"在建资产"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
(e) 建造亚太经社会会议大楼的费用,在1996 1997两年期内记作资本,资本资产基金的资本资产和会员国资产增加了46 500 000美元 | (e) The cost of construction of the ESCAP conference building was capitalized during the 1996 1997 biennium, and the capital assets and members equity in the Capital Assets Fund increased by 46,500,000. |
创建一个新资产账户 | Create a new asset account |
创建一个新资产账户 | Get started and setup my accounts |
创建一个新资产账户 | additional names for asset account |
如工作组决定指南草案应涵盖此类资产 则似宜对这些建议进行审查 以确保所有各类资产的通用建议和针对特定资产的建议都适用于这些资产 | If the Working Group decides that such types of asset should be covered in the Guide, it may wish to review the recommendations to ensure that both the recommendations applicable to all types of asset and the asset specific recommendations are appropriate for those assets. |
(b) 在正常经营过程外动用和处分破产财产中的资产 包括设押资产 但需符合建议55和58的要求 | (b) The use and disposal of assets of the estate (including encumbered assets) outside the ordinary course of business, subject to the requirements of recommendations 55 and 58. |
在这方面,咨询委员会注意到(同上,第二阶段,项目2),专家组建议对现有资产建立全面盘点制度,以便查明联合国的资产和确定资产所在地点和状况 | In this connection, the Committee notes that the Group of Experts recommended (ibid., stage II, item 2) the establishment of full inventory systems of existing assets so as to identify the assets of the United Nations and establish their location and condition. |
按此键以建立新的资产账户 | Press this to create a new asset account |
另一项建议是 在外国代表权限之内的资产的提法应当改为在外国法院控制或监督之下的资产 | Another suggestion was that the reference to assets under the foreign representative s authority should be replaced with a reference to assets subject to control or supervision by a foreign court. |
(b) 竞合求偿人在担保资产上的所有权利产生在该资产或设保人所在地发生改变之前的 本章各条建议中提到的(与本章各条建议有关的)资产或设保人所在地 就第三方效力和优先权的问题 是指所在地改变之前的所在地 | (b) If all rights of competing claimants in an encumbered asset arose before a change in location of the asset or the grantor, references in the recommendations in this chapter to the location of the asset or of the grantor (as relevant under the recommendations in this chapter) refer, with respect to third party effectiveness and priority issues, to the location prior to the change in location. |
如果固定资产账户尚未存在 按此按钮可以创建它 | If the asset account does not yet exist, press this button to create it. |
现有建筑物的重大改良和扩建列入在建工程基金帐上,项目完工后再列为资产 | Major improvements and extensions to existing buildings are reflected in the construction in progress fund and are capitalized when the projects are completed. |
土地 在建的房屋建筑及其他固定资产的变动情况已在账户的附注中详细披露 | Movement details for land and building construction work in progress and other fixed assets has been disclosed in the notes to the accounts. |
委员会还建议近东救济工程处在附注14 其他固定资产 中调整470万美元 以反映资产价值的差额 | The Board also recommended that UNRWA adjust note 14, Other fixed assets, by 4.7 million to reflect the differences in asset values. |
已采取步骤执行该项建议 其中包括在2004年初为各种资产管理人员提供外地资产管制系统的培训 | Steps have been taken to implement the recommendation. These included the training of various asset managers early in 2004 in the field assets control system. |
其他项目的建筑费,将在有关各项手续办完后记作资本并转入联合国资本资产基金 | The costs of construction for the other projects will be capitalized and transferred to the United Nations Capital Assets Fund upon completion of all the related formalities. |
164. 有人建议扩大通知中所载的资料 包括债务人债务和资产的总价值在内 | A suggestion was made to expand the information required to be contained in the notification, so as to include information on the total value of the debts and assets of the debtor. |
特别建议三. 冻结和没收恐怖分子资产 | SR III. Freezing and confiscating terrorist assets |
只有当一般性建议不适用于某些种类的资产时 才列入针对具体资产的建议 但建议70例外 列入该建议是为了使关于定着物担保权优先权的建议完整 | Asset specific recommendations are included only where the general recommendations are not applicable to certain types of asset (with the exception of recommendation 70 which is included for the sake of completeness of the recommendations on priority of security rights in fixtures). |
然而 指南提出 所有资产都能够成为担保权的标的 包括企业的所有现有资产和未来资产 除明确排除在外的资产之外 指南涵盖所有资产 包括有形资产和无形资产 | However, the Guide proposes that all types of asset are capable of being the object of a security right, including all present and future assets of a business, and covers all assets, both tangible and intangible, with the exception of assets specifically excluded. |
第二十六 条 企业 应当 建立 固定 资产 购建 使用 处置 制度 | Article 26 An enterprise shall set up a system on the purchase and construction, use and treatment of fixed assets. |
(a) 债务人的资产 包括债务人在设押资产上以及在第三方拥有的资产上享有的权益 | (a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets |
27. 关于资产管理问题 委员会建议加强MINDER资产跟踪系统 使购置系统资料通过电子手段转入资产管理系统 而行政委员会应对全部财产进行核查 | 27. On asset management, the Board had recommended that the MINDER Asset Tracking System should be upgraded to make possible the electronic transfer of data from the procurement system to the asset management system and that the Administration should undertake a physical verification of all assets. |
124. 此外,该科计划在所有外地特派团完成外地资产管制系统的实施,并着手建立外地特派团后勤系统 后者将把外地资产管制系统提供的资产管理能力扩及所有维持和平资产,包括消耗品 | 124. In addition, the Section plans to complete the implementation of the field assets control system at all field missions and to proceed with the development of the field mission logistics system, which will extend the asset management capabilities provided by the field assets control system to all peacekeeping assets, including expendables. |
讨论的问题包括资产挪用 豁免 公民资产充公 资产流动 资产追查和贩运 相互援助 资产限制 资产没收和返还 | Issues discussed have included the misappropriation of assets, immunities, non conviction based asset confiscation, movement of funds, tracing and trafficking of assets, mutual assistance, restraint, confiscation and return of assets. |
10. 不动产 证券和工资是几类完全排除在外的资产 | Real property, securities and wages are types of asset that are subject to an outright exclusion. |
出售 的 资产 为 非 股权 资产 的 , 其 资产 总额 , 资产 净额 分别 以 该 资产 的 账面值 , 相关 资产 与 负债 账面值 的 差额 为准 | if the assets sold are non equity assets, the total assets and the net assets are respectively the book value of the assets and the difference between the related assets and the book value of the liabilities |
据建议 在第15(1)条范围内 外国代表或法院指定的其他人的权力应局限于对三类资产的保护措施 易变质资产 可能贬值的资产和处于其他危险中的资产 比如有可能随时被隐藏起来或被挥霍掉 | It was proposed that, within the context of article 15(1), the powers of the foreign representative or other person designated by the court should be limited to measures destined to preserve three categories of assets perishable assets, assets susceptible of devaluation and assets otherwise in jeopardy, such as where there was an imminent danger of their being concealed or dissipated. |
D. 破产法应规定 设保人破产财产中在破产程序启动后获得的资产受设保人在破产程序启动前设定的担保权的制约 条件是该资产是作为设保人在程序启动前的资产的设押资产的收益 不论是现金还是非现金 | The insolvency law should provide that an asset of the estate acquired after the commencement of an insolvency proceeding with respect to the grantor is subject to a security right created by the grantor before the commencement of the insolvency proceeding to the extent the asset is proceeds (whether cash or non cash) of an encumbered asset which was an asset of the grantor before the commencement of the proceeding. |
在重建投资之前正确确定所有权可有助于提供未来财产索赔的保障 | Determining rightful ownership before funds are invested in reconstruction can help to provide security against future claims on the property. |
根据这种情况,委员会在现阶段建议设立4个新的员额进行资产管理 | Under the circumstances, the Committee, at this stage, recommends four new posts for assets management. |
(53) 破产法应规定 设押资产可以再设押 但需符合建议65 66和67的要求 | (53) The insolvency law should specify that encumbered assets may be further encumbered, subject to the requirements of recommendations 65, 66 and 67. |
(a) 在正常经营过程中动用和处分破产财产中的资产 包括设押资产 但现金收益除外 | (a) The use and disposal of assets of the estate (including encumbered assets) in the ordinary course of business, except cash proceeds and |
68. 法律应规定 有担保债权人对投押资产的优先权及于该资产的收益 但须符合建议54的要求 | The law should provide that a secured creditor's priority with respect to an encumbered asset extends to the proceeds of the asset subject to the requirements of recommendation 54. |
19. 在1989年以前 儿童基金会购买的某些建筑物被列为资本资产 其价值为成本减去累积折旧 | 19. Prior to 1989, certain buildings purchased by UNICEF and considered as capital assets were valued at cost less accumulated depreciation. |
同时 在宣布倒闭时 要保护生产性资产 | At the same time, in bankruptcies, it is important to safeguard productive assets. |
秘书长以前的报告(A C.5 51 37和A 52 579)指出,曼谷会议设施和建筑工程已于1993年第一季度竣工,因此根据既定财务程序,亚太经社会建筑项目的费用已改列为资本资产并记在联合国资本资产基金内 | As indicated in the previous reports of the Secretary General (A C.5 51 37 and A 52 579), construction of the conference facilities in Bangkok was completed in the first quarter of 1993 and, in accordance with established financial procedures, the cost of the construction project at ESCAP has been capitalized and recorded under the United Nations Capital Assets Fund. |
今年一季度地产周期驱动下 房地产投资的回升以及基建投资的回暖 使得经济进入阶段性复苏 | Driven by the real estate cycle in the first quarter of this year and influenced by the investment rally in real estate and the improvement of facility investment, the economy has entered phased recovery. |
中型企业的对外投资始于印度休姆管制造厂于1975年在斯里兰卡建立生产体姆管的合资企业 | The OFDI process for medium sized enterprises started when Indian Hume Pipe Company Ltd. commissioned a joint venture in Sri Lanka to manufacture hume pipes in 1975. |
三. 冻结金融资产和经济资产 | Financial and economic assets freeze |
报表八. 资本资产资金 截止1997年12月31日的资产和资 | Statement VIII. Capital assets fund assets and fund balance at 31 December 1997 |
但是 当时美国的现状是美国家庭资产的组成部分金融资产和房地产资产 美国的低收入群体几乎所有的家庭资产全部是房地产 而前20 的高收入群体中大部分资产却是金融资产 于是就造成了在美国越是贫穷的人家房地产的负债率就越高 | Most U.S. families had both financial assets and real estate assets. At that time, almost all household assets of the low income families were real estates, while the majority assets of the top 20 high income families were financial assets. As a result, poorer people in the United States have higher debt ratio. |
14. 为了剌激投资和建立更活跃的房地产市场,欧洲经委会设立了房地产咨询小组,其成员包括产权律师 银行家 房地产投资开发者和估价师 | 14. To stimulate investment and create more active real estate markets, ECE has established the Real Estate Advisory Group (REAG), consisting of property lawyers, bankers, developers and real estate valuers. |
(a) 财力和人力资源 包括是否存在资产 | (a) Financial and human resources, including existence of assets |
9 固定资产 应 按 原值 累计 折旧 固定资产 减 值 准备 和 固定资产 账面 价值 合计 等 类别 分项 列示 期初 余额 本期 增加 额 本期 减少 额 及 期末 余额 固定 资产 中 如 有 在建 工程 转入 出售 置换 抵押 担保 或 封存 等 情况 应 予以 说明 | In the case of transfer in, sale, replacement, mortgage, guarantee or seal up of any fixed assets under construction, an explanation thereon must be given. |
相关搜索 : 建资产 - 在资产 - 资产创建 - 资产建设 - 建立资产 - 创建资产 - 建筑资产 - 构建资产 - 创建资产 - 创建资产 - 创建资产 - 构建资产 - 建立资产