"在撕裂"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
撕裂 | This tearing. |
撕裂声 | Material Rips |
王 就 起來 撕裂 衣服 躺在 地上 王 的 臣僕 也 都 撕裂 衣服 站在 旁邊 | Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes torn. |
王 就 起 來 撕 裂 衣 服 躺 在 地 上 王 的 臣 僕 也 都 撕 裂 衣 服 站 在 旁 邊 | Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes torn. |
王 就 起來 撕裂 衣服 躺在 地上 王 的 臣僕 也 都 撕裂 衣服 站在 旁邊 | Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes rent. |
王 就 起 來 撕 裂 衣 服 躺 在 地 上 王 的 臣 僕 也 都 撕 裂 衣 服 站 在 旁 邊 | Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth and all his servants stood by with their clothes rent. |
但那时 它正在被撕裂开 | And it's then being ripped open. |
肌腱都撕裂了 | All my muscles were tore loose. |
欧洲和平的撕裂 | The Unraveling of Europe s Peace |
我的内心被撕裂了 | My mind was so shattered. |
它将我的躯体撕裂 | I am torn by your love for me. |
他试图撕裂他自己 | They try to tear the boils right out of their flesh. |
女孩哼歌 撕裂纸张 | Girl Hums, Rips Paper |
有些似乎是被撕裂的 | They look like they've been pulled apart. |
恐怕 他 們像獅 子 撕裂 我 甚至 撕碎 無人 搭救 | lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver. |
恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 甚 至 撕 碎 無 人 搭 救 | lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is none to deliver. |
恐怕 他 們像獅 子 撕裂 我 甚至 撕碎 無人 搭救 | Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. |
恐 怕 他 們 像 獅 子 撕 裂 我 甚 至 撕 碎 無 人 搭 救 | Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. |
論 迦得 說 使 迦得 擴張 的 應當稱頌 迦得 住 如 母獅 他 撕裂 膀臂 連頭頂 也 撕裂 | Of Gad he said, He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head. |
論 迦 得 說 使 迦 得 擴 張 的 應 當 稱 頌 迦 得 住 如 母 獅 他 撕 裂 膀 臂 連 頭 頂 也 撕 裂 | Of Gad he said, He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm, yes, the crown of the head. |
論 迦得 說 使 迦得 擴張 的 應當稱頌 迦得 住 如 母獅 他 撕裂 膀臂 連頭頂 也 撕裂 | And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head. |
論 迦 得 說 使 迦 得 擴 張 的 應 當 稱 頌 迦 得 住 如 母 獅 他 撕 裂 膀 臂 連 頭 頂 也 撕 裂 | And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head. |
能够撕裂你的意识的激流 | Tempting undertows that could pull you ahead of your conscience. |
我的爱人 你的自杀倾向 正在撕裂我的心 | My love, your suicidal tendencies are tearing my heart apart. |
我感到自己紧张得快要撕裂 | I could feel my nerves pulling me to pieces. |
我 遇見 他 們必 像 丟 崽子 的 母 熊 撕裂 他 們 的 胸膛 或 作心膜 在 那 裡 我 必 像 母獅吞喫 他 們 野獸必 撕裂 他 們 | I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them. |
我 遇 見 他 們 必 像 丟 崽 子 的 母 熊 撕 裂 他 們 的 胸 膛 或 作 心 膜 在 那 裡 我 必 像 母 獅 吞 喫 他 們 野 獸 必 撕 裂 他 們 | I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them. |
我 遇見 他 們必 像 丟 崽子 的 母 熊 撕裂 他 們 的 胸膛 或 作心膜 在 那 裡 我 必 像 母獅吞喫 他 們 野獸必 撕裂 他 們 | I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion the wild beast shall tear them. |
我 遇 見 他 們 必 像 丟 崽 子 的 母 熊 撕 裂 他 們 的 胸 膛 或 作 心 膜 在 那 裡 我 必 像 母 獅 吞 喫 他 們 野 獸 必 撕 裂 他 們 | I will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will I devour them like a lion the wild beast shall tear them. |
流便 回到 坑邊 見約瑟 不 在 坑裡 就 撕裂 衣服 | Reuben returned to the pit and saw that Joseph wasn't in the pit and he tore his clothes. |
在大学踢足球时 我将我的半月板软骨撕裂 | So I tore my knee joint meniscus cartilage playing soccer in college. |
約伯 便 起來 撕裂 外袍 剃 了 頭 伏在 地上 下拜 | Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped. |
流 便 回 到 坑 邊 見 約 瑟 不 在 坑 裡 就 撕 裂 衣 服 | Reuben returned to the pit and saw that Joseph wasn't in the pit and he tore his clothes. |
約 伯 便 起 來 撕 裂 外 袍 剃 了 頭 伏 在 地 上 下 拜 | Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped. |
流便 回到 坑邊 見約瑟 不 在 坑裡 就 撕裂 衣服 | And Reuben returned unto the pit and, behold, Joseph was not in the pit and he rent his clothes. |
約伯 便 起來 撕裂 外袍 剃 了 頭 伏在 地上 下拜 | Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped, |
流 便 回 到 坑 邊 見 約 瑟 不 在 坑 裡 就 撕 裂 衣 服 | And Reuben returned unto the pit and, behold, Joseph was not in the pit and he rent his clothes. |
約 伯 便 起 來 撕 裂 外 袍 剃 了 頭 伏 在 地 上 下 拜 | Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped, |
王聽見 律法 上 的 話 就 撕裂 衣服 | It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes. |
王 聽 見 律 法 上 的 話 就 撕 裂 衣 服 | It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes. |
王聽見 律法 上 的 話 就 撕裂 衣服 | And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
王 聽 見 律 法 上 的 話 就 撕 裂 衣 服 | And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
能感受到被子弹撕裂的痛苦吗 | Do you feel the agony of tortured lead? |
王聽見 律法 書 上 的話 便 撕裂 衣服 | It happened, when the king had heard the words of the book of the law, that he tore his clothes. |
王 聽 見 律 法 書 上 的 話 便 撕 裂 衣 服 | It happened, when the king had heard the words of the book of the law, that he tore his clothes. |
相关搜索 : 撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂 - 撕裂板 - 被撕裂 - 撕裂掉 - 撕裂缝 - 被撕裂 - 袖撕裂