"在产能投资"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在产能投资 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
将证券投资列入双边投资条约在投资保护方面可能产生什么影响 在适用的情况下 可能在投资接纳方面产生什么影响 | What are the likely implications of including portfolio investment under a BIT in terms of investment protection and, where applicable, in terms of admission of investment? |
他们给能产生最大不同的资源投资 | They invest resources where they can make the most difference. |
投资可同时产生收入和扩大生产能力 | Investment simultaneously generates income and expands productive capacity. |
此外 个别投资可能带来同一投资者的进一步投资或其他公司的相关投资 从而产生了凝聚作用 | In addition, individual investments can lead to sequential investments by the same investor or associated investment by other firms thus creating agglomeration effects. |
在这方面 对外直接投资有可能充实母国的生产 | In this regard, OFDI is likely to complement home country production. |
金融专家的研究显示 可从一揽子本币资产中设计出能对外国投资者产生吸引力的投资工具 | Research by financial experts suggested that it was possible to develop an investment instrument out of a portfolio of domestic currency assets that could be attractive to foreign investors. |
中国经济正在被房地产投资绑架 一方面 中国不应该通过保持房地产投资的高增长率来解决产能过剩 社会住房项目投资值得欢迎 但目前占GDP高达10 13 的房地产投资已经显得太高 另一方面 如果房地产投资增长回落 产能过生就无法消除 这一两难凸显出中国所面临的结构性调整挑战 也应该让投资者保持谨慎 | On one hand, China should not try to eliminate overcapacity by maintaining the high growth rate of real estate investment. While investment in social housing should be welcomed, real estate investment, currently running at 10 13 of GDP, is already far too high. |
简言之 投资战略系指资金在各种资产类型和投资市场中的长期分配 | Investment strategy is simply the long term allocation of monies among the various asset types and investment markets. |
目前没有负责房地产投资的投资干事 | There is no investment officer to cover real estate investments. |
此类做法可能对贸易和投资产生很大影响 | Such practices may have significant effects on both trade and investment and require further examination. |
( 二 ) 未经 批准 , 用 多个 客户 的 资产 进行 集合 投资 , 或者 将 客户 资产 专项 投资 于 特定 目标 产品 . | (2) Where a securities firm undertakes collective investments with assets of several clients or invests its client s assets in specific targeting products without any approval. |
本表只包括仍在进行生产或正在落实的投资项目的核准投资额 而不是实际投资额 它不包括利润再投资以及其他资本 | This dataset takes account of only the approved equity capital for projects in production and under implementation, not actual, and does not cover reinvested earnings and other capital. |
(e) 新投资干事将专门负责另类资产的管理 其所需技能与常规投资组合管理所需的技能有显著不同 | (e) The new investment officer will be specialized in alternative asset management, the skills for which significantly differ from those for conventional portfolio management. |
得到新技术能够增强投资公司在母国的生产率 知识转让和管理技能 | Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country. |
在这种情况下 外向外国直接投资很可能补充了母国的生产 | likely to complement home country production. |
外国直接投资的形式通常是一大笔有形和无形的资产 而这些资产也能够促进发展 | FDI typically comes as a bundle of tangible and intangible assets that can make a contribution to development as well. |
剥夺投资者的财产 | Dispossession of the investor |
由于潜在投资人对政治局势依然缺乏信心 私人投资 特别是对生产部门的投资持续低迷 | Private investment, particularly in productive sectors, remained low due to an ongoing lack of confidence of potential investors in the political situation. |
所以, 鉴于资源稀缺,应投资于这些战略性产业,因为这类产业能提供外部条件 | Considering the scarcity of resources, investments in these strategic industries are thus preferable because they provide externalities. |
过去三年 私营投资者已投入30多亿欧元利用风力 水力 太阳能和生物质能生产能源 | Over the past three years, private investors have invested more than 3 billion euros in generating energy from wind, water, sun and biomass. |
而且当时我们正投资风能产业 天然气是九美金 | And at the time I went into the wind business, natural gas was nine dollars. |
同样 应在考虑新的投资之前评估在此方面已经投入的资金所产生的效果 | It was necessary to evaluate the effects of investments already committed in the information technology area before considering new ones. |
出售 的 资产 为 股权 的 , 其 资产 总额 , 营业 收入 以及 资产 净额 分别 以 被 投资 企业 的 资产 总额 , 营业 收入 以及 净资产 额 与 该项 投资 所 占 股权 比例 的 乘积 为准 . | if the assets sold are equity, the total assets, business income and net assets are respectively the product of total assets, business income and net assets of the invested enterprise and the equity percentage of the investment. |
投资率 国内生产总值 | Investment rate ( GDP) |
中国的投资收入逆差可能会在可见的未来持续下去 其国内外国资产将会随着外国企业的投资与再投资而稳步增加 某种程度上在当地政府的优待下 外国直接投资将继续获得丰厚的收益 | Its stock of foreign capital will increase steadily as foreign firms invest and reinvest in China. FDI in the country will continue to garner substantial returns, partly owing to local government hospitality. |
投资促进机构是否能既甄别投资以促进投资呢 | Can IPAs screen investment and also facilitate it? |
这种观点认为,由于在发展的早期阶段缺少 quot 投资决定的机会 quot ,对战略性产业的投资就能够通过向前和向后的关联刺激其它产业 | Since there is a lack of investment decision opportunities at early stages of development he argues, investment in strategic industries provides a stimulus to other industries through their forward and backward linkages. |
一 没有 可 利用 的 财务 资源 持续 地 为 该 金融 资产 投资 提供 资金 支持 以 使 该 金融 资产 投资 持有 至 到期 | (1)Having no available financial resources to continuously provide funds to the financial asset investment so as to hold the financial asset investment until its maturity |
这一数字假设 中国的紧缩政策成功地减少在新生产能力上的投资 | This figure assumes that China's restraint policies succeed in reducing investment in new steel producing capacity. |
即使未来国内储蓄有余也不能保证投资的提高 企业的投资意愿取决于可以从投资中收获多少产出增量 而目前拉美 以及美国 的生产率增长令人失望 | Even abundant domestic savings in the future would not guarantee higher investment. Firms eagerness to invest depends on how much additional output they can get out of that investment, and recent productivity growth in Latin America as in the US has been disappointing. |
在美国的投资对此一业绩的贡献最大,占基金全部房地产投资的过半数 | The biggest contributor to that performance was United States investments, which comprise the majority of the Fund apos s real estate portfolio. |
33. 审查不动产直接投资 | Review of direct investment in real estate |
假定基金资产的4.3 投资于小盘股 | It is assumed that 4.3 per cent of the Fund's assets are invested in small capitalization funds. |
节约储金贷款不得视为投资资产 | The Provident Fund loans are not considered an investment asset. |
由于新加坡大企业在大饭店和地产业上的投资 一大部分房地产业对外直接投资流入欧洲(约占60 ) | A large proportion of real estate OFDI went to Europe (about 60 per cent), contributed by major hotel and property investments made by leading Singaporean firms. |
重要的是必须创造环境使得能够调集国内资源 鼓励生产性投资 提高生产力和帮助吸引国际资金 | It is crucial to have an environment that enables the mobilization of domestic resources, encourages productive investments, increases productivity and helps attract international finance. |
31. 此外 为了使投资者能尽量降低风险和分散组合投资 需要扩大投资领域 并需要协助可能有资格获得这类投资的微型金融机构直接对潜在投资者陈述情况 | 31. In addition, to enable investors to minimize their risks and to diversify their portfolios, there is a need to widen the investment sphere. This requires assisting the MFIs which are potentially eligible for this kind of investment in making their case vis à vis potential investors. |
投资 包括外国直接投资 在这方面起着核心作用 因为它为创造生产能力和增强国际竞争力建立了必要的纽带 | Investment, including foreign direct investment (FDI), played a central role in this connection, since it provided a crucial link between creation of productive capacity and international competitiveness. |
19. 显然 公司在这些领域中可能产生的影响取决于投资的性质(在寻求国内市场的外国直接投资方面建立联系的可能性比在以出口为导向的外国直接投资方面要大)和地方供应商的质量 | Obviously, the impact companies can have in these areas depends on the nature of the investment (with the likelihood of linkage creation being higher in domestic market seeking FDI than in export oriented FDI) and on the quality of the local suppliers. |
投资 包括外国直接投资 在这方面起着中心作用 因为它在创造生产能力和增强国际竞争力之间搭建了一条必要的桥梁 | Investment, including foreign direct investment (FDI), played a central role in this connection, since it provided a crucial link between creation of productive capacity and international competitiveness. |
3. 在促进投资领域培养人力资源技能 | Develop human resource skills in the field of investment promotion |
最引人注目的新立法包括一项关于知识产权的法律 一项允许外国投资者全资独有的资本投资法和使外国银行能在科威特经营的法律 | The most notable new legislation had included a law on intellectual property rights, a capital investment law that allowed foreign investors up to 100 per cent ownership, and laws enabling foreign banks to operate in Kuwait. |
2017年 我国在教育方面的固定资产投资过万亿元 增速达到20.2 绝对量首次超过采矿业投资 | In 2017, fixed asset investment in China s education sector exceeded RMB1 trillion, and growth rate was 20.2 . The absolute quantity exceeded investment in the mining industry for the first time. |
167. 基金的房地产投资需要对每个投资机会进行法律审查 | The real estate investments of the Fund require legal reviews of each investment opportunity. |
39. 在投资促进机构的多项职能中 投资服务和促进最为重要 | Of the several IPA functions, investment services and facilitation are the most important. |
相关搜索 : 产能投资 - 投资资产 - 资产投资 - 投资资产 - 资产投资 - 投资资产 - 资产投资 - 资产投资 - 在固定资产投资 - 在投资 - 在投资 - 投资级资产 - 资产投资于 - 资产和投资