"坚持自己"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
坚持自己 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我会坚持自己的做法 | I must go on the way I've begun. |
Narcisse先生坚持自己清白无罪 | Mr. Narcisse maintains his innocence. |
一个人应该坚持自己说过的话 | If nothing else, a man should stand by his words. |
她坚持认为自己的分析是正确的 | She persists in saying that her analysis is correct. |
为什么不呢 你可以坚持自己的看法 | Why don't you? Form your own opinion? |
当我妈妈生病时 他坚持要自己照顾她 | He insisted on taking care of mother, |
还有2天 我都不知道自己干嘛还要坚持 | Two more days. I don't even know myself why we're sticking around. |
我们坚持一定要自己做的一件事就是繁殖 | It's the one thing we insist on doing for ourselves, is reproduction. |
他们坚持自己有骚扰他的价值 骚扰他的价值 | They keep insisting they should have some nuisance value. Nuisance value? |
我一直坚持并且最后决定将此作为自己的事业 | Went on, and eventually decided to devote myself, full time, to that. |
坚持你自己的方式不要改变 因为这样真的很好 | Draw the way you're drawing and keep at it, because you're really good. |
我不够坚强 从来没法自己养活自己 | I never was hard or selfsufficient enough. |
但我绝对坚持这一整盒可爱的针线... 你要给自己保留 | But I absolutely insist that you keep the entire box... of lovely threads for yourself. |
多年来巴西一直坚持这些国家的人民为行使自己的意志 决定自己的命运而斗争 | Over the years, Brazil had supported the struggle of those peoples to exercise their will and determine their own destiny. |
我耽心自己意志不坚 | I'm a little worried about myself. I feel weakminded. |
坚尼先生 你要自己小心 | You must watch yourself, Mr. Kane. |
政府试图解决这种局势 却使叛乱分子更加坚持自己的立场 | The Government's efforts to resolve the situation had met only with intransigence. |
但是 作为一名杰出的斗士 她坚持了下来 持续为转变观念付出自己的努力 | But, being a vagina warrior, she kept going, and she kept committing herself to transforming consciousness. |
尽管如此 自从三年前走上弗格森街头时 她一直坚持自己努力铭记的圣歌 | Still, she clings to a chant she's committed to memory since taking to Ferguson's streets a full three years ago. |
我是想说 你坚定地做你自己 | I mean, you being what you are. |
你们的成功取决于 你们自己的坚韧 你们自己的信心 你们自己的辛勤工作 | Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. |
他们坚持己见 Nathan更深入到社区中 | They persisted. And Nathan went directly to the community. |
我们的审查不应指责和坚持己见 | Name calling and intransigent positions have no place in our review. |
他们让我坚守在自己的岗位上 | They told me to stick to my job. |
Well, in a couple of months, then. 他就得想着自己已经结婚了 也就坚持一两个月罢了 | Well, in a couple of months, then. |
最后 第三个经验就是坚持不懈 这与废除死刑的斗争以及赢得任何政治斗争有关 我认为这结合了固执和坚持自己立场的能力 没有坚持不懈就没有进步 | Finally, a third lesson relevant to the fight against the death penalty and, indeed, to winning any political battle is perseverance, which I consider to be a mix of pig headedness and the ability to maintain one s position. Without perseverance, there can be no progress. |
然后我说道 坚持 坚持 坚持 | And then I said, carry on. Carry on. Carry on. |
首先 应当对选择把握自身命运 开创自己的和解和康复进程的人民给予真诚和坚决支持 | Most of all, sincere and committed support for the people who choose to build their own future and their own processes for reconciliation and healing is likewise needed. |
把持不住自己 | Unable to hold your own |
委员会不能允许一方宣称 它有权坚持调整它认为对自己不利的那部分边界 | It cannot allow one Party to claim for itself the right to insist on adjustment of parts of the boundary which that Party finds disadvantageous. |
黎巴嫩致力于执行各项国际决议,不仅坚持维护自己较高的利益,因为这是它的权利和义务,而且坚持尊重国际合法性的信誉 | Through its commitment to international resolutions, Lebanon insists not only on preserving its own higher interests, as is its right and duty, but on its respect for the credibility of international legitimacy. |
正如我在上一次报告 S 2005 141 中强调 联合国坚决承诺竭尽所能 支持伊拉克在这方面开展自己领导和自己作主的努力 | As I highlighted in my last report (S 2005 141), the United Nations is fully committed to doing everything possible to support Iraqi led and Iraqi owned efforts in this regard. |
但是你有自己的看法你堅持自己的理念 | You stick to your own ideas. |
各国家联络点虽然应坚持欧洲空间法中心的目标 但都有其自己的活动和结构 | Although adhering to ECSL objectives, each national points of contact has its own activities and structure. |
在其自己的努力中 海地需要联合国 捐助社会 以及各国际金融机构的坚定支持 | In its own efforts, Haiti needs the resolute support of the United Nations, the donor community and the international financial institutions. |
今天 通过坚持这些价值观念 孟加拉国自己正在经历一场平静而重大的社会变革 | Today, by adhering to those very values, Bangladesh itself is undergoing a quiet but significant societal transformation. |
但是 阿尔及利亚的统治者坚持以捍卫自决权为借口 利用波利萨里奥阵线来实现自己对该地区的霸权 | The rulers of Algeria had, however, insisted on using the Frente POLISARIO to pursue their own hegemony in the region on the pretext of defending the right to self determination. |
此外 这些儿童最容易受到对其负有责任的成人的侵害和忽略 最难以为自身的利益坚持自己的权利 | Furthermore,these children are amongst those most vulnerable to abuse and neglect by the adults who are responsible for them and the least able to assert their rights on their own behalf. |
我的意思是 是因为在微软工作的人们非常勤奋 坚持不懈 有创造力 能发挥自己的能力 | I mean, it's the people there who are so hardworking, persistent, creative, empowered. |
对我自己而言 我必须完全坚信我的肢体语言 | For myself, of course, I have to completely trust my body language. |
我们对这些引以自豪 坚持得到尊重 | We are there to take pride and insist on respect. |
57. AQUARONE 先生(荷兰)在表决后对自己的投票进行解释性发言时说 他支持爱尔兰坚持考虑各种集团意见的立场 | Mr. AQUARONE (Netherlands), speaking in explanation of vote after the vote, said that he supported Ireland, which had endeavoured to take account of the concerns of all groups. |
有鉴于此 越南再次重申 越南坚决支持和平进程 愿意尽全力协助巴勒斯坦人民实现自己的不可剥夺的权利 包括自决权和建立自己的国家的权利 | His delegation reiterated its strong support for that process and its determination to spare no efforts to promote the exercise of the inalienable rights of the Palestinian people, including the right to self determination and statehood. |
傅家俊赛后说 希金斯开局非常完美 自己以为很快就会大比分败北 但随后他还是坚持自我 终于反败为胜 | Higgins had a very perfect start. I thought I might lose the competition very soon. But I didn t give up, and finally turn the tables, said Marco Fu after the match. |
自持着自己是醫生 其無是个實賴 | He thinks he's Dr. Kildare. I think he's a bore. |
相关搜索 : 坚持我们自己的 - 坚持自己的立场 - 坚持自己的立场 - 坚持自我 - 坚持坚持 - 坚持己见的 - 保持自己 - 维持自己 - 保持自己 - 维持自己 - 保持自己 - 保持自己 - 保持自己 - 维持自己