"埃及眼"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
埃及眼 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
约旦眼中的埃及 | Egypt on Jordan s Mind |
耶和華 叫 百姓 在 埃及人 眼前 蒙恩 並且 摩西 在 埃及 地 法老 臣僕 和 百姓 的 眼中 看 為極大 | Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. |
耶 和 華 叫 百 姓 在 埃 及 人 眼 前 蒙 恩 並 且 摩 西 在 埃 及 地 法 老 臣 僕 和 百 姓 的 眼 中 看 為 極 大 | Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. |
耶和華 叫 百姓 在 埃及人 眼前 蒙恩 並且 摩西 在 埃及 地 法老 臣僕 和 百姓 的 眼中 看 為極大 | And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. |
耶 和 華 叫 百 姓 在 埃 及 人 眼 前 蒙 恩 並 且 摩 西 在 埃 及 地 法 老 臣 僕 和 百 姓 的 眼 中 看 為 極 大 | And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. |
耶和華 叫 百姓 在 埃及人 眼前 蒙恩 以致 埃及人 給 他 們所 要 的 他 們 就 把 埃及人 的 財物奪 去了 | Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They despoiled the Egyptians. |
耶 和 華 叫 百 姓 在 埃 及 人 眼 前 蒙 恩 以 致 埃 及 人 給 他 們 所 要 的 他 們 就 把 埃 及 人 的 財 物 奪 去 了 | Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They despoiled the Egyptians. |
耶和華 叫 百姓 在 埃及人 眼前 蒙恩 以致 埃及人 給 他 們所 要 的 他 們 就 把 埃及人 的 財物奪 去了 | And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. |
耶 和 華 叫 百 姓 在 埃 及 人 眼 前 蒙 恩 以 致 埃 及 人 給 他 們 所 要 的 他 們 就 把 埃 及 人 的 財 物 奪 去 了 | And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. |
他 在 埃及 地 在 瑣安田 在 他 們 祖宗 的 眼前 施行 奇事 | He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. |
他 在 埃 及 地 在 瑣 安 田 在 他 們 祖 宗 的 眼 前 施 行 奇 事 | He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. |
他 在 埃及 地 在 瑣安田 在 他 們 祖宗 的 眼前 施行 奇事 | Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. |
他 在 埃 及 地 在 瑣 安 田 在 他 們 祖 宗 的 眼 前 施 行 奇 事 | Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan. |
在那些埃及作品的眼睛中 有一種空洞 一種本能的惡意 | There is a blankness, a mindless sort of malice in some Egyptian eyes. |
你 們 列祖 哀求 耶和華 他 就 使 你 們 和 埃及人 中 間 黑暗 了 又 使 海水 淹沒 埃及人 我 在 埃及 所 行 的 事 你 們親眼見過 你 們 在 曠野 也 住 了 許 多 年 日 | When they cried out to Yahweh, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea on them, and covered them and your eyes saw what I did in Egypt and you lived in the wilderness many days. |
你 們 列 祖 哀 求 耶 和 華 他 就 使 你 們 和 埃 及 人 中 間 黑 暗 了 又 使 海 水 淹 沒 埃 及 人 我 在 埃 及 所 行 的 事 你 們 親 眼 見 過 你 們 在 曠 野 也 住 了 許 多 年 日 | When they cried out to Yahweh, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea on them, and covered them and your eyes saw what I did in Egypt and you lived in the wilderness many days. |
你 們 列祖 哀求 耶和華 他 就 使 你 們 和 埃及人 中 間 黑暗 了 又 使 海水 淹沒 埃及人 我 在 埃及 所 行 的 事 你 們親眼見過 你 們 在 曠野 也 住 了 許 多 年 日 | And when they cried unto the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them and your eyes have seen what I have done in Egypt and ye dwelt in the wilderness a long season. |
你 們 列 祖 哀 求 耶 和 華 他 就 使 你 們 和 埃 及 人 中 間 黑 暗 了 又 使 海 水 淹 沒 埃 及 人 我 在 埃 及 所 行 的 事 你 們 親 眼 見 過 你 們 在 曠 野 也 住 了 許 多 年 日 | And when they cried unto the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them and your eyes have seen what I have done in Egypt and ye dwelt in the wilderness a long season. |
你 們眼 中 不 要 愛惜 你 們的 家具 因為 埃及 全 地 的 美物 都 是 你 們的 | Also, don't concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours. |
我 必 叫 你 們 在 埃及人 眼前 蒙恩 你 們去 的 時候 就 不 至於 空手 而去 | I will give this people favor in the sight of the Egyptians, and it will happen that when you go, you shall not go empty handed. |
你 們 眼 中 不 要 愛 惜 你 們 的 家 具 因 為 埃 及 全 地 的 美 物 都 是 你 們 的 | Also, don't concern yourselves about your belongings, for the good of all of the land of Egypt is yours. |
我 必 叫 你 們 在 埃 及 人 眼 前 蒙 恩 你 們 去 的 時 候 就 不 至 於 空 手 而 去 | I will give this people favor in the sight of the Egyptians, and it will happen that when you go, you shall not go empty handed. |
你 們眼 中 不 要 愛惜 你 們的 家具 因為 埃及 全 地 的 美物 都 是 你 們的 | Also regard not your stuff for the good of all the land of Egypt is yours. |
我 必 叫 你 們 在 埃及人 眼前 蒙恩 你 們去 的 時候 就 不 至於 空手 而去 | And I will give this people favour in the sight of the Egyptians and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty |
你 們 眼 中 不 要 愛 惜 你 們 的 家 具 因 為 埃 及 全 地 的 美 物 都 是 你 們 的 | Also regard not your stuff for the good of all the land of Egypt is yours. |
我 必 叫 你 們 在 埃 及 人 眼 前 蒙 恩 你 們 去 的 時 候 就 不 至 於 空 手 而 去 | And I will give this people favour in the sight of the Egyptians and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty |
埃及正因此而为埃及 | Egypt itself. The reason for Egypt. |
在 我 們 眼前 將重大 可怕 的 神蹟 奇事 施行 在 埃及 地 和 法老 並 他 全家 的 身上 | and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes |
是 因 他 們自從 列祖 出 埃及 直到 如今 常 行 我眼 中看 為惡 的 事 惹動 我 的 怒氣 | because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.' |
在 我 們 眼 前 將 重 大 可 怕 的 神 蹟 奇 事 施 行 在 埃 及 地 和 法 老 並 他 全 家 的 身 上 | and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes |
是 因 他 們 自 從 列 祖 出 埃 及 直 到 如 今 常 行 我 眼 中 看 為 惡 的 事 惹 動 我 的 怒 氣 | because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.' |
在 我 們 眼前 將重大 可怕 的 神蹟 奇事 施行 在 埃及 地 和 法老 並 他 全家 的 身上 | And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes |
是 因 他 們自從 列祖 出 埃及 直到 如今 常 行 我眼 中看 為惡 的 事 惹動 我 的 怒氣 | Because they have done that which was evil in my sight,and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day. |
在 我 們 眼 前 將 重 大 可 怕 的 神 蹟 奇 事 施 行 在 埃 及 地 和 法 老 並 他 全 家 的 身 上 | And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes |
是 因 他 們 自 從 列 祖 出 埃 及 直 到 如 今 常 行 我 眼 中 看 為 惡 的 事 惹 動 我 的 怒 氣 | Because they have done that which was evil in my sight,and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day. |
埃及的黄金与权力 你的埃及 | The great legions of Rome in the outer empire that will become your legions. The gold, the power of Egypt. |
埃及 很可能 埃及人亏欠他很多 | They owe him a great deal. |
埃及 埃塞俄比亚 . 2000 | Ethiopia . |
埃及 | Agenda |
埃及 | Egypt |
埃及 | Hoda Badran Egypt |
埃及. | Egypt 1999 |
埃 及 | Sources Information published in the press. |
埃 及 | Egypt Thirteenth report 4 January 1994 2 |
纳比勒 埃拉拉比 埃及 | Nabil Elaraby (Egypt) |
相关搜索 : 埃及眼镜蛇 - 埃及 - 古埃及 - 埃及棉 - 上埃及 - 埃及学 - 埃及猫 - 在埃及 - 埃及豆 - 埃及草 - 埃及神 - 下埃及 - 埃及镑 - 埃及人