"国际救助"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
国际救助 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
正如秘书长强调指出 眼前的救助固然重要,但国际社会帮助印度洋各受灾国的支助不应该止于眼前的救助 | As the Secretary General has emphasized, support from the international community to help the disaster stricken countries in the Indian Ocean should not stop at immediate relief, however important that is. |
这些标准将有助于国家当局和国际社会改善国际城市搜索救援援助的质量和及时性 | These will assist national authorities and the international community in improving the quality and timeliness of international urban search and rescue assistance. |
57 150. 加强国际城市搜索救援援助的 效力和协调 | 57 150. Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance |
搜寻救助公约 的目的是促进制订一个国际性的搜寻救助计划,以便在任何地点发生事故时,对海上受难者的救助都可由搜寻救助组织加以协调,并在必要时由邻近的搜寻救助组织提供合作 | The SAR Convention was aimed at facilitating the development of an international SAR plan, so that, no matter where an accident occurs, the rescue of persons in distress at sea will be coordinated by a SAR organization and, when necessary, by cooperation between neighbouring SAR organizations. |
这个机制的根源来自两个现有的国际救灾管理网 国际搜索救助咨询小组和军事和民防资源联络网 | The Mechanism has its roots in two existing international emergency management networks the International Search and Rescue Advisory Group (INSARAG) and the Military and Civil Defence Assets (MCDA) network. |
欢迎各会员国在人道主义事务协调厅的协助下 同国际搜索救援咨询小组合作 增进提供国际城市搜索救援援助的效率和效力 在这方面注意到其题为 加强国际城市搜索救援援助的效力和协调 的2002年12月16日第57 150号决议 | Welcoming the efforts of Member States, with facilitation by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and in cooperation with the International Search and Rescue Advisory Group, to improve efficiency and effectiveness in the provision of international urban search and rescue assistance, and in this context noting its resolution 57 150 of 16 December 2002 entitled Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance , |
1 强调应提高提供国际城市搜索救援援助的效率和效力 以拯救更多生命 | 1. Stresses the need to improve efficiency and effectiveness in the provision of international urban search and rescue assistance, with the aim of contributing towards saving more human lives |
赞扬联合国救灾援助协调队在促进快速需要评估和协助会员国组织国际城市搜索救援行动现场协调方面的工作 | Commending the work of the United Nations Disaster Assistance and Coordination teams in facilitating rapid need assessments and assisting Member States to organize the on site coordination of international urban search and rescue operations, |
约旦呼吁国际社会提供援助 敦促国际社会帮助近东救济工程处改善服务质量 减轻难民的痛苦 | Jordan appealed to the international community for assistance and urged it to help UNRWA in its efforts to improve the quality of the services provided and alleviate the suffering of the people. |
2. 感谢向伯利兹提供紧急救济援助的国际社会所有国家 国际机构和非政府组织 | 2. Expresses its appreciation to all States of the international community, international agencies and non governmental organizations that are providing emergency relief assistance to Belize |
自1982年以来 国际搜索和救援卫星系统发出了多次警报 协助了对遇难人员的营救和救援行动 | The International Satellite System For Search and Rescue (COSPAS SARSAT) has provided alerts that have assisted in the rescue of persons in distress and in rescue events since 1982. |
73. 国际搜索救援咨询小组界面临的重大挑战之一是须制订一项制度 规定救援国政府在未接到要求之前 要听从现场联合国救灾援助协调(救灾协调)小组和国际搜索救援咨询小组秘书处的意见 停止部署更多的国际城市搜索救援小组 | One of the major challenges facing the INSARAG community is to develop a system whereby responding Governments, on the basis of the advice of the United Nations Disaster Assessment and Coordination (UNDAC) team on site and the INSARAG secretariat, stop the deployment of additional international search and rescue teams when they are not required. |
国际联合会欢迎加强协调联合国人道主义和救灾援助的努力 | The International Federation welcomes efforts to strengthen the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations. |
结果,在1999年10月以前可能需要大量国际救济粮食援助 | As a result, substantial amounts of international relief food aid are likely to be required until October 1999. |
应当向可能会面临种族主义和歧视的人宣传国际一级的补救办法 如 公约 第14条规定的补救办法 使他们能够在用尽国内补救办法时求助于国际机构 | Persons likely to face racism and discrimination should be informed of remedies available at the international level, such as that provided by article 14 of the Convention, so that they can seek satisfaction before international bodies when domestic remedies have been exhausted. |
41. 欢迎国际海事组织为 国际海上人命安全公约 和 国际海上搜寻救助公约 拟定关于把在海上营救出来的人员送至安全地点的修正案的工作 | 41. Welcomes the work of the International Maritime Organization in developing amendments to the International Convention for the Safety of Life at Sea and to the International Convention on Maritime Search and Rescue on the delivery of persons rescued at sea to a place of safety |
欢迎各会员国在秘书处人道主义事务协调厅的协助下 已同国际搜索救援咨询小组合作一道致力于提高提供国际城市搜索救援援助的效率和效力 并且回顾其题为 加强国际城市搜索救援援助的效力和协调 的2002年12月16日第57 150号决议 | Welcoming the efforts of Member States, with the facilitation of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat and in cooperation with the International Search and Rescue Advisory Group, to improve efficiency and effectiveness in the provision of international urban search and rescue assistance, and recalling its resolution 57 150 of 16 December 2002, entitled Strengthening the effectiveness and coordination of international urban search and rescue assistance , |
2. 感谢向受灾人民提供营救和紧急援助的国际社会成员 | 2. Expresses its appreciation to the members of the international community that have offered their support to the rescue efforts and emergency assistance for the affected population |
你要么断绝挽救生命的国际援助 拿两百万人的生命冒险 | Do you turn off the international spigot of life support and risk two million civilian lives? |
47. 受灾国政府在协调国家和国际救济援助方面常常面临着巨大困难 | Governments of affected countries often face great difficulties in coordinating national and international relief assistance. |
美国武装力量和美国国际发展署的紧急回应专家已前往受灾地区 协助救灾工作并全天候发放救济 | America's armed forces and emergency response specialists from the United States Agency for International Development (USAID) have been sent to the region to support relief efforts and are distributing aid 24 hours a day. |
自1982年以来 国际搜索救援卫星系统 搜救卫星系统 提供的预警协助了约5,000起搜索救援行动中17,000多名遇险人员的援救 | The International Satellite System For Search and Rescue (COSPAS SARSAT) has provided alerts that have assisted in the rescue of over 17,000 persons in distress in about 5,000 search and rescue events since 1982. |
主要国际非政府组织 现在 大量官方发展援助资源是通过支助短期紧急援助和长期发展的较大国际组织(援外社国际协会 牛津救灾组织等)提供的 | Major International NGOs Substantial ODA resources are now channelled through large international NGOs (e.g. CARE International, OXFARM, etc) working to support short term emergency assistance and long term development. |
虽然巴基斯坦政府没有正式请求国际援助并提供了价值230万美元的救济援助 但国际社会捐献了价值400多万美元的援助 | Although the Government of Pakistan did not officially request international assistance and provided over 2.3 million worth of relief aid, the international community contributed more than 4 million worth of assistance. |
在这方面 我们敦促捐助国和国际金融机构增加捐助 以便奉行国际声援和互相依赖原则 并根据 联合国宪章 规定 资助人道主义和救济活动 | In that regard, we urge donor countries and international financing institutions to increase their contributions in order to fund humanitarian and relief activities, in fulfilment of the principles of international solidarity and interdependence, and in accordance with the Charter of the United Nations. |
原则6 国际和国内救济 | Principle 6 International and domestic remedies |
我感谢联合国和国际社会对墨西哥湾沿岸各州救济努力的慷慨捐助 | I thank the United Nations and the international community for the generous contributions to the relief effort in the south eastern Gulf States. |
国际拯救儿童协会 | International Save the Children Alliance |
28. 他对捐助国 国际机构和组织向近东救济工程处作出的捐助表示赞赏,并敦促捐助者继续提供支持 | 28. He expressed his appreciation to the donor countries, international agencies and organizations for their contributions to UNRWA and urged the donor community to continue its support. |
这个人在国际非政府组织食疗中心 他已经得到能得到的救助 | This man was in an NGO feeding center, being helped as much as he could be helped. |
委员会呼吁国际上继续和加强对近东救济工程处活动的支助 | The Committee called for continued and intensified international support for the activities of UNRWA. |
207. 船只提供海上救助的义务既是传统也是国际公约中的规定 | 207. The obligation of ships to render assistance at sea is enshrined in both tradition and in international conventions. |
2. 感谢向伯利兹提供紧急救济援助的国际社会所有国家 国际机构 政府间组织和非政府组织 | 2. Expresses its appreciation to all States of the international community, international agencies and intergovernmental and non governmental organizations that are providing emergency relief assistance to Belize |
救助作业或任何救助协议 | (c) salvage operations or any salvage agreement |
我渴望你的救助 救助在哪 | Speak, I'll take it upon myself |
11. 吁请国际社会继续支助在刚果民主共和国境内的人道主义救济活动 | 11. Calls upon the international community to continue to provide support to the humanitarian relief activities within the Democratic Republic of the Congo |
14. 吁请国际社会增加对刚果民主共和国境内人道主义救济活动的支助 | 14. Calls upon the international community to increase its support for humanitarian relief activities within the Democratic Republic of the Congo |
救助儿童基金 联合王国 | Save the Children Fund, United Kingdom |
阿拉伯联合酋长国是世界救济援助活动最大捐助国之一 因为它有效地参与了旨在向世界各个地区提供长期人道主义和紧急救济援助的区域和国际努力 | The United Arab Emirates is one of the largest contributors to relief assistance activities in the world, as it has effectively participated in regional and international efforts aimed at providing long term humanitarian and emergency relief assistance to all regions of the world. |
55 163. 自然灾害领域人道主义援助从 救济向发展过渡的国际合作 | 55 163. International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters, from relief to development |
56 103. 自然灾害领域人道主义援助从救济向发展过渡的国际合作 | 56 103. International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters, from relief to development |
57 152. 自然灾害领域人道主义援助从 救济向发展过渡的国际合作 | 57 152. International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters, from relief to development |
58 25. 自然灾害领域人道主义援助从救济向发展过渡的国际合作 | 58 25. International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters, from relief to development |
59 212. 自然灾害领域人道主义援助从救济向发展过渡的国际合作 | 59 212. International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters, from relief to development |
60 125. 自然灾害领域人道主义援助从救济向发展过渡的国际合作 | 60 125. International cooperation on humanitarian assistance in the field of natural disasters, from relief to development |
相关搜索 : 国际救援 - 国际救援 - 国际协助 - 国际援助 - 国际资助 - 救助 - 救助 - 救助 - 救助 - 救助 - 国际捐助者 - 救助艇 - 救助站 - 救助站