"增值征税"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

增值征税 - 翻译 : 增值征税 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

增值税 338,579
VAT 338,579
增值税明细
VAT details
增值税类别
VAT category
支付增值税
Payment of value added tax
quot 4. 增值税
4. Value added tax.
增值税百分比
percent.
增值税百分比
VAT percentage
原来施行营业税的服务业领域已统一征收增值税 实质上全面取消了实施六十多年的营业税
the service fields previously having a business tax have uniformly levied value added taxes. The business tax that has been implemented for more than 60 years has been virtually eliminated,
新的鼓励措施包括向有资格的中小型企业提供信贷和资金 对它们免征增值税 关税和印花税
The new incentives included the provision of credits and finance to eligible SMEs and their exemption from VAT, customs taxes and stamp duties.
为此拓宽了征税基础 提高了行政效率 减少了公司收入税 推出了10 的个人所得税制并将增值税保持在10
That had been accomplished by widening the tax base, improving administration efficiency, reducing corporate income tax, introducing a personal income tax of 10 per cent and keeping value added tax at 10 per cent.
对于给定的政府规模 征税的方法会产生影响 比如 我们可以选择通过一般所得税 工资税 消费税 比如销售税或增值税 等税种征多少税 我们也可以选择在今天而不是未来 通过改变财政赤字水平 征多少税
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on. We can also choose how much revenue to raise today, rather than in the future (by varying the fiscal deficit).
不自动指定增值税
No auto VAT assignment
打开自动指定增值税
Enable auto VAT assignment
按照党中央国务院的部署 二零一二年启动营业税改征增值税试点 二零一六年五月一号全面推开
In accordance with the plan of the Central Party Committee and the State Council, a pilot project to replace the business tax with a value added tax was launched in 2012 and was fully launched from May 1, 2016.
例如 中国对节能项目实施了一系列激励政策 包括实行信贷贴息 差别利率 免征进口环节增值税 减征企业所得税和加速折旧等
China, for example, has implemented a number of incentive policies in support of energy conservation projects, including interest payment rebates, differential interest rates, revoking of import taxes, reduction of income tax of enterprises and accelerated depreciation.
例如 中国对节能项目实施了一系列激励政策 包括实行信贷贴息 差别利率 免征进口环节增值税 减征企业所得税和加速折旧等
China, for example, has implemented a number of incentive policies in support of energy conservation projects, including interest payments rebates, differential interest rates, revoking of import taxes, reduction of income tax of enterprises and accelerated depreciation.
财政部对跨境电商试行免收增值税消费税
Ministry of Finance Trial Implementation of Exemption VAT Consumption Tax on Cross border E commerce
130. 偿还增值税和其他手续费
130. Reimbursement of value added tax and other charges.
在应对增加税收的艰巨任务时 政府通常考虑的是所得税 营业税和增值税 但也有其他税收 即政府已经对电力和化石燃料征收的税收 这种方式在大量增加财政收入的同时 不会对经济产生过多的负面影响
When governments think about the difficult task of raising taxes, they usually think about income tax, business taxes, and value added tax (VAT). But there are other taxes that can raise significant amounts of revenue with a much less negative impact on the economy.
货币贬值能行得通 因为这样会使进口产品更加昂贵 出口产品更加便宜 而提高增值税 削减工资税也能发挥这样的作用 提高增值税会提高进口货物的价格 外国企业面临更高的关税 为确保国内企业不会提高价格 在增加增值税的同时 必须削减工资税
An increase in VAT raises the price of imported goods, as foreign firms face a higher tax. To ensure that domestic firms do not have an incentive to raise prices, an increase in VAT needs to be accompanied by a cut in payroll taxes.
在这些国家中,值得一提的是征收增值税的布基纳法索 喀麦隆 马达加斯加和坦桑尼亚联合共和国以及改革一般税务制度的几内亚比绍和卢旺达
Among these countries, mention should be made of Burkina Faso, Cameroon, Madagascar and the United Republic of Tanzania, which have introduced the value added tax (VAT), and of Guinea Bissau and Rwanda, which are reforming their general tax system.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税
For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment.
这不仅为在2006年1月顺利起征增值税铺平了道路 而且为中央政府提供了更加稳定的资金来源
This not only paves the way for the smooth introduction of VAT in January 2006, but also provides for a more stable means of financing the State Government.
能源要素已经列入了征税办法 作为第一步 已经于1995年5月执行了根据燃料类型递增18 至150 的矿物油税 而作为第二步 自1996年1月1日起 开始对天然气和电力征税 对于能源密集性工业 已确立了有关税务负担的上限(0.35 的净增值)
Energy elements have been introduced into taxation as a first step, an 18 to 150 per cent increase in mineral oil taxes depending on the fuel type was implemented in May 1995 and, as a second, natural gas and electricity became subject to taxes from 1 June 1996 for energy intensive industries an upper limit regarding the tax burden (0.35 per cent of the net value added) has been introduced.
有人注意到 确定或增加征税或执行征税立法的当局的权力可能下放 在该节内应反映这一情况
It was noted that the authority to establish or increase taxes or enforce tax legislation might be decentralized, a circumstance that should be reflected in the section.
同时 还较大幅度降低了抗癌药品生产 进口环节增值税税负
At the same time, it has also greatly reduced the production and import links value added tax burden of anti cancer drugs.
请留意 VAT Refund for Tourists 游客增值税退还 标志牌
Look for a sign saying VAT Refund for Tourists .
北欧国家的高税收却没有阻碍经济绩效 北欧国家并非以所得税为主 比如美国 而是以增值税为主 增值税的收入金额相对较高 逃税比率相对较低 对经济的失真反映较少
Nor has high taxation in the Nordic countries impeded economic performance. Rather than relying mainly on income taxation, as in the US, the Nordic countries rely on value added taxation, which provides a relatively high amount of revenue with relatively low rates of evasion and few distortions to the economy.
此外 由于出口产品免征增值税 国内出口产品价格也将下降 这样以来 即使不脱离欧元区 不进行汇率贬值 也能增强经济竞争力 收到同样的预期效果
Moreover, since exports are exempt from VAT, the price of domestic exports will fall. The desired competitiveness effects of exchange rate devaluation can thus be had while staying in the euro.
征税 财政当局如何对电子商业流动课征税捐
Taxes how can fiscal authorities levy taxes and duties on electronic commercial flows?
在领土组装的货物 即使在其价值中应征税的外国部件多达70 仍可免税出口到美国
Items assembled in the Territory can be exported duty free into the United States, even if up to 70 per cent of the value consists of foreign dutiable components.
委员会敦促工程处继续与巴勒斯坦权力机构交涉 以便免除近东救济工程处的增值税并偿还拖欠的其余增值税
It urged the Agency to continue to pursue with the Palestinian Authority the objective of VAT exemption for UNRWA and the reimbursement of the remaining outstanding VAT.
正在考虑普遍征收碳排放税 将出现从征收车辆购买税转向征收车辆使用税的趋势
General carbon taxes are under consideration, and a shift towards taxing the use rather than the purchase of cars is foreseen.
聪明地征税
Smart Taxation
(c) 免征税款
(c) Exemption from taxes.
quot 征税政策
Taxation policy
第六十三 条 进口税 的 减 征 免征 补征 追 征 退 还 以及 对 暂 准 进境 物品 征收 进口税 参照 本 条例 对 货物 征收 进口 关税 的 有关 规定 执行
In the case of reduction, exemption, or refunding of import duties and levying of import duties not paid, as well as levying of import duties on imported articles allowed for temporary entry, the related provisions of this set of regulations on levying of import duties on goods shall be referred to in the actual implementation.
86. 泰国所销售产品和服务有7 政府增值税(VAT)
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand.
另一种奖励消费者与逃税现象作斗争的方式是提供补贴 一些发展中国家为索取正式发票的消费者提供了一种广泛应用的增值税退款制度 北塞浦路斯 像土耳其一样 对于增值税给予2.5个百分点的退款 而标准的增值税率是13
Some developing countries have introduced a far reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts. Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 .
最有效的征税方法之一是美国工资税 该税种的边际税率接近于平均税率 因为不存在减税 税率结构的累进性也较低 因此 从有效征税的角度看 在2011 2012年降低工资税并增加 医保方面的 税率结构的累进性是错误的
One of the most efficient tax raising methods is the US payroll tax, for which the marginal tax rate is close to the average rate (because deductions are absent and there is little graduation in the rate structure). Therefore, cutting the payroll tax rate in 2011 2012 and making the rate schedule more graduated (on the Medicare side) were mistakes from the standpoint of efficient taxation.
海关 发现 海关 监管 货物 因 纳税 义务 人 违反 规定 造成 少 征 或者 漏 征 税款 的 应当 自 纳税 义务 人 应 缴纳 税款 之 日 起 3 年 内 追 征 税款 并 从 应 缴纳 税款 之 日 起 按 日 加收 少 征 或者 漏 征 税款 万分之五 的 滞纳金
In cases where the customs discovers that duties are not levied at all or only partially on goods under the customs supervision due to the violation of regulations on the part of taxpayers, it shall pursue and levy duties on the taxpayers within three years, starting from the day of duty payment, and also levy a late fee of 5 10,000 of the amount not levied, starting from the day of duty payment.
新的征税制度
New tax system
该领土不征税
There is no taxation.
在所有主要市场中,它们的一些最重要出口产品继续被征收很多的高额关税,包括峰值关税
A considerable number of significant tariffs, including high peak tariffs, continue to apply to some of their most important export products in all major markets.
但 因 纳税 义务 人 违反 规定 造成 少 征 或者 漏 征 税款 的 海关 可以 自 缴纳 税款 或者 货物 放行 之 日 起 3 年 内 追 征 税款 并 从 缴纳 税款 或者 货物 放行 之 日 起 按 日 加收 少 征 或者 漏 征 税款 万分之五 的 滞纳金
However, if the failure to levy duties partially or entirely is caused by the violation of competent provisions on the part of taxpayers, the customs may pursue and levy duties on the taxpayers within three years, starting from the day of duty payment or access being granted to goods the customs may also levy a late fee of 5 10,000 of the amount not levied, starting from the day of duty payment or access being granted to goods.

 

相关搜索 : 征增值税 - 免征增值税 - 免征增值税 - 增值税征收 - 增值税征收 - 征收增值税 - 免征增值税 - 免征增值税 - 征收增值税 - 从免征增值税 - 增值税起征点 - 增值税值 - 增值税