"国际惯例"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
国际商会 国际商业法和惯例学社 | Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce |
相关的规则和条例有强制性法规 也有自愿性规则 商业惯例以及国际贸易惯例 | The relevant rules and regulations range from mandatory legislation to voluntary rules and commercial practices and international trade usages. |
新的国际商业惯例和标准已经通过 | New international business practices and standards had been adopted. |
遵照国际惯例以数个字母表示的缩写 | One, two, or three letter abbreviation set through international convention. |
必须根据国际法和惯例进行这一工作 | This must be done in accordance with international law and practice |
计划编制一套资料 介绍国际贸易法和国际贸易惯例 | It is planned to produce an information package describing the main topics in international trade law and practices |
巴黎国际商会国际事务法规和惯例研究所联系成员 | Associate member of the Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce, Paris. |
这是所有国际规范和惯例皆信奉的权利 | This is a right that is enshrined in all international norms and practices. |
通过改进贸易惯例 尽早减少国际贸易风险 | (c) minimizing the risks involved in international trade through better trading practices. |
联合国机构惯例汇编 和 安全理事会惯例汇辑 | Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of Practice of the Security Council |
联合国法律顾问认为 泊车方案 符合国际法和惯例 | The United Nations Legal Counsel had found the Parking Programme to be consistent with international law and practice. |
实际上 国际金融机构正在继续审查它们的政策和惯例 | In fact, the IFIs are continuing their ongoing reviews of policies and practices. |
60. 本土资源开发国际组织观察员说 草案是对国际惯例法和惯例的精确陈述 其中所载的权利则源于历史和道德准则 | 60. The observer for the International Organization of Indigenous Resource Development stated that the draft was an accurate statement of customary international law and practice and that the rights therein had arisen from history and morality. |
陆战法规和惯例国际公约 海牙 1899年10月18日 | International Convention Concerning the Laws and Customs of War on Land, The Hague, 18 October 1899 |
84. 特别报告员还指出 国家惯例确定这一规则是在国际武装冲突和非国际武装冲突中均适用的习惯国际法准则 | The Special Rapporteur also notes that S tate practice establishes this rule as a norm of customary international law applicable in both international and non international armed conflicts. 10 |
N. 联合国机关惯例汇编和安全理事会惯例汇辑 | Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council |
国际合同惯例工作组第二十七届会议工作报告 | REPORT OF THE WORKING GROUP ON INTERNATIONAL CONTRACT PRACTICES ON THE WORK OF ITS TWENTY SEVENTH SESSION |
国际合同惯例工作组第二十七届会议工作报告 | Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty seventh session |
国际合同惯例工作组第二十八届会议工作报告 | Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty eighth session |
安全理事会惯例汇辑 和 联合国机构惯例汇编 的比较 | Comparison of the Repertoire of Practice of the Security Council and the Repertory of Practice of United Nations Organs |
用 适用的国际公约 国际贸易惯例或法律 代替 法律 一词 第2 3和4款 | Replacement of the words the law with the words the applicable international conventions, international trade practices or the law (paragraphs 2, 3 and 4). |
他坚决鼓励该国政府使关于边界控制的法律 条例和惯例符合该国的国际义务 | The Government is strongly encouraged to bring the laws, regulations and practice governing border controls into line with the country apos s international obligations. |
三 安全理事会惯例汇辑 和 联合国机构惯例汇编 的比较 . 11 | III. Comparison of the Repertoire of Practice of the Security Council and the Repertory of Practice of United Nations Organs . 19 |
贸易法委员会 国际合同惯例工作组 10月20日至31日 | UNCITRAL Working Group on International Control Practices 20 31 October |
(ee) 国际商会商业惯例与法律委员会 2004年11月17日 法国巴黎 | (ee) International Chamber of Commerce Commission on Commercial Practice and Law (Paris, France 17 November 2004) |
是否有先例?是否存在关于这种飞行通过的国际习惯法? | re entry into the Earth apos s atmosphere and does international customary law exist with respect to such passage? |
a 2001年美国国务院关于人权惯例的国别报告和2002年大赦国际报告 | a No further information is provided on the reasoning of the Aliens Appeal Board. |
二. 联合国机构惯例汇编 | II. REPERTORY OF PRACTICE OF UNITED NATIONS ORGANS |
联邦政府认为,这个做法无论是在国际法律系统还是国际惯例上都没有依据 | The Federal Government considers that there is no basis for that either in the international legal system or in international practice. |
但是 据我们所知 在这些情况中没有明确定义的国际惯例 | However, to our knowledge there are no well defined international practices in such cases. |
A CN.9 432 国际合同惯例工作组第二十五届会议工作报告 | A CN.9 432 Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty fifth session |
A CN.9 434 国际合同惯例工作组第二十六届会议工作报告 | A CN.9 434 Report of the Working Group on International Contract Practices on the work of its twenty sixth session |
该做法可确保公约保持活力 跟上形势的发展 包括今后对惯例规则例如UCP和URDG的修改 适应新拟订出来的其他国际惯例规则 | That approach ensures that the Convention will remain a living instrument, sensitive to developments in practice, including future revisions of rules of practice such as UCP and URDG and the development of other international rules of practice. |
红十字国际委员会 红十字委员会 的例子应成为人道主义援助方面的惯例 而不是例外 | The example of the International Committee of the Red Cross (ICRC) should be the rule, not the exception, in humanitarian assistance. |
联合国国际贸易法委员会 国际合同惯例工作组第二十九届会议 大会第33 92号决议 | 5 16 October 170. UNCITRAL Working Group on International Contract Practices, twenty ninth session General Assembly resolution 33 92 |
实际上,贸易中心遵循联合国在财务报告中采用的一般惯例 | In fact, ITC follows the general practices applied by the United Nations in its financial reporting. |
(b) 习惯国际法 | (b) Customary international law |
因此 日本认为手册最好举出一些在不同国家证明有效的惯例作为例子 引起国际关注 | Japan therefore considered it advisable that the draft manual should note those practices which were considered effective in different States as examples, thus focusing international interest on this matter. |
大家的了解是 提议对这个题目进行研究将基于彻底审议现行习惯国际法和条约法 包括在全球和区域各级对国际判例法以及对本国法和惯例的比较研究 | It had been understood that the proposed study of the topic would be undertaken on the basis of a thorough consideration of existing customary international law and treaty law, including a comparative study of international case law at both the global and the regional levels and of national laws and practice. |
建议 quot 良好惯例 quot 比 quot 最佳惯例 quot 较适当 | In that context it was suggested that good practices would be a more appropriate wording than best practices . |
会计惯例 | Accounting convention |
因此采用以下措辞较为可取 凡适用的国际公约 国际贸易规则和惯例或法律要求 | It would therefore be desirable for the following wording to be used where the applicable international conventions, international trade rules and practices or the law require . |
(h) 国际商会合同惯例委员会 2004年5月27日至28日 意大利罗马 | (h) ICC Commission on Contract Practices (Rome, Italy 27 28 May 2004) |
我们只是惯例地生活下去 那种惯例太可怕了 | We just sort of go along and nothing happens. We're in a terrible rut. |
国家保护人权的法律义务产生自国际惯例法 已经批准的国际人权条约 宪法以及国家立法 | The legal obligations on States to protect human rights are drawn from international customary law, ratified international human rights treaties, constitutions and national legislation. |
相关搜索 : 国家惯例 - 德国惯例 - 惯例 - 惯例 - 惯例 - 国际判例 - 国际习惯法 - 习惯和惯例 - EU惯例 - 惯例的 - 仲裁惯例 - 行政惯例