"在一个组织内"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
3. 本组织的总部应始终设在一个成员的境内 | 9. Simple distributed majority vote means a vote requiring more than half of the votes cast by producer members present and voting and more than half of the votes cast by consumer members present and voting, counted separately |
3. 本组织的总部应始终设在一个成员的境内 | The headquarters of the Organization shall at all times be located in the territory of a member. |
已设立一个非统组织 知识产权组织工作组,以管理在交易会范围内由知识产权组织资助的项目 | An OAU WIPO working group was set up to administer a WIPO funded project in the framework of the fair. |
该组织是国际志愿机构理事会的一个成员 该会是设在日内瓦的非政府组织的一个国际联盟 | OISCA is a member of the International Council of Voluntary Agencies, an international coalition of non governmental organizations based in Geneva. |
对照组在某些志愿组织内业已设立 另一些组织计划设立 | It noted that control groups had been identified and established for some of the volunteer organizations and were planned for others. |
随着这个组织刚产生的几天之内 在myBO.com 是最快增长的组织 几周内他是最大的了 | Within days of this group being created it was the fastest growing group on myBO.com within weeks of its being created it was the largest group. |
教科文组织推行了妇女平等方案 组成了一个内部工作组 | Today, in order to strengthen this work, a programme on equality for women has been initiated with the cooperation of UNESCO, and an internal working group has been set up. |
在这方面 一个重要内容就是加强大会 本组织唯一普遍性机关 | The strengthening of the General Assembly, the only universal organ of the Organization, is one essential element in that respect. |
共有十个极右组织被取缔 在德国各地活动的5个组织被联邦内政部取缔 9其活动局限于某些州的另外5个组织被这些州的内政部取缔 10 | A total of 10 extreme rightist organizations have been banned five that operated throughout Germany by the Federal Ministry of the Interior, The Nationalistische Front (NF), Deutsche Alternative (DA), Nationale Offensive (NO), Wiking Jugend (WJ), Freiheitliche Deutsche Arbeiterpartei (FAP). and five others, whose activities were restricted to certain Länder, by the ministries of the interior of those Länder. |
年会组织实地参观日内瓦的一个技术园区 | A field trip had been organized to a technology park in Geneva. |
除了该委员会之外还成立了一个新的小组 即非政府组织儿童权利小组并在该小组内设立了几个分组 | Out of this Committee a new group has been formed, the Group of NGOs on the Rights of the Child, and within this Group there are several sub groups. |
药管管制署和非统组织间一个新的区域项目在1997年晚些时候开始,目的是在非统组织秘书处内设立一个药物管制单位 | A new regional project between UNDCP and OAU started in late 1997, aimed at creating a drug control unit within the OAU secretariat. |
为此 已成立一个内部工作组并取得教科文组织的合作 | For this purpose it has created an internal working group and obtained the cooperation of UNESCO. |
1. quot 有组织犯罪 quot 系指在一犯罪组织范围内 在涉及一犯罪组织的情况下 进行的活动 实施的行为 | 1. Organized crime means the activities pursued the acts committed within the framework of in relation with a criminal organization. |
包括劳工组织 教科文组织 儿童基金会和卫生组织在内的一个机构间小组正在编写向残疾儿童提供机会的多部门合作指导方针 | Guidelines for multisectoral collaboration to provide opportunities to children with disabilities are being developed by an inter agency group that includes the International Labour Organization (ILO), UNESCO, UNICEF and WHO. |
援索协调机构设在内罗毕 是一个临时协调机构 有援助方 联合国机构 非政府组织和其他国际组织组成 | SACB is an ad hoc coordination body based in Nairobi comprising donors, United Nations Agencies, NGOs and other international organizations. |
在这个组织里只有一个想法 我 | There's just one idea man in this outfit... me. |
由9个组织的指导委员会协调,包括已经深入开展排雷行动的组织在内 | It is coordinated by a steering committee of nine organizations, including those already deeply engaged in mine action work. |
73. 世界气象组织(气象组织)为了帮助东部和南部非洲国家,在1998年在内罗毕设立了又一个分区域办事处 | 73. The World Meteorological Organization (WMO) established an additional subregional office in Nairobi in 1998 for the benefit of eastern and southern African countries. |
这个总数不同于图1的总数有两个原因 其一 一些没有加入联检组的组织(如 泛美卫生组织或世贸组织) 的数据不包括在内 其二 一些组织向联检组报告的2002年采购数据与采购处提供的数据有差距 | This total differs from Figure 1, firstly because data for some organizations not participating in JIU (e.g. Pan American Health Organization or WTO) have been excluded and secondly because the data some organizations reported to JIU for their 2002 procurement did not match IAPSO data. |
包括非政府组织在内的其他组织将参与 | Other organizations, including NGOs, would be associated. |
那是一个我们组织的比赛 第二届艾克斯基因研究大奖 颁发给第一个在10天内把一百位人类基因组排序小组 | It's a competition we're holding, the second X PRIZE, for the first team to sequence 100 human genomes in 10 days. |
这种统一条例将提供一个平台,以便进行联合采购,将采购要求从一个组织分包到另一个组织,或由一个组织采用另一个组织的决定 | Such harmonized regulations will provide a platform for joint procurement, outsourcing of procurement requirements from one organization to another, or use of decisions of one organization by another. |
裁军事务部主要同非政府组织裁军问题委员会(这是取得联合国咨商关系的非政府组织会议一个附属机关,总部设在纽约,由56个组织组成)和非政府组织裁军问题特别委员会(上述会议的另外一个委员会,总部设在日内瓦,由42个组织组成)中与和平及裁军有关的非政府组织成员合作 | The Department for Disarmament Affairs works mainly with those peace and disarmament related NGO members of the NGO Committee on Disarmament (a subsidiary body of the Conference of Non Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations based in New York and comprising 56 organizations) and the Special NGO Committee on Disarmament (another Committee of the Conference based in Geneva, and comprising 42 organizations). |
有一个成员组织以为,联合国现有的具体机制及内部控制模式不一定适合其它组织 | One member organization is of the opinion that the specific mechanisms and internal control model in place in the United Nations are not necessarily appropriate for other organizations. |
(a) 牵头组织一个联合国系统内应对创伤性紧张症的工作组 | (a) Chairing a working group on critical incident stress management within the United Nations system |
这些研究员还访问了在日内瓦的若干联合国组织 并参加了在巴黎联合国教育 科学及文化组织 教科文组织 的一个为期两星期方案 | The fellows also visited several other United Nations organizations in Geneva and followed a two week programme at the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in Paris. |
非政府组织科在这个网址上维持一个联合国 非政府组织联点 | The NGO Section maintains a United Nations NGO link page on the site. |
在这方面 在大会已核可 的1998年关于联合国系统共同事务的报告 中 联检组建议在十年期间(2000至2010年)逐步在日内瓦设立三个共同事务中心(日内瓦办事处 劳工组织 卫生组织 电联 知识产权 气象组织各一个) | It is recalled in this connection that in its 1998 report on the United Nations system common services, which was endorsed by the General Assembly, JIU recommended the progressive establishment over a ten year period (2000 2010) of three common service centres at Geneva (UNOG, ILO WHO and ITU WIPO WMO). |
该协会是一个非政府组织 在国际计划生育联盟框架内开展工作 | This is a non governmental organization that operates within the framework of the International Family Planning Federation. |
荒漠化公约规定建立一个包括政府间和非政府组织在内的网络 | The UNCCD embodies the establishment of a network including governmental and non governmental organizations. |
每个区域内 各区域组织之间在方法上相互加强 | Within each region, there is mutual and methodological reinforcing among regional organizations. |
在这方面,粮农组织和马来西亚在挪威合作下,于1998年6月 7月组织了一次有区域内35个国家参加的讲习班 | In this connection, FAO and Malaysia, in cooperation with Norway, had organized in June July 1998 a workshop with the participation of 35 countries from the region. |
另一个主要的人权组织,海地人权组织论坛,正在建立一个全国监测员网 | Another of the main human rights organizations, the Plateforme des organisations Haïtiennes des droits de l homme, is in the process of setting up a national network of monitors. |
其中一个为期一周 专门对付包括贩运团伙在内的有组织犯罪 2004年12月 | One was a week devoted to organized crime, which included trafficking rings (December 2004). |
其中321个国内非政府组织执行了606个项目 121个国际非政府组织执行了368个项目 | Of these, 321 national NGOs implemented 606 projects, and 121 international NGOs implemented 368 projects. |
妇女环发组织是一个全球性的组织 它把全球2万多名活动家和组织联在了一起 | WEDO is a global organization that connects over 20,000 activists and organizations worldwide. |
欧安组织也在这一时期发生了巨大变化 从一个会议变成一个非常先进的组织 | The OSCE has also changed dramatically in that time, evolving from a conference into a highly sophisticated organization. |
(b) 方案 在一个主要方案内,由一个组织单位 通常是司级单位负责进行的同属一个部门的所有活动 | (b) Programmes, consisting, within a major programme, of all activities in a sector which are under the responsibility of a distinct organizational unit, normally at the division level |
后一个分组在工作中也可以借鉴联合国系统内外 特别是各区域组织的专门知识 | In its work, the latter group may also draw upon specialized expertise, both from inside and outside the United Nations system, in particular the regional organizations. |
该组织早在1893年即已成立 自1955年以来一直是一个政府间组织 | Its origin goes back to 1893 it has been an intergovernmental organization since 1955. |
经济合作与发展组织(经合组织)是一个国际政府间组织,总部设在巴黎,目前有29个会员国 | The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) is an international intergovernmental organization, based in Paris, which currently has 29 member countries. |
这两个跨国犯罪集团组织严密 在国际范围内经营 | The two transnational criminal groups are sophisticated and operate internationally. |
它把细胞带入到身体内 使细胞能创造新的组织 一旦组织形成 这个支架就会消失 | It's bringing the cells into the body. It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away. |
包括一些非政府组织在内的民间组织在这方面也做出了持续而有效的贡献 | Organizations of civil society, including various non governmental organizations, had made a consistent and effective contribution to that effort. |
相关搜索 : 在组织内 - 在组织内 - 在组织内 - 在组织内 - 一个组织 - 一个组织 - 一个组织 - 一个组织 - 在一个组织中 - 在一个组织中 - 在组织内部 - 在整个组织 - 在整个组织