"行政惯例"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
这一原则适用于立法 司法和行政惯例中 | This principle is applied in legislative, judicial and administrative practices. |
监禁和非监禁问题 惯犯的判决政策和惯例 | Prison and non custodial issues sentencing policy and practice with regard to recidivism |
三 可行惯例资料来源 | III. Promising Practices Resource 14 |
DD 有关可行惯例的资料 | D. Information on promising practices |
(a) 实行与该缔约国或缔约国另一方的法律和行政惯例不相符的行政措施 | (a) To carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practices of that or the other Contracting State |
按我们的惯例(我也不知道是好的惯例还是不好的惯例) 请我们采取的第一步行动是就议程达成协议 | As usual I don't know if this is a good custom or not the first step we are invited to take is that we agree on an agenda. |
38. 安全理事会惯例汇辑 由政治事务部安全理事会惯例和宪章研究处编纂 | 38. The Repertoire of the Practice of the Security Council is prepared by the Security Council Practices and Charter Research Branch of the Department of Political Affairs. |
委员会按照惯例每年举行会议 第二年的会议专门进行政府间谈判 | It will continue to meet annually as in the past every second year will be reserved for intergovernmental negotiations. |
据说 这些关切包括登记可能费用昂贵 手续繁琐 政府无法监督 加重银行的赔偿责任 损害国内惯例 例如不通知惯例和长期保留所有权的惯例 以及使本国债权人处于不利地位 | Those concerns, it was said, included that registration might be costly, cumbersome, fall outside the supervision of the Government, increase the liability of banks, harm domestic practices (e.g., non notification practices and practices involving a prolonged reservation of title) and disadvantage domestic creditors. |
建议 quot 良好惯例 quot 比 quot 最佳惯例 quot 较适当 | In that context it was suggested that good practices would be a more appropriate wording than best practices . |
会计惯例 | Accounting convention |
换句话说 必须根据国家惯例来看待第12条关于侵权行为或忽略私人性质的惯例 同时对因严格的主权或政府性质的行为保留豁免 | In other words, article 12 must be read in the light of established State practice to concern tortious acts or omissions of a private nature which were attributable to the State, while preserving immunity for those acts of a strictly sovereign or governmental nature. |
这种惯例有助于就审计方面的问题同行政当局经常保持对话 | This practice helped in maintaining an ongoing dialogue with the Administration on audit issues. |
联合国机构惯例汇编 和 安全理事会惯例汇辑 | Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of Practice of the Security Council |
我们只是惯例地生活下去 那种惯例太可怕了 | We just sort of go along and nothing happens. We're in a terrible rut. |
行政当局还说,按照行业惯例,保管人不需要按其持有资产总额投买保险 | The Administration added that it is not an industry practice for the custodians to maintain insurance against the entire value of the assets they hold. |
N. 联合国机关惯例汇编和安全理事会惯例汇辑 | Repertory of Practice of United Nations Organs and Repertoire of the Practice of the Security Council |
21 关于为适用该缓刑惯例原则所做努力的讨论 参阅T.Chapman和M.Hough的 以证据为基础的惯例 有效惯例指南 J.Furniss编辑 伦敦 内政部 缓刑问题检查局 1998年 | For a useful discussion on efforts to apply this principle to the practice of probation, see T. Chapman and M. Hough, Evidence Based Practice a Guide to Effective Practice, J. Furniss, ed. (London, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998). |
D. 按惯例行事和力争维护既得利益 | Business as usual and fighting to maintain vested interests |
可行惯例可由各 种关键词加以识别 | The promising practices would be identifiable by various key words. |
竞争法和竞争政策(限制性商业惯例政府间专家组) 1 | (iii) Competition law and policy (Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices) 1 |
政治事务部安全理事会惯例和宪章研究处代理处长发了言 介绍 安全理事会惯例汇辑 的情况 | The Acting Chief of the Security Council Practices and Charter Research Branch, Department of Political Affairs, made a statement on the status of the Repertoire of the Practice of the Security Council. |
直布罗陀行政长官彼得 卡卢阿纳阁下根据惯例经委员会同意发言 | With the Committee s consent and in accordance with estab lished practice, The Honourable Peter Caruana, Chief Minister of Gibraltar, made a statement. |
根据以往惯例,概算中行政和支助费用部分提交给联合国行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会) | Consistent with past practice, the administrative and support costs portion of the proposed budget was submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). |
安全理事会惯例汇辑 和 联合国机构惯例汇编 的比较 | Comparison of the Repertoire of Practice of the Security Council and the Repertory of Practice of United Nations Organs |
金融法与惯例 | Financial law and practice |
移民法与惯例 | Immigration law and practice |
引渡法与惯例 | Extradition law and practice |
海关法与惯例 | Customs law and practice |
完全按照惯例 | Purely as a matter of routine, you know. |
因此 现行法律此处与一种惯例不吻合 | As a result, the existing law is here on strained terms with an established practice. |
必须根据国际法和惯例进行这一工作 | This must be done in accordance with international law and practice |
如果未就接收或交付的时间和地点作出任何明示或默示约定 但在目的地存在着某些行业习惯 做法或惯例 则将适用此种习惯 做法或惯例 | If no express or implied agreement has been made about the time and place of receipt or delivery, but certain customs, practices or usages of the trade at the place of destination exist, then such customs, practices or usages apply. |
此项管制对 原则和规则 D节第3 4段所列惯例 行动或行为的涵盖程度 以及任何可能受管制的其他惯例 行动或行为 包括专门用于保护消费者的管制办法 例如 关于误导型广告的管制办法 所涵盖的其他惯例 行动或行为 | (b) The extent to which the practices, acts or behaviour in section D, paragraphs 3 and 4, of the Set of Principles and Rules are covered by this control, as well as any additional practices, acts or behaviour that may be covered, including those covered by controls relating specifically to consumer protection, for example, controls concerning misleading advertising. |
三 安全理事会惯例汇辑 和 联合国机构惯例汇编 的比较 . 11 | III. Comparison of the Repertoire of Practice of the Security Council and the Repertory of Practice of United Nations Organs . 19 |
此外 该妇女委员会主张对关于习惯法和惯例的 宪法 草案进行修改 | In addition, TRAC was advocating for changes in the draft constitution in regard to customary laws and practices. |
这种虐待既不是例行惯例或自动行为也不是孤立和偶尔越轨现象 | Such ill treatment is neither routine nor automatic, on the one hand, nor an isolated, occasional aberration, on the other. |
涉及新出现的惯例 这些惯例不是都能知道 情况特别是这样 | That was particularly the case for newer topics involving emerging practices that were not always accessible. |
C. 说明受管制的惯例 行动或行为 并说明每一项的 | C. Description of the practices, acts or behaviour subject to control indicating for each |
缔约国会议按惯例在每年第二个会期举行 | second sessional period of the year. |
88 需制订对要采纳的惯例进行选择的标准 | Criteria would need to be established for the selection of the practices to be included. |
辩论也从控制限制性商业惯例转为减少政府控制 | The debate had shifted from controlling RBPs to reducing government controls. |
C. 审判规则和惯例 | C. Legislation and procedure |
又一个惯例打破了 | Another precedent gone. |
自杀 贪污案的惯例 | DO SUICIDES PROVE CORRUPTION? |
相关搜索 : 行业惯例 - 行业惯例 - 行业惯例 - 行业惯例 - 惯例 - 惯例 - 惯例 - 习惯和惯例 - EU惯例 - 惯例的 - 现行市场惯例 - 例行政府行动 - 例行政府行为