"塑像"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
这一塑像是世界上第二最高的耶稣像 仅次于巴西里约热内卢的著名塑像 | The statue is the second highest statue of Christ in the world after the famed statue above Rio de Janeiro in Brazil. |
好像是塑胶炸弹炸的 | It looks like a plastic bomb. |
那就像一件 Anish Kapoor 的雕塑品流过 Richard Serra 的雕塑品 | That is like an Anish Kapoor flowing through a Richard Serra. |
您就像那泥塑大师 魂灵在您手中揉碎再被重塑 | You break souls like a potter and mould them again. |
他很想做你的半身塑像. | He's dying to do your bust. |
我们塑造偶像 或是呼喊口号 | We turn them into heroes, or we turn them into punch lines. |
塑料就像我们人类一样短命 | It's ephemeral just like us. |
这里有些例子 这个东西像是个雕塑品 | And then, just some examples. This stuff really is sculpture. |
你真是太纯洁了 就象受人崇拜的塑像 | There's a beautiful purity about you like a statue to be worshipped. |
里面像德雷斯 勒的雕塑一样 被挖空了 | It's hollowed out just like the Dressler statue. |
在水沸点以下塑料便开始熔化 而且塑料会像海绵一样 吸附油性污染物 | It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | And when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, bow before him in homage |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | And when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, bow before him in homage |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself, fall down before him in prostration. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | Therefore when I have properly fashioned him and breathed into him a chosen noble soul from Myself, fall down before him in prostration. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down, bowing before him!' |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down, bowing before him!' |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | Then when I have formed him and breathed into him of My Spirit fall down unto him prostrate. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | Then when I have formed him and breathed into him of My Spirit fall down unto him prostrate. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | So, when I have fashioned him completely and breathed into him (Adam) the soul which I created for him, then fall (you) down prostrating yourselves unto him. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | So, when I have fashioned him completely and breathed into him (Adam) the soul which I created for him, then fall (you) down prostrating yourselves unto him. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When I have formed him, and breathed into him of My spirit, fall down prostrating before him. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When I have formed him, and breathed into him of My spirit, fall down prostrating before him. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When I have completed shaping him and have breathed into him of My Spirit, then fall you down before him in prostration. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When I have completed shaping him and have breathed into him of My Spirit, then fall you down before him in prostration. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | So, when I have made him and have breathed into him of My Spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | So, when I have made him and have breathed into him of My Spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When I have shaped him and ran My created soul in him fall down prostrating towards him'. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When I have shaped him and ran My created soul in him fall down prostrating towards him'. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | And when I have proportioned him and breathed into him of My created soul, then fall down to him in prostration. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | And when I have proportioned him and breathed into him of My created soul, then fall down to him in prostration. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When it is properly shaped and I have blown My Spirit into it, you should then bow down in prostration . |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When it is properly shaped and I have blown My Spirit into it, you should then bow down in prostration . |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him. |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When I have formed him and breathed My spirit into him, fall down in prostration before him, |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When I have formed him and breathed My spirit into him, fall down in prostration before him, |
当我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的时候 你们应当对他俯伏叩头 | When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him. |
當我把它塑成 而且把我的精神吹入他的塑像的時候 你們應當對他俯伏叩頭 | When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him. |
你知道吗 我们可以卖你的塑像 我们五五分成 | And you know what, we can sell statues of you. We'll split fiftyfifty. |
在这样非比寻常的布设中 服装就像是男女演员 像是有生命的雕塑 | And in this extraordinary setting, the costumes were like actors and actresses, or living sculptures. |
于是他出去买了一个塑料像框将照片放入其中 | So he went out and bought a plastic frame to put the photograph in. |
这整个星球就像是一块巨大的橡皮泥 一个雕塑 | So this whole thing is kind of like a big lump of clay, a sculpture. |
相关搜索 : 瓷塑像 - 塑料吹塑 - 塑料注塑 - 像像 - 热塑性塑料注塑 - 像不像 - 吹塑 - 塑身 - 泥塑 - 塑壳 - 塑壳 - 塑造 - 台塑