"地形含糊"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
地形含糊 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我国已经毫不含糊地谴责一些表现形式的恐怖主义 | My country has unambiguously condemned terrorism in all its forms and manifestations. |
你含含糊糊什么意思 | Why your intentions are unclear. |
我还毫不含糊地谴责恐怖主义 | I also unequivocally condemn terrorism. |
这么说有些含糊 | The term is ambiguous. |
不要再含糊不清. | Don't be thick. |
多年来 恐怖主义祸患一直危害斯里兰卡,斯里兰卡与国际社会一道 毫不含糊地谴责形形色色的恐怖主义 | Sri Lanka, a country that has been affected by the scourge of terrorism for many years, joins the international community to unequivocally condemn terrorism in all its forms and manifestations. |
打击恐怖主义不能含糊 | There can be no ambiguity in fighting terrorism. |
我没听清 你说得很含糊 | I can't hear you. You're mumbling. |
先生 宗教一样含糊不清 | Mr Thwackum, the word religion |
同其他词一样含糊不清 | is as vague and uncertain as any in the English language. |
23. 维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军 | The preservation of the Treaty demanded an unequivocal commitment to genuine nuclear disarmament. |
我听不见 你又含糊其辞了 | I can't hear you. You're mumbling again. |
因此 我们坚决和毫不含糊地谴责对恐怖主义组织的任何形式的支助 不论是直接或间接的支助 | We therefore firmly and unequivocally condemn any form of support, either direct or indirect, to terrorist organizations. |
我的工作职责出奇地含糊不清 荒野评估和公共关系 | My job description was deliciously vague wilderness assessment and public relations. |
他含糊其辞 只会干笑 我就火了 | He angered me by his laughter |
当我身上的神秘部分 含糊地这么说时 战士翻了一下眼睛 | Now when the mystic part of me jabbers on and on like this, the warrior rolls her eyes. |
政府必须毫不含糊地承担在产前和产后保护妇女的责任 | Governments must absolutely assume their responsibilities for protecting women before, during and after pregnancy. |
你的声音这么好听 不该含糊说话 | You shouldn't mumble with such a lovely voice. |
别含糊其辞 我追她追过了整条船 | Don't be coy. I've been chasing her all over the ship. |
伊萨克叔叔 你的评语一点不含糊 | Your judgments are very categorical, Uncle Isak. |
首先 quot 增强杀伤力 quot 词语非常含糊 | Firstly, the term enhance the lethality is highly ambiguous. |
4. quot 商业性贸易 quot 词语概念太含糊 | 4. The term commercially traded is unnecessarily ambiguous. |
36. 第四条中的文字十分明确 毫不含糊 | The language of article IV was explicit and unambiguous. |
第425(1978)号决议是相当明确 毫不含糊的 | Resolution 425 (1978) is quite clear and unambiguous. |
而在其他情况下 条款仍有一些空白 遗漏 含糊不清或不一致的地方 | While in others, the articles still contained gaps, omissions, ambiguities and inconsistencies. |
54. 主席认为 适当的行动 一语太含糊不清 | The CHAIRPERSON thought that appropriate action was rather vague. |
至关重要的是避免作出含糊其词的解释 | It is vital that ambiguity should be avoided. |
第18条第1款(b)项规定的措词略嫌含糊 | The wording of the provision is somewhat ambiguous. |
包含图形 | Include Graphics |
答复含糊不清 并且导致委员会暂时停止其地位的主要因素依然存在 | The reply was vague and the main elements that had led to the Committee's decision to suspend its status remained valid. |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Am I (not) better than him who is contemptible, and cannot even express himself clearly? |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Am I (not) better than him who is contemptible, and cannot even express himself clearly? |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Or that I am better than him, for he is lowly and he does not seem to talk plainly. |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Or that I am better than him, for he is lowly and he does not seem to talk plainly. |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Or am I better than this man, who is contemptible and scarcely makes things clear? |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Or am I better than this man, who is contemptible and scarcely makes things clear? |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Aye! I am better than this one who is depicable, and well nigh cannot make himself plain. |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Aye! I am better than this one who is depicable, and well nigh cannot make himself plain. |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Am I not better than this one Musa (Moses) , who is Mahin has no honour nor any respect, and is weak and despicable and can scarcely express himself clearly? |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Am I not better than this one Musa (Moses) , who is Mahin has no honour nor any respect, and is weak and despicable and can scarcely express himself clearly? |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Am I not better than this miserable wretch, who can barely express himself? |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Am I not better than this miserable wretch, who can barely express himself? |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | Am I better or this contemptible man who is scarcely able to express himself? |
難道我不是比這卑賤而且含糊的人更強嗎 | Am I better or this contemptible man who is scarcely able to express himself? |
难道我不是比这卑贱而且含糊的人更强吗 | I am surely better than this fellow, who is despicable and can hardly make (his meaning) plain! |
相关搜索 : 含糊 - 含糊 - 含糊话 - 是含糊 - 在含糊 - 毫不含糊 - 含糊其辞 - 含糊不清 - 含糊其辞 - 毫不含糊 - 措辞含糊 - 含糊其辞 - 毫不含糊 - 故意含糊