"土洋"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
土洋 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
太平洋和印度洋领土 | Pacific and Indian Ocean Territories |
次级方案3 太平洋岛国和领土发展 | Subprogramme 3 |
大西洋和加勒比领土,包括直布罗陀 | Atlantic Ocean and Caribbean Territories, including Gibraltar |
(o) 有关海洋法与非自治领土的问题 | (o) Questions relating to the law of the sea and the Non Self Governing Territories |
次级方案3 太平洋岛国和领土的发展 | Subprogramme 3 Statistics |
這個湯裏有胡蘿蔔 洋蔥 歐芹 芹菜和土豆 | In this soup there are carrots, onions, parsley, celery and potatoes. |
25. 关于联合国土著人民权利宣言草案的太平洋土著人民讲习会 | 25. Workshop for Indigenous Peoples of the Pacific on the United Nations draft declaration on the rights of indigenous peoples. |
减贫战略文件中应清楚确定他们对土著土地 森林 海洋和其他自然资源的权利 规定土著民族的角色 并应确认土著民族有权控制传统土地 海洋和其他自然资源和决定应采取哪种发展形式 | Rights to indigenous land, forests, marine and other natural resources should be clearly identified in poverty reduction strategy papers documents, the role of indigenous peoples should be specified and the control by indigenous peoples over traditional land, forests, marine and other natural resources and decisions on the type of development should be acknowledged. |
(a) 卡塔尔诉巴林,是关于海洋划界和领土问题 | (a) Qatar v. Bahrain, concerning maritime delimitation and territorial questions. |
5. 注意到领土政府支持拥有和支配领土自然资源 包括海洋资源的立场 以及它提出的归还其管辖区内的这些海洋资源的要求 | 5. Notes the position of the territorial Government supporting the ownership and control of the natural resources of the Territory, including marine resources, and its calls for the return of those marine resources to its jurisdiction |
5. 注意到领土政府支持拥有和支配领土自然资源 包括海洋资源的立场 以及它提出的归还其管辖区内的这些海洋资源的要求 | 5. Notes the position of the territorial Government supporting the ownership and control of the natural resources of the Territory, including marine resources, and its calls for the return of those marine resources to its jurisdiction. |
咱们的探险家开疆辟土前进到 遥远的太平洋海岸 | One of our explorers gonna extend our domain to the far shores of the Pacific. |
可古巴同时也关切对非自治领土上土地和海洋资源的持续抢掠和过度开采 | Cuba was, however, concerned about the continuing looting and overexploitation of the land and sea resources of Non Self Governing Territories. |
(d) 这些领土的海洋资源遭非法开采和必须利用这些资源造福领土人民的问题 | (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
5. 特别委员会痛惜殖民地领土和非自治领土 特别是太平洋和加勒比地区小岛屿领土的土地继续被转用作军事设施 | 5. The Special Committee deplores the continued alienation of land in colonial and Non Self Governing Territories, particularly in the small island Territories of the Pacific and Caribbean regions, for military installations. |
(d) 这些领土的海洋资源被非法开发和需要为领土人民利益利用这些资源的问题 | (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
(d) 这些领土的海洋资源被非法掠夺和按照领土其人民的利益利用这些资源的问题 | (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
(d) 非法开发这些领土的海洋资源和利用这些资源为这些领土的人民谋福利的需要 | (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
此外 还颁布了许多旨在减少污染空气 土地和海洋的措施 | Moreover, various measures had been enacted to reduce air, land and sea pollution. |
索马里的土地大多贫瘠 濒临亚丁湾和印度洋的海岸线很长 | Somalia is mostly a barren land with long coasts on the Gulf of Aden and the Indian Ocean. |
卡塔尔和巴林之间的海洋划界和领土问题(卡塔尔诉巴林) f. | e. Maritime delimitation and territorial questions between Qatar and Bahrain (Qatar v. Bahrain) 5 000 |
(e) 海洋环境 包括影响和决定海洋生态系统 海洋水域及这些水域的上空 以及海床和洋底及其底土的生产力 状态 状况和素质的物理 化学 地质和生物组成部分 条件和因素 | (e) marine environment includes the physical, chemical, geological and biological components, conditions and factors which interact and determine the productivity, state, condition and quality of the marine ecosystem, the waters of the seas and oceans and the airspace above those waters, as well as the seabed and ocean floor and subsoil thereof |
(d) 这些领土的海洋资源被非法开发和需要按照这些领土人民的利益利用这些资源的问题 | (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
美国有在其领土及其管理领土内建立养护区和海洋保护区的良好记录,正如关岛所承认的 | It had a strong record of establishing conservation areas and marine preserves within its territory and in its administered Territories, as had been acknowledged by Guam. |
(d) 非法掠夺这些领土的海洋资源的情形和利用这些资源为这些领土的人民谋福利的需要 | (d) The illegal exploitation of the marine resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
6 注意到领土政府反对管理国宣布拥有领水内淹没陆地的立场 考虑到大会关于非自治领土人民拥有和支配自然资源 包括海洋资源的有关决议以及把这些海洋资源归还领土人民的呼吁 | 6. Notes the position of the territorial Government opposing the assumption by the administering Power of submerged land in territorial waters, having regard to relevant resolutions of the General Assembly on the ownership and control of natural resources, including marine resources, by the people of the Non Self Governing Territories, and its calls for the return of those marine resources to the people of the Territory |
该领土自1988年起就是亚洲及太平洋经济社会委员会的准成员 | The Territory has been an associate member of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific since 1988. |
又回顾领土总督和立法机关2000年邀请在领土举办太平洋区域讨论会 以及管理国反对该邀请 | Also recalling the invitation made in 2000 by the Governor and legislature of the Territory to hold the Pacific regional seminar in the Territory and the opposition to the invitation expressed by the administering Power, |
欧盟要求在所有三个法属太平洋领土的政府正式表示其意愿后在这些领土上同时采用欧元 | The EU demands it be simultaneously introduced into all three French Pacific territories following the formally expressed wish of their Governments.23 |
首都帕果帕果是太平洋最大天然港之一 位于该群岛最大的岛屿土土伊位岛上,其中居住了90 人口 | Pago Pago, the capital and the site of one of the Pacific s greatest natural harbours, is located on Tutuila, the largest of the islands, where 90 per cent of the population lives. |
埃尔吉耶斯先生 土耳其 以英语发言 关于摆在我们面前的议程项目75下的两份决议草案 土耳其将投票反对文件A 60 L.22中所载题为 海洋与海洋法 的决议草案 | Mr. Erciyes (Turkey) With regard to the two draft resolutions before us under agenda item 75, Turkey will vote against the draft resolution contained in document A 60 L.22, entitled Oceans and the law of the sea . |
采用类似的办法 沙特阿拉伯估计 其领土上损失了22,500只远洋水鸟 | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. |
3. 为了按照 联合国海洋法公约 的规定行使本条第1款规定的过境自由 内陆国有权通过过境国的领土出入海洋 | Landlocked States shall have the right of access to and from the sea through the territories of transit States for the purpose of exercising the freedom of transit provided for in paragraph 1 of this Article, as stipulated in the United Nations Convention on the Law of the Sea. |
海洋和海洋法 海洋法 | Oceans and the law of the sea law of the sea |
海洋和海洋法 海洋法 | Oceans and the law of the sea law of the sea |
喜气洋洋 有两个 洋 字 | Aeneas, with AE at the start. Right. |
其他对土著土地 领土和资源未能保护的情况还有 越界污染 倾倒有害或有毒废物 海洋倾倒 臭氧层耗竭 军事化和淡水供应减少 | Other failures to protect the integrity of indigenous lands, territories and resources include trans boundary pollution, dumping of hazardous or toxic waste, ocean dumping, ozone layer depletion, militarization, and diminishing supplies of fresh water. |
它们存活了上千年 在沙漠中 永久冻土层中 在群山之巅或是汪洋之底 | They've survived for millennia in desert, in the permafrost, at the tops of mountains and at the bottom of the ocean. |
禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约 | Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil Thereof |
3. 卡塔尔对巴林案件是关于领土权利要求的解决和海洋疆界的限制 | 3. The Qatar v. Bahrain case concerned the resolution of territorial claims and the limitation of maritime boundaries. |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof |
(b) 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施 | (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
CC. 裁军领域内防止在海床洋底及其底土 进行军备竞赛的进一步措施 | Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof report of the Secretary General |
还有洋洋 | And Jan. |
(d) 这些领土的海洋资源和其他自然资源被非法开发和需要从领土人民的利益出发利用这些资源的问题 | (d) Illegal exploitation of the marine and other natural resources of the Territories and the need to utilize those resources for the benefit of the peoples of the Territories |
相关搜索 : 海洋国土 - 洋洋 - 喜洋洋 - 懒洋洋 - 懒洋洋约 - 懒洋洋地 - 洋洋得意 - 洋洋得意 - 喜气洋洋 - 土土 - 眼喜气洋洋 - 与喜气洋洋 - 喜气洋洋机 - 洋溢