"国家指南"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
国家指南 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在本指南中 修订的1996年气专委国家温室气体指南 称为 气专委指南 | In these guidelines, the IPCC report entitled Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance. |
制订国家信息通报审议指南 | (a) Developing guidelines on the processes for consideration of national communications |
制订国家信息通报审议指南 | (i) Developing guidelines on the processes for consideration of national communications |
4. 鼓励各国政府在指南定稿后利用指南组织国家和区域海事培训方案 | 4. Encourages Governments to avail themselves of the guide, once it has been finalized, to organize national and regional maritime training programmes |
这符合确立国家系统的指南的要求 该指南让缔约方根据各自国情灵活地制定和建立自己的国家系统 | This is in line with the guidelines for national systems, which give Parties flexibility to develop and establish their national systems in accordance with their national circumstances. |
84. 拟订国家报告的 自助指南 对一些国家行为者有些繁复 因此请 公约 秘书处为拟订第四批国家报告提出简化指南 | The Help Guide for the elaboration of national reports proved to be too complex for some of the actors at national level and the UNCCD secretariat is hereby requested to produce a simplified version for the fourth series of national report preparation. |
一些发言者指出 南南国家间的投资正在增强 应加鼓励 | Some speakers stated that South South foreign investment was on the increase and should be encouraged. |
越南是东南亚 太平洋区域性别发展指数最高的国家之一 | Viet Nam is among the best performers in Southeast Asia Pacific region in terms of Gender Development Index (GDI). |
经修订的1996年政府间气候变化专门委员会国家温室气体清单指南下称为气专委指南 经修订的编写附件一缔约方国家信息通报指南(第9 CP.2号决定附件 FCCC CP 1996 15 Add.1)下称框架公约指南 | The revised 1996 Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) guidelines for national GHG inventories are hereafter referred to as the IPCC guidelines, and the revised guidelines for the preparation of national communications from Annex I Parties (annex to decision 9 CP.2, FCCC CP 1996 15 Add.1) as the FCCC guidelines. |
南斯拉夫联盟共和国1997年对指控犯有危害国家罪的 | State in the Federal Republic of Yugoslavia in 1997 |
19. 演讲人指出 处境最不利 最易受害的国家 最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家 都强调南南合作的重要性 | Speakers noted that the importance of South South cooperation had been emphasized jointly by the most vulnerable and disadvantaged countries the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. |
京都议定书 第五条第1款之下估算温室气体人为源排放量和汇清除量的国家体系指南 在本文件中称为 国家体系指南 | The guidelines for national systems for the estimation of anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol are referred to herein as guidelines for national systems . |
京都议定书 第五条第1款规定的负责估计人为源排放量和汇清除量的国家体系的指南 在本附件中称为 国家体系指南 | The guidelines for national systems for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol are referred to as guidelines for national systems in the present annex. |
京都议定书 第五条第1款之下的国家体系指南 | Guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol |
还有人指出,东南亚国家联盟可发挥有益的作用 | It was also pointed out that the Association of South East Asian Nations could play a useful role. |
欧盟很高兴同其他国家共享这一最佳做法指南 但应该强调指出 该指南是在欧盟自己的法律框架内制定的 | Happy to share this best practices guide with others, though should stress that it has been developed in the context of the EU's own legal framework. |
在开发署 成果管理指南 2006年1月1日起生效 已经在提供指南 还提供培训和国家办事处支助 | At UNDP, guidance is already being provided in the results management guide (effective 1 January 2006), with training and country office support. |
越南的性别发展指数为0.687 在144个国家中居第89位 | Viet Nam's Gender Development Index (GDI) is 0.687 (ranking the 89th among 144 countries). |
关于对国家实施计划进行审查和增订的指南草案 | Draft guidance for the reviewing and updating of national implementation plans |
公约 附件一所列缔约方国家信息通报编制指南 第一部分 气候公约 年度清单报告指南(FCCC CP 1997 7)或 公约 缔约方会议后来对这些指南的修订 | Guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention, Part I UNFCCC reporting guidelines on annual inventories (FCCC CP 1999 7) or any subsequent revision of these guidelines by the COP. |
FCCC SBSTA 2004 8号文件 公约 附件一所列缔约方国家信息通报编制指南 第一部分 气候公约 年度清单报告指南 以下称为 气候公约 年度清单报告指南 | Guidelines for the preparation of national communications by Parties included in Annex I to the Convention, Part I UNFCCC reporting guidelines on annual inventories , hereinafter referred to as UNFCCC reporting guidelines on annual inventories. |
有些代表团指出 开发计划署国家办事处的大部分工作已经涉及南南合作 | Some delegations observed that much of the work of UNDP country offices already involved South South cooperation. |
3. 请科技委员会通过专家组制订关于使用基准和指标的一致和相关的指南 以编写国家报告 并就将基准和指标纳入国家概况提供指导意见 | Requests the CST, through the GoE, to develop consistent and relevant guidelines on utilizing benchmarks and indicators for the preparation of national reports and to provide guidance on the inclusion of benchmarks and indicators in the country profile |
为简明起见 本指南中 国家温室气体清单 简称为 清单 | 6 References to greenhouse gases (GHG) in these guidelines for national systems refer to GHGs not controlled by the Montreal Protocol. |
指南中在国家体系方面所指温室气体 是指 蒙特利尔议定书 未予管制的温室气体 | 7 National GHG inventories are referred to simply as inventories in these guidelines for the sake of brevity. |
完全尊重国家主权 领土完整和国家统一应该仍是全世界业务活动的指南 | Operational activities throughout the world must continue to be guided by the principles of full respect for the national sovereignty, territorial integrity and national unity of States. |
最后 最不发达国家投资指南项目组正在执行一项新的指南散发战略 尤其是通过互联网开展这项工作 | Finally, the LDC Investment Guides project team is working on implementing a new dissemination strategy for the guides, in particular through the Internet. |
1. 通过 京都议定书 第五条第1款规定的国家体系指南 | Adopts the guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol as contained in the annex to the present decision Urges Parties included in Annex I to implement the guidelines as soon as possible. |
国家概况的格式可见本 帮助指南 第二章第二部分C节 | The format for the country profile can be seen in section II.C of this Help Guide. |
公约 附件一所列缔约方的国家信息编制指南订正案文 | REVISED GUIDELINES FOR THE PREPARATION OF NATIONAL COMMUNICATIONS BY PARTIES INCLUDED IN ANNEX I TO THE CONVENTION |
在实践指南草案中务必体现在不相符的保留方面正在形成的国家惯例 只有这样 该指南才能被各国普遍接受并使用 | It was essential to reflect the developing State practice in the area of incompatible reservations in the draft Guide to Practice if the Guide was to be widely used and accepted by States. |
希望非正式专家组继续草拟指南 | The same concern should be addressed by the informal group of experts in preparing the guide. |
我与一些给你精神指南的好家伙 | I live in the forest with good fellows... |
3. 请科技委员会通过专家组制订关于编制国家报告过程中使用基准和指标的一致和相关的指南 并就将基准和指标纳入国家概况提供指导意见 | Requests the CST, through the GoE, to develop consistent and relevant guidelines on utilizing benchmarks and indicators in the preparation of national reports and to provide guidance on the inclusion of benchmarks and indicators in the country profile |
5. 截至2005年7月 140个国家已作出响应 其中至少91个国家大致符合 指南 的要求 | As at July 2005, 140 States had responded, with at least 91 largely following the Guidance. |
气专委的 良好做法指导意见和国家温室气体清单中不确定因素的掌握 在国家体系指南中简称 气专委良好做法指导意见 | The IPCC Good Practice Guidance and Uncertainty Management in National Greenhouse Gas Inventories is referred to as the IPCC good practice guidance in these guidelines for national systems. |
但从区域范围看却存在着差异 在美洲和亚洲 已制定关于司法协助的范本 指南或手册的国家比已制定关于引渡的范本 指南或手册的国家多 美洲为43 对25 亚洲为33 对23 而非洲和欧洲已制定关于引渡的范本 指南或手册的国家比已制定关于司法协助的范本 指南或手册的国家多 非洲为26 对10 欧洲为53 对43 | However, regionally there were disparities in the Americas and Asia, more States had developed model forms, guides or manuals for mutual legal assistance than for extradition (the Americas 43 per cent versus 25 per cent Asia 33 per cent versus 23 per cent), while in Africa and in Europe more States had developed model forms, guides or manuals for extradition than for mutual legal assistance (Africa 26 per cent versus 10 per cent Europe 53 per cent versus 43 per cent). |
4. 呼吁伊广组织与伊斯兰各国合作 出版伊斯兰国家 电视制作指南 | Calls on ISBO to publish the Islamic States' Television Production Guide in collaboration with them. |
二. 联合国系统促进南南合作的指导方针和共同指标的执行情况 | Implementation of the United Nations system Guidelines and common indicators for the promotion of South South cooperation |
联合国人权领域参考指南 | United Nations Reference Guide in the Field of Human Rights |
也请允许我指出 这项建议将使南方国家能够成为常任成员 | Let me also note that this proposal would enable countries of the South to become permanent members. |
清单指南提供一种设定的方法 凡希望采用的国家均可采用 | These inventory guidelines offer a default methodology available to any country that wishes to use it. |
再者,个别国家的技合和经合拨款的利用也比较有限,唯一例外是那些国家,作为国家政策,把这种资源的一部分明确地指定用于促进南南合作 | Moreover, the utilization of individual country allocations for TCDC and ECDC has also been relatively modest, except in the case of those countries which, as a matter of national policy, have specifically assigned a proportion of such resources for the explicit purpose of promoting South South cooperation. |
南南合作与发展国家能力 | South South cooperation and development of national capacities |
指南 | Guide |
相关搜索 : 家庭指南 - 专家指南 - 德国指南 - 英国指南 - 南美国家 - 南欧国家 - 南方国家 - 南美国家 - 南美国家 - 南盟国家 - 南盟国家 - 指南 - 指南 - 指南