"在工作流程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在工作流程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
180. 法院已经采取步骤 使其诉讼程序和工作流程现代化 | The Court has already taken steps to modernize its proceedings and workflow. |
状态信息 使用此面板来记录工作流程描述 | Status Information Use this panel to record workflow information |
状态属性 使用此面板来记录工作流程属性 | Status Properties Use this panel to record workflow properties |
就议程项目80(第一委员会工作合理化和议程改进)交流意见 | Exchange of views on agenda item 80 (Rationalization of work and reform of the agenda of the First Committee) |
KOffice 流程图和图表工具 | KOffice Flowchart And Diagram Tool |
正因此 要有套流程 给普通年轻男人制作工作机会 而且要快 | And so we need a process of generating jobs, for ordinary young men, fast. |
近东救济工程处还在若干兼容工作领域与艾滋病规划署维持一套信息交流系统 | UNRWA also maintained a system for exchange of information on compatible areas of work with UNAIDS. |
近东救济工程处正在拟订将性别观点纳入主流全机构战略 这项工作应在2005年年底前完成 | UNRWA is in the process of developing an agency wide gender mainstreaming strategy, which should be completed by late 2005. |
我要从一些简单的概念带出我们 工作的一系列流程 | I'm going to start with some simple kind of notions of how we organize things. |
制订维持和平行动部工作流程 2006年第一和第二季度 | Development of the Department of Peacekeeping Operations first and second quarters of 2006 |
通过精简和组织每日工作流程 投资业绩将大幅提高 | It will significantly improve investment performance by streamlining and organizing the daily workflow. |
氢氟碳化合物(HFCs) 工业流程 | Hydrofluorocarbons (HFCs) Industrial processes |
不仅仅是大型工业和被误导了的河流工程师在污染河流 我们也是其中一分子 | It's not misguided river engineers who are doing all this it's us. |
维持和平特派团工作流程的配置和开发 2007年第二季度 | Configuration and development of workflows in the peacekeeping missions second quarter of 2007 |
这位工程师正在法国工作 | The engineer is working in France. |
96. 采购处同意这一建议 将审查目前的做法 并采用一个在工作人员流动时了解工作分配情况的程序 | The Procurement Service agrees with this recommendation and will review the current practice and adopt a procedure that will capture case assignment at the time of staff movements. |
主流化的评估依据是措施完成的程度和这些措施所提倡的做法纳入日常工作流程 取代以往办事方法的程度 | (Mainstreaming is assessed on the basis of the degree of completion of measures and the integration of practices that they promote into everyday work processes, displacing older ways of doing business. |
进程正在执行工作 | Process is doing some work. |
建立关系网的议程应包括 采购工作人员流动 包括采购事务处之间的工作 辅导或考察访问 人员交流 借调 暂借 调任等 | Procurement staff mobility, including working, coaching or study visits, staff exchanges, loans, secondments and transfers among the procurement services, should be part of the networking agenda. |
流血流汗努力工作再加上天分 | Work done the hard way, by sweat, application and craftsmanship. |
掩所 工程的稳定工作仍在继续 | Work continues on stabilizing the Shelter site. |
F. 备选办法3B 国际原子能机构对工作范围的审查和批准流程 | Option 3B process for review and approval of the terms of reference by the International Atomic Energy Agency |
253. 在第39段中 委员会建议近东救济工程处在涉及采购流程的所有工作人员中推动落实采购行为标准 提高他们对这些标准的认识 | In paragraph 39, the Board recommended that UNRWA promote the internalization and awareness of its procurement standards of conduct among all staff associated with the procurement process. |
所有这些程序严重妨碍并经常阻止了工程处工作人员和车辆的流动,致使外地和总部业务活动中断,并给工程处造成额外费用 | As a result of all those procedures, movement of Agency staff and vehicles was considerably impeded and frequently prevented, with consequent disruption to field and headquarters operations and additional costs for the Agency. |
Darktable 照片工作流软件 | Darktable Photo Workflow Software |
条约和委员会处制作和维持各种数据库对建立有效的工作流程发挥了重大作用 | The development and maintenance of the various databases by the Treaties and Commission Branch have played a major role in establishing an efficient workflow. |
11. 表示深为关切工程处工作人员 车辆和货品在被占领土上的自由流动继续受到限制的问题 这对工程处方案的业务效率产生了不利影响 | 11. Expresses deep concern about the continuing problem of restrictions on the freedom of movement of Agency staff, vehicles and goods in the occupied territory, which has an adverse impact on the operational effectiveness of the Agency's programmes |
深切关注继续对工程处工作人员 车辆和货物的流动自由施加限制 以及对工程处工作人员进行骚扰和恐吓 所有这些做法危害和妨碍了工程处的工作 包括其提供必要的基本和紧急服务的能力 | Deeply concerned about the continuing imposition of restrictions on the freedom of movement of the Agency's staff, vehicles and goods, and the harassment and intimidation of the Agency's staff, which undermine and obstruct the work of the Agency, including its ability to provide its essential basic and emergency services, |
深切关注继续对工程处工作人员 车辆和货物的流动自由和进出施加限制 以及对工程处工作人员进行骚扰和恐吓 所有这些做法危害和妨碍工程处的工作 包括其提供必要的基本和紧急服务的能力 | Deeply concerned about the continuing imposition of restrictions on the freedom of movement and access of the Agency's staff, vehicles and goods, and the harassment and intimidation of the Agency's staff, which undermine and obstruct the work of the Agency, including its ability to provide its essential basic and emergency services, |
为达到这一目的 难民高专办对其业务管理制度的流程 程序 格式和工具作了修改 | To that effect, UNHCR has revised processes, procedures, formats and tools embodied in its Operations Management System. |
就有了一份打印文件, 这样 工作流程比我们以前用的方式更人性了 像20年前的工作方式 而不是像现在 要在两个世界里切换 | So I now have a print out of that thing, and now the workflow is more intuitive the way we used to do it maybe 20 years back, rather than now switching between these two worlds. |
在我们的流程中 我们把它当作黏合剂来使用 | In our process, we basically use it as a glue. |
kivio 是 koffice 的流程图和示意图创建工具 | kivio is the koffice flowchart and diagram creation tool. |
此外 在合同管理工作中应该与工程科密切合作 | Furthermore, contract management should be carried out in close cooperation with the engineering section. |
我可以在主流科学行业里有很好的工作 | I could have a perfectly good career in mainstream science. |
1. 回顾提高工作人员的流动性和养恤金可以跟人走的程度的目的 | 1. Recalls the aim of enhancing the mobility of staff and the portability of pensions |
儿童希望也在有关童工和流浪儿童工作的问题上与国际劳工组织(劳工组织)协作 | CHILDHOPE also collaborates with the International Labour Organization (ILO) on issues pertaining child labour and the work of street children. |
他在农场与农场间流动试图找到工作 并且 他就住在他为之工作的农场里 | He travels from farm to farm each day trying to find work, and then he tries to sleep at whatever farm he gets work at. |
基本流程图手动操作形状Stencils | Basic flowcharting manual operation shape |
你们会在小日本工程师的指导下工作. | You will work under the direction of a Japanese engineer... |
以色列应为工程处的工作提供便利 不应妨碍工程处在被占领巴勒斯坦领土内开展工作 | Israel should facilitate the operations of UNRWA by not impeding the work of its staff in the occupied Palestinian territory. |
两名订约工人被从以色列国防军阵地方向发射的子弹击伤 其中一名工人在工程处拉法重建房屋工程项目中工作 另一名在工程处拉法仓库工作 | Two contract labourers working, in one case, on the Agency's Rafah rehousing project and, in the other case, at the UNRWA Rafah warehouse, were injured by gunfire coming from the direction of IDF positions. |
建议将劳工流动问题纳入开放的议程 | It was suggested that labour mobility should be a part of the liberalization agenda. |
图1 直至最终完成评估报告编制工作的拟议组织机构和活动流程图 | Figure 1 below includes a scheme for the organizational structure for regional assessments. |
所有工作组会议的议程上将列有一项关于国内流离失者的常设项目 | There will be a standing item on internally displaced persons on the agenda of all working group meetings. |
相关搜索 : 流程工作 - 工作流程 - 工作流程 - 流程工作 - 工作流程 - 工作流程 - 工作流程 - 工作流程 - 工作流程 - 工作流程 - 工作流程 - 工作流程 - 在工程工作 - 工作流程操作