"国际遭遇战"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国际遭遇战 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

他们遭遇了德军巡逻队的战斗
They ran into a firefight. German patrol.
尽管遭遇各种挫折 国家恢复战略还是提供了一个框架 指导地方和国际的恢复干预工作
Despite its failings,1 the National Recovery Strategy provided a framework that guided both local and international recovery interventions.
第二次世界大战使许多国家遭遇了可怕暴行和破坏
The Second World War brought terrifying atrocities and destruction to many nations.
告诉每位船员 我们遭遇一艘小型战舰
Pass the word to all parts of the ship. We're engaging a pocket battleship. Right, sir.
中小企业走向国际化的机遇和挑战
Opportunities for, and challenges of, internationalization for SMEs
国际和平与安全遇到的挑战巨大而众多
The challenges confronting international peace and security are formidable and many.
克兹里克 在波列斯拉夫遭遇皇家卫队队长 战战兢兢 十分凶险
How Kozlik fared in Boleslav with the captain of the royal regiment
友好国家最近经历了悲惨的遭遇 不幸的是其他国家几乎每天经历这种遭遇
Friendly countries have recently endured tragic experiences, and others, unfortunately, have them nearly every day.
(c) 第三次联合国空间技术附带利益国际会议 挑战和机遇
(c) Third United Nations International Conference on Spin off Benefits of Space Technology Challenges and Opportunities
我们应该派维和部队 去拯救那些正在遭遇内战的人民
We should send peacekeeping troops to serve those who are facing a civil war.
不幸的遭遇
Unlucky for Some
我在这里讲这些 因为在波兰 象我这样的战争遭遇很普遍
I mention that because, in Poland, my wartime fate was typical.
遭遇美国僵化消费 亚洲各国何去何从
How Asia Copes with America s Zombie Consumers
看看他的遭遇!
I'll show you what they did to him.
我遭遇很惨的
Mine, sir, is a sad story.
几乎是立即的 我们实际上遭遇了许多个异常 现象
And almost straightaway we actually run up against a couple of anomalies.
人生的每个遭遇
Everythingthathappensinlife
你们将会很庆幸我要讲的并非自己的遭遇 是其他人的遭遇
You'll be happy to know that I'll be talking not about my own tragedy, but other people's tragedy.
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
But the man of belief said O my people, what I fear for you is the like of what befell the communities (of old).
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
But the man of belief said O my people, what I fear for you is the like of what befell the communities (of old).
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
And the believer said, O my people! I fear for you a day similar to that of the earlier groups!
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
And the believer said, O my people! I fear for you a day similar to that of the earlier groups!
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
Then said he who believed, 'My people, truly I fear for you the like of the day of the parties,
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
Then said he who believed, 'My people, truly I fear for you the like of the day of the parties,
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
And he who believed said O my people. verily I fear for you a fate like the day of the confederates.
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
And he who believed said O my people. verily I fear for you a fate like the day of the confederates.
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
And he who believed said O my people! Verily, I fear for you a fate like that day (of disaster) of the Confederates (of old)!
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
And he who believed said O my people! Verily, I fear for you a fate like that day (of disaster) of the Confederates (of old)!
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
The one who had believed said, O my people, I fear for you the like of the day of the confederates.
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
The one who had believed said, O my people, I fear for you the like of the day of the confederates.
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
He who had faith said My people, I fear that you will confront a day like that which overtook many parties before you,
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
He who had faith said My people, I fear that you will confront a day like that which overtook many parties before you,
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
And he who believed said O my people! Lo! I fear for you a fate like that of the factions (of old)
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
And he who believed said O my people! Lo! I fear for you a fate like that of the factions (of old)
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
He who had faith said, O my people! Indeed I fear for you a day like the day of the heathen factions
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
He who had faith said, O my people! Indeed I fear for you a day like the day of the heathen factions
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
The one who believed said 'I fear for you the like of the day of the confederates my nation,
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
The one who believed said 'I fear for you the like of the day of the confederates my nation,
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
And he who believed said, O my people, indeed I fear for you a fate like the day of the companies
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
And he who believed said, O my people, indeed I fear for you a fate like the day of the companies
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
The believing man said, I am afraid that you will face a (terrible) day like that of the groups
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
The believing man said, I am afraid that you will face a (terrible) day like that of the groups
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
And he who believed said O my people! surely I fear for you the like of what befell the parties
信道者說 我的宗族啊 我的確怕你們遭遇前人所遭遇的災難
And he who believed said O my people! surely I fear for you the like of what befell the parties
信道者说 我的宗族啊 我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难
The believer said, My people! I fear for you a fate like that of the people of old

 

相关搜索 : 遭遇挑战 - 遭遇 - 遭遇 - 遭遇 - 国际机遇 - 与遭遇 - 在遭遇 - 在遭遇 - 与遭遇 - 与遭遇 - 要遭遇 - 因遭遇 - 是遭遇 - 在遭遇