"国际不法行为"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
国际不法行为 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
国际组织的国际不法行为 | the internationally wrongful act of an international organization |
一国的国际不法行为 | The internationally wrongful act of a State |
把一国的行为定性为国际不法行为 | Characterization of an act of a State as internationally wrongful |
在把一国的行为定性为国际不法行为时须遵守国际法 这种定性不因国内法把同一行为定性为合法行为而受到影响 | The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. Such characterization is not affected by the characterization of the same act as lawful by internal law. |
国际不法行为的法律后果 | Legal consequences of an internationally wrongful act |
一国国际不法行为的要素 | Elements of an internationally wrongful act of a State |
当一国际组织援助或协助一国或另一国际组织实施其国际不法行为时 也存在前一国际组织的国际不法行为 | There is also an internationally wrongful act of an international organization when it aids or assists a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by that State or organization |
国家对国际不法行为的责任 | Responsibility of States for internationally wrongful acts |
一国对其国际不法行为的责任 | Responsibility of a State for its internationally wrongful acts |
国际不法行为的责任国有义务 | The State responsible for the internationally wrongful act is under an obligation |
(b) 该行为若由该国实施会构成国际不法行为 | (b) The act would be internationally wrongful if committed by that State. |
该组织在知道该国际不法行为的情况下这样做 而且 该行为若由该组织实施会构成国际不法行为 | (b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. |
一国的每一国际不法行为引起该国的国际责任 | Every internationally wrongful act of a State entails the international responsibility of that State. |
56 83. 国家对国际不法行为的责任 | 56 83. Responsibility of States for internationally wrongful acts |
59 35. 国家对国际不法行为的责任 | 59 35. Responsibility of States for internationally wrongful acts |
62 61. 国家对国际不法行为的责任 | 62 61. Responsibility of States for internationally wrongful acts |
违约行为也可以是与该国际组织应该有 或依国际法不应该有的行为不一致的行为 | A breach may also consist in an action that is inconsistent with what the international organization is required to do, or not to do, under international law. |
(a) 国际不法行为已经停止 并且 | (a) The internationally wrongful act has ceased and |
实施国际不法行为的是该国 虽然在胁迫的情形下 可以排除不法性 其他国家则仍然应负责任 不是实际实施不法行为 而是偶然实施了该行为 | It is that State which commits an internationally wrongful act, although in the case of coercion wrongfulness could be excluded, while the other State is held responsible not for having actually committed the wrongful act but for its causal contribution to the commission of the act. |
因此 确定国际组织不作为是否构成国际不法行为 关键取决于国际法上是否明确要求其有作为的义务 | Whether an omission on its part therefore constituted an internationally wrongful act would fundamentally depend on whether it was explicitly obliged under international law to take action. |
1. 一个国际组织通过被一并定义为不法的一系列行为和不行为违背国际义务 发生于一行为或不行为发生的时刻 该行为或不行为连同其他的行为或不行为合并看待 足以构成不法行为 | The breach of an international obligation by an international organization through a series of actions and omissions defined in aggregate as wrongful, occurs when the action or omission occurs which, taken with the other actions or omissions, is sufficient to constitute the wrongful act. |
一国国际不法行为在下列情况下发生 | There is an internationally wrongful act of a State when conduct consisting of an action or omission |
对一国际不法行为采取的反措施 | Countermeasures in respect of an internationally wrongful act |
援助或协助实施一国际不法行为 | Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act |
关于国家对国际不法行为的责任条款第16条只考虑到一国援助或协助另一国实施一国际不法行为的情况 | (a) Article 16 of the articles on Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts only considers the case that a State aids or assists another State in the commission of an internationally wrongful act. |
15. 第二次世界大战以后 违反国际法行为开始分为国际罪行和其他违反国际法行为 | 15. The division of violations of international law into international crimes and other breaches of international law arose after the Second World War. |
指挥和控制一国或另一国际组织实施其国际不法行为的国际组织应该对该行为负国际责任 如果 | (a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act and |
指挥和控制一国或另一国际组织实施其国际不法行为的国际组织应该对该行为负国际责任 如果 | An international organization which directs and controls a State or another international organization in the commission of an internationally wrongful act by the State or the latter organization is internationally responsible for that act if |
(b) 该行为若由该组织实施会构成国际不法行为 | (b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. |
(b) 该行为若由该组织实施会构成国际不法行为 | (b) the act would be internationally wrongful if committed by that organization. |
quot 在某些情况下对某一国家代表实行保护的国际法原则 不可适用于被国际法谴责为罪行的行为 | The principle of international law which, under certain circumstances, protects the representatives of a State, cannot be applied to acts which are condemned as criminal by international law. |
该组织在知道该国际不法行为的情况下这样做 而且 该行为若由援助或协助的组织实施会构成国际不法行为 | (b) The act would be internationally wrongful if committed by that organization. |
有关该专题的条款草案使用了一些概念,如国际罪行 国际罪行和国际不法行为之间的区分,以及国家不法行为的种类等,对此都没有达成共识 | The draft articles on the topic employed a number of concepts, such as international crimes, the distinction between international crimes and international delicts, and the ranking of unlawful acts of States, on which there was as yet no consensus. |
为国际责任的目的 没有理由对例如一国援助另一国实施一国际不法行为与一组织援助另一组织或一国实施一国际不法行为加以区分 | There would be no reason for distinguishing, for the purposes of international responsibility, between the case, for instance, of a State aiding another State and that of an organization aiding another organization or a State in the commission of an internationally wrongful act. |
指挥或控制另一国实施其国际不法行为的国家应该对该行为负国际责任 如果 | A State which directs and controls another State in the commission of an internationally wrongful act by the latter is internationally responsible for that act if |
例如 人们几乎认为毫无疑问的是 违反国际法的行为可分为国际罪行和一般违反国际法行为 | For example, it is considered virtually to be beyond all question that violations of international law are subdivided into international crimes and ordinary violations of international law. |
指挥或控制一国际不法行为的实施 | Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act |
指挥和控制一国际不法行为的实施 | Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act |
援助或协助另一国实施其国际不法行为的国家应该对此种行为负国际责任 如果 | A State which aids or assists another State in the commission of an internationally wrongful act by the latter is internationally responsible for doing so if |
17. 墨西哥认为 草案推动制定国家对国际不法行为责任的国际法的作用尚未完成 | Mexico was of the view that the function of the draft, as an engine of development of international law on State responsibility for internationally wrongful acts, was not complete. |
议程项目139 国家对国际不法行为的责任(续) | Agenda item 139 Responsibility of States for internationally wrongful acts (continued) |
11. 一些严重违犯国际法和违反国际法律秩序的行为已被确认为是国际罪行 | 11. A number of serious violations of international law and breaches of the international legal order have been recognized as international crimes. |
(a) 由作为或不作为构成的行为依国际法归于该国 并且 | (a) Is attributable to the State under international law and |
在数个国家由于同一国际不法行为而受害的情况下 每一受害国可分别援引实施了该国际不法行为的国家的责任 | Where several States are injured by the same internationally wrongful act, each injured State may separately invoke the responsibility of the State which has committed the internationally wrongful act. |
(10) 根据国家对国际不法行为的责任 一国际组织违背一国际义务的行为不影响其成员国也应负责任的可能性 | (10) The breach of an international obligation on the part of an international organization does not affect the possibility that its member States also incur responsibility according to the articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. |
相关搜索 : 国际行为 - 国际行为 - 不法行为 - 国际法 - 国际法律行动 - 成为国际 - 认为国际 - 国际方法 - 国际立法 - 国际法庭 - 国际私法 - 国际公法 - 国际商法 - 国际法庭