"增加了另一个层面"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

增加了另一个层面 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

议会增加了对性暴力受害者的另一层保护
The Knesset added another layer of protection to victims of sexual violence.
这使 千年目标 具有另一个层面
That places the Millennium Goals in an extra dimension.
另一方面 必须加强管理层的问责制 加强政府间机构监督管理层的能力
In return, management must be made more accountable and the capacity of intergovernmental bodies to oversee it must be strengthened.
创业精神应该继续下去 但在另一个层面上
Pioneering spirit should continue, but on another level.
另一方面 催化转换器的使用导致增加了一氧化二氮排放
On the other hand, their application results in more N2O emissions.
另一方面 悲剧又会导致国际援助增加
On the other hand, the tragedy is expected to increase international assistance.
I.6. 与安全有关的费用增加的另一个方面是与联合国各机构合办的活动分摊款增加
Another aspect of the increased security related costs is the higher contribution level to joint activities with United Nations bodies.
作为一个零售商 它坚信 一个中产阶层的数目会持续增加 相信消费者的信心会增加
Being a retailer, it is a play on the belief that this middle class that's growing will continue to grow, that the boom and the confidence in consumer spending will continue.
另一个增长是在80年代 这个增长是关于控制和权利的节目的增加
Another spike in the 1980s another spike in shows about control and power.
另一方面 与1990年相比 支付开展社会福利工作的数额增加了180
On the other hand, the amount paid for the performance of social welfare tasks increased in comparison with 1990 by over 180 per cent.
一方面 世界财富增加 朝这些中心集中 另一方面 内部不平等增加 财富集中在少数人手里
One the one hand the world apos s wealth is increasing and becoming concentrated in them, while on the other hand internal inequity is growing, concentrating the wealth in just a few hands.
在中高等层级 男生学校增加了 4.4 女子学校增加了4.1
At the high school level the percentage increase for boys' school was 4.4 compared to 4.1 for girls.
其中一些问题载于原定战略并正得到加强,另一些问题则体现了管理改革新的层面
Some of those issues were contained in the original strategy and are being reinforced, others represent new dimensions of change management.
然而 还存在另一同样重要的层面
Yet, there is another equally important dimension.
为增加另一个监督层面 必须把方案主管调查的所有 二类 案 即对联合国风险较小的案例 的结果通知监督厅 以便监督厅能全面了解联合国调查过的所有事项
An added layer of oversight determines that the Office must be informed of the results of all category two cases (cases of lower risk to the Organization) investigated by programme managers, so that the Office can have an overview of all matters that have been investigated by the Organization.
体重的增加真的是从一个人身上 传到另一个人身上吗
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
另一方面 美元摇摆不定 增加了与汇率波动有关的费用和不确定性
On the other hand, dollar oscillations increase costs and uncertainties that are associated with fluctuations in exchange rates.
其中一个问题是 一方面幸福增加的比率 不尽如人意 而另一方面 抑郁与不安的比率正在上升
One problem that's happening now is, although the rates of happiness are about as flat as the surface of the moon, depression and anxiety are rising.
另一方面 津贴的取消和公共服务事业的私有化引起用户费用的增加 限制了居民中广大阶层 包括贫穷妇女享用这些服务
In addition, the removal of subsidies and the privatization of public services caused an increase in user costs, limiting the access to such services of large numbers of the population, including poor women.
它制造了一个磁场 在另一面
It will cause one to get created on the other side.
我们面前的挑战是如何在和平进程的各个阶段和各个层次增加妇女人数
The challenge before us is how to increase the number of women in all phases and at all levels of peace processes.
8. 辩论中确认南南合作是近来重要性增加的国际合作促进发展的一个重要层面
The debate affirmed that South South cooperation was one of the important dimensions of international cooperation for development that had recently gained in relevance.
另一方面,大规模毁灭性武器容易得到,甚至正在增加
On the other hand, weapons of mass destruction are readily available and are even on the rise.
他想 如果我要描述另一个作用力 也许我需要增加一个维度
He said, if I want to describe one more force, maybe I need one more dimension.
另一层楼
The next floor.
在这些背景中 有一个层面是政治层面
One of these contextual dimensions is political.
另有5个国家提供了各种能力和详细的信息 签署了谅解备忘录的会员国数目增加将近一倍,从8个增加到15个,而人力资源已经从87 000人增加到将近10万人
An additional five countries have provided capabilities and detailed information the number of Member States that have signed memoranda of understanding has nearly doubled, from 8 to 15 and personnel resources have increased from 87,000 to nearly 100,000.
第二个来自另一个阶层的角色 是捐助者
The second actor, different cast of guys, is the donors.
在另一方面 任何可以增加亲密感的事情都有康复作用
Now, on the other hand, anything that promotes intimacy is healing.
这一规则 从另一方面加重了刑法处分
The Act also stiffened the penalties set forth in the Penal Code.
但是冰层有另一层意义
But ice has another meaning.
另一方面,分摊费用和次级信托基金支出额从3 300 000美元增至3 700 000美元,增加了400 000美元
Expenditures on cost sharing and sub trust funds, on the other hand, increased by 0.4 million, from 3.3 million to 3.7 million.
在生活中改变高度 这意味着提高到另一个心理 哲学 精神层面上
Changing altitude, in life, that means raising to another psychological, philosophical, spiritual level.
有人说他加入了 另一个剧团
Another that he had joined a touring theatrical company
图书馆的藏书量有了增加,另外,迈格济中心安排举办了一个图书馆管理课程
Library holdings were expanded, and the Maghazi centre arranged a course in library management.
另一方面 这个实体模型 有2700层1毫米厚的叠层 重约700公斤 是用可以覆盖这整个礼堂 的薄板做成的
The physical model, on the other hand, is 2,700 layers, one millimeter thick, it weighs 700 kilos, it's made of sheet that can cover this entire auditorium.
我为你开放一个空间 让你投入演绎的 另一个层次.
I'm opening a space for you to put in another layer of interpretation.
另一方面 三年前就已经未出现过哪怕一例小儿麻痹症 为国家最偏远地区儿童防止其他疾病的疫苗接种人数在一些地区从19 增加到了60 在另外一些地区 从39 增加到了70
Not a single case of polio had been reported in the country in the past three years and the number of children vaccinated against other diseases in the remotest areas had increased from 19 percent to 60 percent in some regions and from 39 percent to 70 percent in others.
8. 联合国和伊斯兰会议组织的合作,增加了有关阿富汗冲突的新层面
8. A new dimension of cooperation between the United Nations and OIC was added concerning the conflict in Afghanistan.
但是随着太空国家安全活动的增加 一些国家对外层空间军备竞赛的忧虑也增加了
But as national security activities in space have grown, so have concerns by some States about the arms race in outer space.
多层面危机导致的另一个社会问题是妇女和儿童在国内外遭受贩卖
Another social problem resulting from the multi dimensional crisis was the problem of women and children being trafficked both at home and abroad.
改革的另一个重要方面是增强委员会派驻外地的能力
Another important aspect of the reform was the strengthening of the field presence of the Commission.
里面也提出了另一个观点 就在这
And in it also brings up another point, right here.
另外设立了一个辩护人事务股 以增加被控犯有严重罪行者可利用的资源
A separate Defence Lawyers' Unit was established to increase the resources available to persons accused of serious crimes.
有9个方案在一些次级方案中列出了性别层面 另外9个方案没有确定与性别相关目标的执行情况
Nine programmes did so in some of their subprogrammes whereas nine others did not identify gender related performance goals.

 

相关搜索 : 增加了另一个层 - 另一个层面 - 在另一个层面 - 在另一个层面 - 另一个加 - 添加另一层 - 另一层 - 另一个增长 - 一个增加 - 增加了一个句号 - 另一面 - 添加一个层 - 另一个 - 另一个