"在省力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在省力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
91. 正在努力在四个省城设立避难所(伊卡省 阿雷基帕省 塔拉波托省和库斯科省) | 91. Initiatives are under way to set up shelters in four provincial cities (Ica, Arequipa, Tarapoto and Cuzco). |
省省力气吧 | Oh, save your breath. |
各省级由省委员会和省长行使权力 | Power at the provincial level is exercised by councils and governors. |
叫他省省力气 我不干了 | Tell him to save his breath. Tell him I've resigned. |
省省力气走下一段路吧 | Save your breath for the next piece of trail. |
省点力气, Farrar | Save your wind, Farrar. |
大多数案件发生在布琼布拉省的冲突中 在该省 军队和民族解放力量之间周期性发生暴力 | The majority of the cases occurred in the context of the conflict in the Province of Bujumbura Rural, which was the arena of cyclical violence between the military and FNL. |
他說他的頭都沒了 你就省省力氣吧 | He said his head was gone. Save your strength. |
如果省省力气 相信你一定能办得到 | If you save your breath, I feel a man like you could manage it. |
如果省省力气 相信你一定能办得到 | If you save your breath, I feel a man like you could manage it. |
目的是在艾伯塔省结束家庭暴力 | The goal is to end family violence in Alberta. |
湯姆盡全力省錢 | Tom does everything he can to save money. |
他们通过一项省份之间人力分配方案受聘并在这些省份得到工作 | They have been recruited through an interprovincial manpower distribution programme to take up jobs in those provinces. |
在由于行政权力下放而成立的15个新省份内建立15个省级委员会 | To set up 15 provincial committees in the 15 new provinces created as part of the administrative decentralization |
30. 10月 在布琼布拉省 布班扎省 锡比托克省和卡扬扎省发生了归咎于民解的暴力行为 包括在各起事件中遭杀害的至少19人 | In October, violence attributed to FNL included the killing of at least 19 people in separate incidents in Bujumbura rural, Bubanza, Cibitoke and Kayanza provinces. |
因此 尤其是在布琼布拉省和布班扎省 老百姓继续遭受暴力和恫吓之害 | As a result, the population, particularly in Bujumbura Rural and Bubanza Provinces, continued to suffer from violence and intimidation. |
正在努力在其他三个省和联邦一级引进该附件 | Efforts are underway to introduce this annexure in the other three provinces as well as well as at the Federal level. |
世界路德教会联合会就在出力将返回难民安置在基本古省和吉塔拉马省的几处乡镇 | The Lutheran World Federation has been assigned the task of resettling the returnees in certain communes in Kibungo and Gitarama prefectures. |
238. 艾伯塔省人力资源和就业部将在来年对艾伯塔省的就业标准立法开展评估 | Alberta Human Resources and Employment will be conducting a review of Alberta's employment standards legislation in the coming year. |
在我没有力气时 我就找个轻省点儿的事儿做 | And when I haven't, I look for easier work. |
各省得同时行使这些权力 | The provinces may exercise these powers concurrently. |
我本该省点力气 不去解释 | I should have saved my breath. |
罗讷 阿尔卑斯大区的情况悬殊惊人 暴力行为几乎全部集中在萨瓦省和罗讷省 而其他省份只受到很小的影响 | The Rhône Alpes region is marked by striking disparities the violence is concentrated almost entirely in Savoie and Rhône, with the other departments only slightly concerned. |
28. 在布琼布拉省 布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称 时常发生解阵侵害平民百姓的恐吓 勒索和人身暴力事件 | Incidents of intimidation, extortion and physical violence against civilians attributed to FNL continued to be reported with frequency in Bujumbura rural, Bubanza and Cibitoke provinces. |
在共计7,491名智力发育不全者中女性为3,299名 980人的年龄介于10至19岁之间 主要是巴拿马省 奇里基省和贝拉瓜斯省人 | Of 7,491 mentally retarded persons, 3,299 were female, 980 were in the 10 to 19 age group and they came mainly from the provinces of Panamá, Chiriquí and Veraguas. |
你一定喜欢 省点气力吧 美女 | Keep it to yourself, honey. |
据报告 在穆因加省 鲁塔纳省 马康巴省 布琼布拉省 布鲁里省和基特加省也发生了9起强奸案 | Nine rape cases were also reported in Muyinga, Rutana, Makamba, Bujumbura rural, Bururi and Gitega provinces. |
44. 9月 报告了包括在穆因加省 坎库佐省 布琼布拉省 布班扎省 基特加省 马康巴省和姆瓦罗省发生的10起案件 | In September, reports of rape included 10 cases in Muyinga, Cankuzo, Bujumbura rural, Bubanza, Gitega, Makamba and Mwaro provinces. |
然而 阿加顿鲁瓦萨领导的胡图人民解放党 民族解放力量(民解)与国民防卫力量(国防军)继续在布琼布拉省和布班扎省发生冲突 甚至扩大到布隆迪西部一些省份 | However, clashes between the Parti pour la libération du peuple hutu Forces nationales de libération (FNL), led by Agathon Rwasa, and the Forces nationales de défence (FND) continued in the provinces of Bujumbura rural and Bubanza, and even expanded to the western provinces of Burundi. |
估计共节省1,720万兆瓦时的电力 | It was estimated that 17.2 million MWh of electricity was saved. |
加强省级权力可能大大削弱实施立法的能力 | Strengthening the provincial power might result in a substantial weakening of the capacity to enforce legislation. |
据报告 在基特加省 鲁伊吉省 基隆多省 锡比托克省和恩戈齐省发生了7起强奸案 受害者年龄在3至19岁之间 | Seven rape cases were reported in Gitega, Ruyigi, Kirundo, Cibitoke and Ngozi provinces, the victims aged between 3 and 19. |
当前 有24个省份受到寒冷气候造成的紧急状态的影响 联阿援助团正在大力保证各省的政府能够着手满足本省居民的需要 | Currently, 24 provinces are affected by the cold weather emergency, and UNAMA is putting considerable effort into ensuring that the provincial administrations can respond to the needs of their citizens. |
232. 2004年 在艾伯塔省家庭暴力和恃强凌弱问题圆桌会议上 与3 500多名艾伯塔省人就家庭暴力和恃强凌弱问题开展了磋商 | In 2004, over 3,500 Albertans were consulted on the issue of family violence and bullying at the Alberta Roundtable on Family Violence and Bullying. |
正在努力促使其他三个省和联邦一级通过类似的附件 | Efforts are underway to have a similar annexure adopted in the other three provinces and at the federal level. |
在阿富汗 这包括全国29个省妇女事务部门的能力发展 | In Afghanistan, that includes capacity development of women's affairs departments in 29 provinces across the country. |
埃松省是在这方面情况最薄弱的省 | Essonne is the most vulnerable department in this respect. |
行政架构 与劳工问题有关的行政架构 在联邦一级是劳工 人力和巴基斯坦侨民事务部 在省一级是各省的劳工部 | Administrative Framework The administrative framework relating to labour issues is the Ministry of Labour, Manpower and Overseas Pakistanis at the federal level and the Labour Departments at the provincial level. |
为了节省时间 我将只指出在几个领域中作出的一些努力 | In the interests of time, I shall limit myself to pointing out only some of the efforts undertaken in a few areas. |
现正在制定各省之间的举措 例如建立协作网络监测能力 | Work is under way on interprovincial initiatives, such as a collaborative cybermonitoring capability. |
在权力分散的框架中 各卫生省区将成为其最优化的目标 | Polychemotherapy. |
114. 今年转交的新报告的案件发生在安提奥基省(7) 大西洋省(2) 塞萨尔省(7) 科尔多瓦省(1) 乔科省(1) 梅塔省(1) 桑坦德省(3)和波哥大市(1) | 114. The newly reported cases transmitted this year occurred in the departments of Antioquia (7), Atlantico, (2), Cesar (7), Cordoba (1), Choco, (1), Meta (1), Santander (3) and the city of Bogota (1). |
电子传送文件将节省大量的时间以及人力和财力 | Electronic submission of documents will result in significant savings of time and staff and financial resources. |
那些农民也算是帮您省了不少力气 | The farmers could have spared you that. |
除加速扫雷方案外 目前在该国开展活动的两个主要机构是HALO信托公司 它在赞比西亚省 楠普拉省 德尔加多角省和尼亚萨省等北部各省开展扫雷业务 而挪威人民援助社则主要在太特省 马尼卡省和索发拉省几个中部省份进行活动 | Aside from ADP, the main actors in the country are currently HALO Trust, which operates in the northern provinces of Zambezia, Nampula, Cabo Delgado and Niassa, and Norwegian People s Aid, which has its main activities in the central provinces of Tete, Manica and Sofala.In addition, a commercial company, MINETECH, is clearing the power line from a power plant in Cahora Bassa in Tete province to the border with South Africa at Gaza. |
相关搜索 : 省力 - 省力 - 省力 - 省力 - ,省力 - 省力 - 省力 - 省力 - 更省力 - 更省力 - 最省力 - 更省力 - 操作省力。 - 节省电力