"增强的技能"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

增强的技能 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

增强有关人员的技能
Enhance the skills of the persons involved
讲习班特别强调那些已经增强 或有可能增强双边及多边技术合作以及知识或技术转让的倡议
Particular emphasis was given to those initiatives that had enhanced, or had the potential to enhance, bilateral and multilateral technical cooperation and transfer of knowledge or technology.
得到新技术能够增强投资公司在母国的生产率 知识转让和管理技能
Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country.
现在这种技术被多重技术所增强 就像增强现实一样
Now this is being augmented with further layers of technology like augmented reality.
增强国际协议的谈判能力 例如贸易和技术协议
An improved ability to negotiate international agreements (e.g. trade and technology agreements).
他强调需要增加能力 特别是科学和技术方面的能力 以及增进对政策的联系
He stressed the need to increase capacity, particularly in the area of science and technology, and to strengthen links to policy.
技术转让是增强生产和人力资源能力的重要因素
The transfer of technology was an important factor in reinforcing productive and human resources capacity.
增强现实 是最新的科技
Augmented reality is just the latest technology.
2. 着重指出 加强人员流动的目的是提高本组织的效力 增强工作人员的技能和能力
2. Stresses that the purpose of enhancing mobility is to improve the effectiveness of the Organization and to foster the skills and capacity of staff
本方案将支持技能发展 网络联系 研究考察旅行以及其他有助于增强技能的机制
The programme will support skills development, networking, study tours and other skills enhancement mechanisms.
(c) 增强技术基础结构
(c) Strengthening the technological infrastructure.
尽管你的技能熟悉程度不是很高 但是可以很容易的进入 流动 只要增强一下技能就行了
Your skills are not quite as high as they should be, but you can move into flow fairly easily by just developing a little more skill.
应当看到 技术可以增强军事判断能力和行动技巧 而不是其替代品
Technology needs to be considered as a force multiplier and not as a substitute for good military judgment and operating techniques.
在方案规划 预算和帐务厅内正在加强技术和增进实质性专门技能
Within the Office of Programme Planning, Budget and Accounts, both technical and substantive expertise is being strengthened.
第九届贸发大会强调必须掌握技术才能实现经济的持续增长
At its ninth session, UNCTAD had emphasized the need for mastery of technology in order to achieve sustainable economic progress.
方案还旨在提高技能 强调跨法律和跨文化的方法 以增强对法律制度多样性的认识
The programme is also designed to improve skills and emphasize cross legal and cross cultural approaches in order to develop better understanding of the diversity of legal systems.
她希望科技促进发展委员会继续为增强发展中国家的科技决策能力发挥重要作用
She hoped that the Commission would continue to play an important role in enhancing the decision making capability of developing countries in science and technology.
如今我们这些交流能力甚至正在被这些技术设备又增强了
And these are being augmented even by our devices again today.
在实地一级 仍然需要得到扶持性的支助和增强意识以便加强组织 技术和资金能力
Enabling support and awareness raising continue to be needed at field level to strengthen organizational, technical and financial capacities.
在这样的生活里你的积极情感多得不能再多了 你增强这些感情的技能也多的不能再多了
This is a life in which you have as much positive emotion as you possibly can, and the skills to amplify it.
人权高专办的首要工作是增强其内部管理复杂技术合作计划的能力
The first priority for OHCHR was to strengthen its in house capacity to manage complex technical cooperation programmes.
24. 参加者得出结论, 使用空间技术和其他现代技术能够在灾害发生时大大增强准备和反应能力
The participants concluded that the use of space technologies and other modern technologies could greatly enhance preparedness and capacity of response when disasters occurred.
需放在优先地位的是能增强创造性地设计和使用这类技术的能力的政策 规章 教育和培训以及技术评估方案
Priority needs to be given to policies, regulations, education and training and technology assessment programmes that enhance the capacity to design and use ICTs creatively.
5.1.1 加强技术能力
5.1.1 Technical capacity strengthening
增强年轻妇女的能力
Empowering young women
㈤ 加强法治 包括增强司法系统的独立性和能力 并增强警察和惩戒教养系统的能力
(v) strengthening the rule of law, including by developing the independence and capacity of the justice system and the capacity of the police and corrections system
此种发展必然需要向发展中国家提供援助 转让技术和增强它们的能力
Such a development would inevitably mean a transfer of technology and a reinforcement of capacity through assistance to developed countries.
可以利用公营 私营部门伙伴关系来改善能源和供水等基本服务的提供 增加利用大笔融资的机会 增强各项技能
Public private partnerships can be used to improve the delivery of basic services, such as energy and water, facilitate access to larger financing opportunities and enhance skills.
(d) 知识增强 有关措施产生和 或 分享能支持更好决策的资料以及能使工作人员更有效的新技能
(d) Knowledge enhancement the measure generates and or shares information to support better decision making, or new skills to make staff more effective.
9. 需要更多的反恐能力建设和技术援助方案 以增强贫穷国家应对这一复杂问题的能力
The need for more capacity building and technical assistance programs on counter terrorism so as to enhance the capabilities of poorer countries in addressing this complex issue.
认识到要在最不发达国家消除贫穷 尤其需要采取步骤 增强穷人的能力 释放创业技能 并使其能够得到 增加和使用资产
Recognizing that the eradication of poverty in the least developed countries will require, inter alia, steps to empower the poor, unleash their entrepreneurial skills and allow them to access, develop and use their assets,
发展和加强工业和技术技能的创新办法
New and innovative ways to develop and strengthen industrial and technological skills
加强科学及技术能力和技术转让
Strengthening scientific and technological capacities, and technology transfer
7. 在这方面欢迎建立共同体妇女参与商业网络 以便除其他外通过促进和加强妇女获得信贷以及商业培训和技术技能的机会 增强妇女的能力
7. Welcomes, in this regard, the establishment by the Community of the Women in Business Network, aimed at empowering women by, inter alia, facilitating and enhancing their access to credit and training in business and technical skills
计划 还特别关注通过促进信通技术的使用 增强妇女 青年 老人及残疾人的能力
The Plan pays special attention to promoting the use of ICT for the empowerment of women, youth and the elderly as well as people with disabilities.
方案将调动国际支助 帮助服务对象加强能力 增加技术和财政资源 促进持续的增长和可持续的发展
The programme will mobilize international support in favour of its constituencies in the areas of capacity building and increased technical and financial resources in promoting sustained growth and sustainable development.
特别强调学习和转让新的知识技能和技术
Special emphasis is placed on learning and the transfer of new knowledge skills and technologies.
2. 加强国家的科学技术能力
To increase the country's science and technology capacity.
quot 考虑到促进增长和发展的伙伴关系 quot 第103段中规定,把节余的经费用于加强贸发会议能力,包括加强其在技术合作方面的能力,各项提案也涉及通常由经常技术合作方案资助的技术合作活动,建议向其增拨资源
Mindful of the provision contained in paragraph 103 of A Partnership for Growth and Development, that savings should be utilized to strengthen the capabilities of UNCTAD, including in the area of technical cooperation, the proposals relate also to technical cooperation activities normally funded from the regular programme of technical assistance where additional resources are proposed for allocation.
59. 打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力 为它们提供必要的权力 培训 技能和资源
Another aspect of the fight against cybercrime concerns enhancing the capacity of law enforcement agencies by granting them the necessary powers, training, expertise and resources.
同卫生组织和地方大学合作,提供了内容紧凑的在职培训,以增强工作人员的技能
Intensive training to upgrade staff skills was provided both in house and in cooperation with WHO and local universities.
减少贸易壁垒 技术壁垒和其他形式的保护主义将能增强竞争和推动企业发展
The reduction of trade barriers, technical barriers and other forms of protectionism would enhance competition and contribute to enterprise development.
神经学家Michael Merzenich谈论大脑的神秘而强大的功能之一 大脑主动重塑自身的能力 他正在研究利用大脑的可塑性来增强我们的技能以及恢复缺失的功能
Neuroscientist Michael Merzenich looks at one of the secrets of the brain's incredible power its ability to actively re wire itself. He's researching ways to harness the brain's plasticity to enhance our skills and recover lost function.
b 根据 约翰内斯堡执行计划 的要求 并考虑到发展中国家自身的能源需求和优先次序 增强向发展中国家的私营投资和技术转让 增强这些国家的能力建设
(b) To enhance private investment, transfer of technologies and capacity building to developing countries, as called for in the Johannesburg Plan of Implementation, taking into account their own energy needs and priorities
窗口管理器增强功能
Window Manager Tweaks

 

相关搜索 : 增强我的技能 - 能增强 - 增强技术 - 增强技术 - 增强技术 - 技术增强 - 增强的性能 - 强大的技能 - 增强功能 - 增强功能 - 功能增强 - 功能增强 - 功能增强 - 增强功能