委会编写的空间研究进展情况报告和宇航联合会编写的空间技术及应用报告表示赞赏 这两份报告经秘书处外层空间事务厅汇编 以下列标题一起印发 空间要文 1997年空间科学 技术和应用 国际合作和空间法的最新发展 (A AC.105 691和Corr.1) | The Subcommittee expressed its appreciation to COSPAR for its report on the progress in space research and to IAF for its report on space technology and applications, the two reports being compiled by the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and issued jointly under the title Highlights in Space Progress in Space Science, Technology and Applications, International Cooperation and Space Law, 1997 (A AC.105 691 and Corr.1). |
他回顾说 外层空间事务处一直支持美洲空间会议 该会议已成为一个讨论空间议题的稳固常设论坛 | He recalled that his Office had always supported the Space Conference of the Americas, which had become a well established forum for the discussion of space issues and was of benefit to the region. |
所需空间和占地面积其实不是一回事 | The spacing is something else. |
没有太多的空余的时间 我会回到伦敦 | It would seem that I've returned to London without too many days to spare. |
(2) 将乘员和 或 有效载荷送入外层空间和返回地球 其在起飞和着 陆时的空气动力特性使物体能在空气空间保持一段时间 | (2) Delivering a crew and or payload into outer space and back to the Earth (its aerodynamic properties at the time of take off and landing enable the object to remain in airspace for a certain period of time). |
联合国空间应用专家的报告 | REPORT OF THE UNITED NATIONS EXPERT ON SPACE APPLICATIONS |
空间碎片问题国家研究报告 | Reports on national research on space debris |
联合国空间应用专家的报告 | Report of the United Nations Expert on Space Applications |
(b) 空间碎片 由空间碎片工作组一致同意 本报告附件二第6段 | (b) Space debris, as agreed by the Working Group on Space Debris (para. 6 of annex II to the present report). |
空间碎片 空间研究委员会提交的现况报告(A AC.105 403 1988年1月6日) | Space debris a status report submitted by the Committee on Space Research (A AC.105 403, 6 January 1988) |
走入这样的空间 就像是穿越空间回到过去 因为它们在那儿几十年都无人问起 | When you go into spaces like this, you're directly accessing the past, because they sit untouched for decades. |
3. 如果空间物体不按照其飞出和返回时的飞行路径 即不应当再属空间法管辖 | If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law. |
将未使用的办公空间退回公共空间 将增加共同费用 因而抵消目前节省的费用 | The current savings would be offset by returning the unused portion to the communal pool, which would increase the common charges. |
对返回空间物体如中国40 FSW 返回舱的巨大兴趣 导致联合王国参加由欧洲航天局主办 1996年9月17日在达姆斯塔特欧洲空间业务中心举行的关于空间碎片物体返回的讲习班 | Significant interest in the return of debris objects such as the China 40 (FSW 1) reentry capsule led to the United Kingdom participating in a Workshop on the Reentry of Space Debris Objects organized by the European Space Agency and held at the European Space Operations Centre in Darmstadt on 17 September 1996. |
六. 国际空间情报服务处 28 30 5 | VI. International Space Information Service |
今后 将可转而采用可完全再用的空间物体进轨和回收手段 以及使用空间拖曳物 | In future it will be possible to move to fully reusable means of orbiting and retrieving space objects and to the use of space tugs. |
回收空间硬件的例子有欧洲可回收装载系统卫星 日本空间飞行器 美国长期照射设施 统一号A 韦斯塔尔卫星系统B和哈勃空间望远镜的太阳电池阵列 | Examples of retrieved space hardware are the European recoverable carrier Eureca, the Japanese Space Flyer Unit, the United States Long Duration Exposure Facility, Palapa A, Westar B and a solar array from the Hubble Space Telescope. |
你怎么贮存和回忆有关联的样式组合 这是时间空间样式 | How do you store and recall these sequences or patterns? It's spatio temporal patterns. |
中国还已开始利用可回收空间平台在空间微重力环境下进行稻米和小麦育种试验 | China had also started to use retrievable space platforms for rice and wheat breeding experiments in the micro gravity environment of space. |
然而 如果它穿过另外一个国家的空气空间是其发射后直接进入外层空间或自外层空间返回着陆的一部分 仅仅是伴随发生 则它将受制于与外层空间有关的法律 | However, if its passage through the airspace of another State is part of its direct passage to or from outer space on launch or return for landing, and is only incidental thereto, it would be subject to the law relating to outer space. |
没有足够的磁盘空间来处理报告 | There is not enough disk space available to process this report. |
和平利用外层空间委员会的报告 | Report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space |
并回顾其关于外层空间活动的各项有关决议, | Recalling also its relevant resolutions relating to activities in outer space, |
15. 在第466次会议上 外层空间事务厅主任作了发言 回顾了外层空间事务厅的工作方案 | At the 466th meeting, the Director of the Office for Outer Space Affairs made a statement reviewing the work programme of the Office. |
另一方面 如果同一航天器飞过和在离开和返回路径以外的空气空间上飞行 那么空间法就不再适用于它了 | On the other hand, if the same spacecraft overshoots and flies over airspace outside its outgoing and return flight paths, then it should no longer be covered by space law. |
(e) 机构间空间碎片协调委员会关于在缓减空间碎片指导方针和支持性文件方面开展的活动的报告 演讲人机构间空间碎片协调委员会 空间碎片协委会 代表 | (e) Report on the activities of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee on space debris mitigation guidelines and supporting document , by the representative of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). |
(e) 机构间空间碎片协调委员会关于在缓减空间碎片指导方针和支持性文件方面开展的活动的报告 演讲人机构间空间碎片协调委员会 空间碎片协委会 观察员 | (e) Report on the activities of the Inter Agency Space Debris Coordination Committee on space debris mitigation guidelines and supporting document , by the observer for the Inter Agency Space Debris Coordination Committee (IADC). |
外层空间活动机构间会议第二十五届会议报告 | Report of the Inter Agency Meeting on Outer Space Activities on its twenty fifth session |
相关搜索 : 回旋空间 - 空间回收 - 回收空间 - 回旋空间 - 回旋空间 - 回旋空间 - 空间回归 - 回扣空间 - 空间报价 - 间接回报 - 回报 - 回报 - 回报 - 回报