"在此过程中"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在此过程中 - 翻译 : 在此过程中 - 翻译 : 在此过程中 - 翻译 : 在此过程中 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在此过程中的确充满乐趣 | And it's a process which is really joyful. |
在此过程中还逮捕了很多人 | Numerous arrests were executed with regard to this episode. |
中国执法机关在处理此案的过程中 严格依据法律程序执法 | (c) In the course of dealing with this case, the Chinese law enforcement authorities abided strictly by legal procedure. |
她们在某些过程中的贡献比其他过程低 尤其是手工劳动过程 在剪顶过程中占70 除草过程中占64 种植秧苗过程中占62 收获过程中占61 烟叶分类过程中占59 | Their contribution to some operations is lower than for others, in particular manual processes, where it amounts to 70 per cent for topping, 64 per cent for weeding, 62 per cent for seedling cultivation, 61 per cent for harvesting and 59 per cent for leaf sorting. |
此信件在保存过程中被删除 故未被保存 | The message was removed while saving it. It has not been saved. |
此外 这些过程发生在不断变化的大气层中 | In addition, these processes are occurring in a continually changing atmosphere. |
20. 儿童融入社会的过程是一个动态过程,其在此过程中的作用处于不断发展变化的状况 | The induction of a child into society is a dynamic process, and his her roles are constantly changing. |
妇女在施肥过程和烟叶烘干过程中也做出了巨大贡献 在前一过程中占51 在后一过程中占41 | Women also make a substantial contribution of 51 per cent to fertilizing and 41 per cent to leaf drying. |
此次会议上的建议将体现在工程处2005 2009年中期计划以及预算过程中 | The recommendations of the conference would be reflected in the Agency's Medium Term Plan for 2005 2009 and its budget preparation processes. |
目前调查工作尚在进行过程中 因此 专家组在此份报告中 将不详细阐述结论 | The investigation is currently ongoing, so in this report the Panel will not outline detailed conclusions. |
此类程序在通过谈判寻找解决办法的过程中可能特别有助于争端当事方 比如 在海洋划界案件中 | Such proceedings could be of particular assistance to parties to a dispute in the process of reaching a solution by negotiation, for example in maritime delimitation cases. |
启用此选项可在下载过程中自定义图像文件名 | Image filename |
因此 可能应当在实际起草过程中考虑这项建议 | Thus, it may be warranted to consider this recommendation during the actual drafting process. |
主席 我真诚感谢各代表团在整个过程中给予合作 使今天能够通过此项议程 | The PRESIDENT I would like to express my sincere thanks to all delegations for their cooperation in the process that has resulted in today's adoption of the agenda. |
她们在病虫害防治过程中的贡献为8 市场销售过程中为7 修枝过程中占7 耕种过程中占3 | Their contribution falls markedly to 8 per cent for pest control, 7 per cent for marketing, 7 per cent for pruning and 3 per cent for ploughing. |
与其他同类国家一样 赞比亚在此过程中有若干伤亡 | Like other such countries, Zambia had lost lives. |
按此按钮可创建选中的列表或过程 | Press this button to create the selected list or procedure. |
在进化的过程中是否存在某种推动力 让物质能够彼此竞争 | Is there some driving force through evolution that allows matter to compete? |
在此期间 大量卷宗在调查过程中经双方通过自由谈判解决问题而被了结 | During this time, a large number of these files were closed while the investigation was being carried out after a settlement was freely negotiated by the two parties. |
这是一个过程 在此过程中动物不动了 看上去死了 然后却可以醒来 并且没有受到伤害 | It is the process by which animals de animate, appear dead and then can wake up again without being harmed. |
然而 在进行更为详细的研究后发现 妇女的贡献显著上升 在分类过程中占到62 加工过程中占58 除草过程中占57 打包和装箱过程中占55 收获过程中占55 | Looking at the operations in more detail, however, women's contribution increases significantly to 62 per cent for sorting, 58 per cent for processing, 57 per cent for weeding, 55 per cent for packing and boxing, and 55 per cent for harvesting. |
在进化的过程中 | In the process of evolution. |
在下落的过程中? | during the course of the drop? |
在等你的过程中... | While we were waiting for you |
这也将标志着逐步调整过程的终止 在此过程中 合理地把可用资源投放于国际药物管制 | This will also mark the end of an orderly adjustment process, throughout which available resources have been deployed for international drug control in a rational manner. |
此外 在这类行为过程中发生的单项事件应在拟议中的法院司法管辖权下 | Moreover, individual incidents taking place in the context of the practice should be amenable to the proposed court s jurisdiction. |
农村贫困人口已成为城市贫民 在此过程中他们不为人知 | The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible. |
她们在病虫害防治过程中的贡献为12 灌溉过程中为7 市场销售过程中下降到仅有6 | Their contribution amounted to 12 per cent for pest control and 7 per cent for irrigation, dwindling to a mere 6 per cent for marketing. |
另外 她们在播种过程中的贡献为61 在收获过程中占53 装卸过程中下降到33 这一过程要与陌生人打交道 需要到生产区域以外 | In addition, their contribution to the work of sowing beet is 61 per cent, whereas their contribution to harvesting the crop is 53 per cent and falls to 33 per cent for loading and unloading, an operation that involves contact with strangers and the need to go beyond the production area. |
在此过程中 秘书长办公厅将根据请求继续提供咨询和协助 | My office will continue to provide any advice and assistance as may be requested during this process. |
因此,它在推动经济增长过程中具有重要的辅助和促进作用 | As such, it can play an important complementary and catalytic role in promoting economic growth. |
在嫁接过程中也是这样 她们的贡献占78 分类过程中占78 | The same is true of transplanting, where women's contribution amounts to 78 per cent, and sorting, a process to which they also contribute to the tune of 78 per cent. |
在此过程中 南南外资增长迅速 而发挥主导作用的是亚洲的发展中国家 | Within this process, South South FDI grew rapidly, with a leading role for developing countries of Asia. |
该案仍在处理过程中 | The process was still under way. |
在人类演化的过程中... ... | When in the course of human events... |
因此 在这个过程中经历的事情 芬奇总是说 这sandblasts边关闭的表现 | So, as things went through this process, Fincher would always say, It sandblasts the edges off of the performance. |
在此输入您想要为此应用程序起的名字 此应用程序将以此名称出现在应用程序菜单和面板中 | Type the name you want to give to this application here. This application will appear under this name in the applications menu and in the panel. |
委员会在审议此事过程中与养恤基金秘书处的代表举行了会议 | During its consideration of the matter, the Committee met with representatives of the secretariat of UNJSPF. |
在此过程中所得到的经验已编入维和部计划在其他清理中特派团进行拍卖的体制 | Lessons learned during this process have been institutionalized in the Department s planning for auctions at other liquidating missions. |
此外 多年豁免能够给予使用者更大程度的确定性 使其在过渡过程中事先计划采用甲基溴的替代物 | Furthermore, they would give greater certainty to users, allowing those in the process of transition to plan ahead in introducing alternatives to methyl bromide. |
此外 我们也不确定拟订这些方案的过程中国家参与程度如何 | In addition, we are not sure how much country participation there has been in the development of these programmes. |
在对此过程的效率的审查中,审计员利用了人管厅征聘追踪数据库中的资料 | As part of their examination of the efficiency of the process, the auditors made use of information in the OHRM recruitment tracking database. |
因此 在整个谈判过程中 墨西哥始终侧重寻求共识 首先在决定拟订一项公约的谈判时 然后在通过 宣言 的努力中 | Therefore, throughout the process, Mexico focused its efforts on seeking a consensus, first with respect to the negotiating mandate for a convention, and then in connection with the adoption of the Declaration. |
与此同时 我们完全支持国际刑事法院在司法过程中有效履行职能 | At the same time, we lend our full support to the effective functioning of the ICC in its pursuit of justice. |
在此过程中的一个重要因素将是备有充分食物 燃料和其他必需品 | An important factor in this process will be an adequate supply of food, fuel and other necessities. |
相关搜索 : 在此过程 - 在过程中 - 在过程中 - 在过程中 - 此过程 - 此操作过程中 - 在过程中被 - 过程,在此期间 - 过程中, - 过程中 - 过程中,