"在收到的日期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在收到的日期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
收到有关文件的日期 | 1 Date of receipt of the relevant documents. |
收到有关文件的日期 | Signature India (9 December 2005) |
收到有关文件的日期 | Other announcements |
收到有关文件的日期 | The date of receipt of the relevant documents. |
收到批准书或加入书的日期 生效日期 | States parties of ratification or accession Date of entry into force |
收到接受书日期 | State party Date acceptance received |
1 收到有关文件的日期 | New York, 23 November 2005 |
1 收到有关文件的日期 | International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism |
1 收到有关文件的日期 | 1 Date of receipt of the relevant documents. |
1 收到有关文件的日期 | Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. |
1 收到有关文件的日期 | For more information about the seminar, please contact the Treaty Section of the Office of Legal Affairs (tel. |
1 收到有关文件的日期 | Other announcements |
1 收到有关文件的日期 | Vienna, 11 April 1980 |
1 收到有关文件的日期 | Accession Liberia (16 September 2005)1 |
b 收到继承通知的日期 | b Date of receipt of notification of succession. |
b 收到继承通知的日期 | b Date of receipt of notification of succession. |
收到有关文件的日期 通知 | The date of receipt of the relevant documents. |
收到批准书或加入书的日期 | of ratification or accession |
缔约国 收到接受书日期 | State party Date acceptance received |
在该日期之后收到的资料将编入本文件的增编 | Information received subsequent to that date will be included in addenda to the present document. |
收到批准书 加入书日期a | of instrument of ratification Date of entry |
所有在该日期之后收到的捐款都归1998年度帐下 | Any contribution received after that date will be recorded in the accounts for 1998. |
缔约国 收到批准或 生效日期 | of ratification State party or accession Entry into force |
在这一日期后收到的信息资料将编入本文件增编 | Information received subsequent to this date will be included in addenda to the present document. |
在此日期之后收到的来文将作为本报告的增编印发 | Any communication received after that date will be issued as an addendum to the present report. |
收到批准书 加入书或 继承书的日期 | Date of receipt of the instrument of ratification, accession or succession |
交存退出本公约的任何文件及其收到日期和退出生效日期 | (iii) the deposit of any instrument of denunciation of this Convention together with the date on which it is received and the date on which the denunciation takes effect |
1993年4月20日至1997年12月17日期间收到的捐款 | Contributions received from 20 April 1993 to 17 December 1997 Based on information available at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. |
本文件迟交是因为收到日期晚于文件管理科确定的截止日期 | Submitted by the United Nations Environment Programme, Regional Seas Programme |
接收日期 | Date Received |
(c) 可以确定投标书收到的确切时间和日期 | (c) The exact time and date of the receipt of tenders can be established |
委员会还将收到关于这届会议日期的提议 | The Commission will also have before it a proposal for the dates of the session. |
审计委员会进一步指出收到非消耗性财产的日期同编写出收货报告和检验报告确认收到财产的日期之间延误至多达四个月之久 | The Board further noted that there were delays of up to four months between the dates of receipt of non expendable property and the dates that the receiving and inspection reports were produced to confirm their receipt |
该日期以后收到的资料将编入本文件的增编 | Information received subsequent to that date will be included in addenda to the present document. |
2. 整个联合国会计标准 采取的基本会计假定之一是,对收入适用权责发生制会计,即收入按应收日期而非按收到日期记帐 | 2. One of the fundamental accounting assumptions contained in the general framework of the United Nations accounting standards is that an accrual basis of accounting for revenue is used, i.e., income is recognized when it is due and not when it is received. |
在此日期之后收到的任何捐款将计入下一年度即1999年的帐下 | Any contribution received after this date will be recorded in the accounts for the next year, 1999. |
到1997年12月31日为止,该期间收到的缴款共10.962亿美元 | Contributions received as at 31 December 1997 for the same period amounted to 1,096.2 million. |
上述日期以后收到的资料将编入本文件增编 | Information received subsequent to that date will be included in addenda to the present document. |
在这次会见期间,第二总理承认收到5月13日递交的两份文件 | During the meeting, the Second Prime Minister acknowledged receipt of the two documents submitted on 13 May. |
为此 秘书处力求尽可能收入在2004年10月31日这一既定最后期限之后收到的报告 | In doing so, the secretariat tried to accommodate, whenever possible, reports received after the established deadline of 31 October 2004. |
委员会收到主席团2005年12月19日和20日在班珠尔举行的闭会期间会议的报告 | The Commission has before it the report of the Bureau on its intersessional meeting, held in Banjul on 19 and 20 December 2005. |
但是,到了提交提议书的截止日期,即5月1日为止,尚未收到任何回复 | However, by 1 May, the closing date for the submission of proposals, no replies had been received. |
在此期间 安理会于2005年1月10日收到口头简报(见S PV.5108) | During this period, the Security Council received an oral briefing on 10 January 2005 (see S PV.5108). |
报表一开列1996年7月1日至1997年6月30日期间已收到的各类收入和支出总额 | Statement I includes various categories of income received and the total for the expenditures incurred during the financial period from 1 July 1996 to 30 June 1997. |
该日期以后收到的信息资料将编入本文件增编 | Information received subsequent to that date will be included in addenda to the present document. |
相关搜索 : 收到的日期 - 收到日期 - 在到期日 - 在到期日 - 在到期日 - 在到期日 - 在到期日 - 应在到期日 - 到期日期 - 到期日期 - 到期日期 - 到期日 - 到期日 - 到期日