"在沉吟"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在沉吟 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我 想 念 神 就 煩燥 不安 我 沉吟 悲傷 心 便 發昏 細拉 | I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah. |
我 想 念 神 就 煩 燥 不 安 我 沉 吟 悲 傷 心 便 發 昏 細 拉 | I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah. |
我 想 念 神 就 煩燥 不安 我 沉吟 悲傷 心 便 發昏 細拉 | I remembered God, and was troubled I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah. |
我 想 念 神 就 煩 燥 不 安 我 沉 吟 悲 傷 心 便 發 昏 細 拉 | I remembered God, and was troubled I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah. |
别担心 他还在呻吟 | Don't worry. He's still groaning. |
呻吟 | Groans |
呻吟 | (GROANS) Please! |
(呻吟) | (groaning) |
吟唱诗人 | Singer of songs. |
哼哼 呻吟 | Grunting, Groaning |
并吟唱 她整个身心都在唱歌 | And she sang I mean her whole body sang. |
你不吟诵赞歌 | You don't chant an om. |
吟唱 塔利班现在有自己的学校 | The Taliban now run their own schools. |
我的心一直吟唱 | My heart keeps singing Keeps singing |
无病呻吟地吵吵 | Lot of fuss about nothing. |
我可以看见脏了的尿布 我可以看见 有些孩子的痛苦 但唯一的噪音是一种低沉的 持续不断的呻吟 | Yet I could see soiled nappies, and I could see that some of the children were distressed, but the only noise was a low, continuous moan. |
他們不是吟游歌手 | They aren't minstrels. |
过道里压抑的呻吟 | Subdued moaning in the passages. |
让我给你低吟两句 | Let me croon it for you. |
你听到我呻吟了吗 | Do you hear me whimpering? |
而我也呻吟着 '救我! | Repent! And I got to moaning' Save me. |
在古代 帝王 侯爵和卑微的人都曾吟唱过同样的悲歌 在现代 富人和穷人也越来越多地吟唱这种悲歌 | They are the same sad songs heard from ancient times by emperor, vassals and clown and in modern times, increasingly by the rich and the poor. |
恐怖吟游诗人本拉登 | Osama bin Laden, Bard of Terror |
這名士兵痛苦地呻吟 | The soldier groaned with pain. |
有必要为了它呻吟吗 | Do you have to whimper about it? |
10个跳踢踏舞的吟唱诗人? | The 10 Tapping Troubadours? |
所有男人都会满足地呻吟 | When I wiggle my hips |
我想在雨夜里 我还是会听见我 心里的乔治在呻吟 | And I fancy on rainy nights, I would hear that old devil George moaning. |
纳塔利莫森为生活吟唱古诗 | Natalie Merchant sings old poems to life |
不朽的吟游诗人史纳格瑞斯 | In the words of that immortal bard, Samuel J. Snodgrass |
你可以对着一双旧鞋子呻吟 | You mourn over a pair of old shoes. |
末代行吟诗人之歌 敬司各特 | To Scott. |
讓她哀求 讓她受凍 讓她呻吟 | Let her promise to atone Let her shiver, let her moan |
聽到如此憂傷地吟唱 太美了 很... | How beautiful to hear it sung with such sadness! |
吟唱诗人 你到底是做什么工作 | Singer of songs? But what work did you do? |
不用了 谢谢 我对 游吟诗人 很熟悉 | No, thank you. I'm very familiar with Il trovatore. |
召集我心爱的人 我们的吟咏就是舞步 | Gather my beloved near, and our chanting will be dancing. |
观众笑 因为我听到过苍蝇痛苦的呻吟 | Because I've heard a fly in pain. |
嘴唇微微张着 好像要说话 要呻吟 要大喊 | Your lips are slightly parted, as if you were about to speak, or moan, or scream. |
你可以听到噼啪声 沙沙声 飒飒声 呻吟声 | You hear the pitterpatter and rustle, soughing and sighing... |
还在沉思... | Isn't Gilbert here, my sweet? Okay in there? |
忘掉那伤感的吟唱调 来个正规的四个和弦 | Let's get rid of this sentimental hymn tune... and take a foursquare chorale. |
就是这样 整出戏lo个跳踢踏舞的吟唱诗人 | There we were, the whole act, the 10 Tapping Troubadours. |
但是吟唱美丽的诗歌 并且让大家深信不移... | But to sing beautiful things... and make people believe them |
现在我们将为你们 吟唱一些其他的诗词 这里有一些诗人的前述 | Now, we're going to do other poems for you, and here's a preview of some of the poets. |
相关搜索 : 在呻吟 - 低吟 - 吟唱 - 呻吟 - 呻吟 - 呻吟 - 呻吟 - 呻吟声和呻吟声 - 呻吟声 - 在沉寂 - 沉迷在 - 沉思在 - 在沉思 - 在沉降