"增益技能"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
增益技能 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
增强有关人员的技能 | Enhance the skills of the persons involved |
认识到国际支持可帮助发展中国家从技术进步中获益 并可增强它们的生产能力 | Recognizing that international support can help developing countries to benefit from technological advances and can enhance their productive capacity, |
经济利益一般是指通过采取新技术节省了能源 改进了工作环境和增加经济机会 | The economic benefits were stated in terms of savings on energy, improved working environment and economic opportunities through the introduction of new technologies. |
将某些业务外包还能带来15 至25 的大幅生产率增益 利用更多的技能 并改进所提供服务的质量 | Outsourcing some operations also allows significant productivity gains ranging from 15 to 25 per cent, access to additional skills, and improvements in the quality of the services provided. |
可再生能源的消费日益增加 为可再生能源技术制造业和相关的安装和维修服务创造了新的机会 | Growing renewable energy consumption creates new opportunities for renewable energy technology manufacturing and related installation and maintenance services. |
该国希望能够得益于国际社会的咨询服务和技术帮助 以便加强其增进人权的机构 | It hoped to make use of the advisory services and technical assistance provided by the international community in order to strengthen its human rights institutions. |
新闻中心的意义因许多国家 尤其是发展中国家不能独立推广新的信息技术而日益增大 | The importance of the information centres was increasing owing to the fact that many countries, particularly the developing countries, were unable to introduce new information technologies on their own. |
增益 | Monitor Gain Limits |
增益 | Gain |
该培训方案能够从新的信息技术中受益 | The programme had been able to benefit from the new information technologies. |
34. 为了促进技术转让和增进空间技术利益 欧空局提供技术支助 科学数据以及资金和法律支助 | To facilitate technology transfer and enhance the benefit of space technology, ESA provided technical support, scientific data and financial and legal support. |
它们不得不日益增加债务以购买它们没有能力自己生产的技术 以至于它们再也无力偿还债务 | They have had to go further and further into debt to purchase the technology that they cannot produce on their own, to the extent that they can no longer honour their debts. |
比如 韩国政府对青年失业率的日益增加表示关切 正在实施一个提供高质量工作的方案 以帮助青年人发展技能 获得能为他人带来惠益的经验 | His Government, for example, concerned at the growing youth unemployment rate, was implementing programmes to provide high quality jobs to help young people develop skills and acquire experiences that would benefit others. |
得到新技术能够增强投资公司在母国的生产率 知识转让和管理技能 | Access to new technologies can increase the productivity, knowledge transfer and management skills of the investing company in its home country. |
因此 正是得益于无线技术 ZipCar的概念才能实现 | So, without these wireless technologies, this, as a concept, could never happen. |
重点将是能够提高业务活动效益的技术进展 | The focus would be on technical advances that would increase the effectiveness of operational activities. |
(a) 四门核心技能课程 具有增多的潜力 | (a) Four Core skills (with a potential for more), |
增益控制 | Gain Control |
增益受限 | Gain Restricted |
输入增益 | IGain |
输出增益 | OGain |
增进和保护人权的技术合作和能力建设 | Technical cooperation and capacity building for the promotion and protection of human rights |
10. 创新的伙伴关系还可能增进民间社会和非政府组织动员社区的能力 利用其提供服务的技术和能力 增进贫民的利益并追究政府官员的责任 从而加强公共行政的基础 | Innovative partnerships can also work to strengthen the foundations of public administration and governance by empowering civil society and non governmental organizations to mobilize communities, use their skills and capacities to provide services, promote the interests of the poor, and hold public officials accountable. |
在信息技术等新技术方面的大量投资使这些国家的企业日益要求这种投资能在竞争力方面带来收益 | The costly investment in such new technologies as information technologies is making enterprises from those countries increasingly demand that such an investment generates pay offs in terms of competitiveness. |
他强调需要增加能力 特别是科学和技术方面的能力 以及增进对政策的联系 | He stressed the need to increase capacity, particularly in the area of science and technology, and to strengthen links to policy. |
监督厅认为 在次区域办事处进行集体培训 而不是依赖非洲经委会总部的个人培训 尤其是在信息和通讯技术和增强实质性技能方面 可能更具成本效益 | OIOS is of the view that undertaking group training at subregional offices, rather than relying on individual training at ECA headquarters, especially regarding information and communication technologies and the enhancement of substantive skills, could be more cost effective. |
低增益上调 | Low gain up |
高增益上调 | High gain up |
低增益下调 | Low gain down |
高增益下调 | High gain down |
基于技能的技术变迁 即传统工作的自动化和至少需要本科学历的高技能员工需求增加同时发生 | Skill biased technological change, which has automated routine work while boosting demand for highly educated workers with at least a college degree. |
由于发起实施了越来越多增进她们利益的行动 尤其是对她们进行技术培训 她们的能力将得到进一步提高 | Their capacities will be further enhanced thanks to the growing number of initiatives launched for their benefit, particularly where technical training is concerned. |
8. 最近的技术发展和全球各地对减轻自然灾害日益感到关注,都有助于在预测和预警系统的基础上增进了预报厄尔尼诺现象的技能 | 8. Recent technological developments and increased interest worldwide in natural disaster reduction, based on predictions and warning systems, have contributed to improved skills in the forecasting of El Niño events. |
一个主要的驱动因素是自由化和技术进步(相当重要的是信通技术方面)使竞争压力日益增加 促使公司要在研发方面增加开支 并加快创造发明进程 同时也要力争降低成本和寻找必要的技能 | One key driver is the increased competitive pressure created by liberalization and technological progress (not least in the area of information and communication technologies), which forces firms to spend more on R D and speed up the innovation process, while seeking to reduce costs and find the necessary skills. |
但是 另一个可能是高技能和非高技能工人薪酬差距缩小体现了机器的日益智能化 在这方面 美国是一个典型 自世纪之交以来 美国的教育入学率只是略有增加 因此 我们应该预期薪酬差距会显著增加 就像20世纪八九十年代那样 相反 薪酬差距基本保持不变 增加的是高技能工人的失业率 2000 2012年 该指标在美国和英国增加了一倍 | Because educational attainment has been advancing only modestly in the US since the turn of the century, we would expect the wage gap to be rising steeply, as it did in the 1980s and 1990s. Instead, it has remained largely unchanged, and it is the unemployment rate among skilled workers that is on the rise, doubling in the US and the United Kingdom from 2000 to 2012. |
信息技术的能力 性价比 带宽 每年增加一倍 | Information technologies double their capacity, price performance, bandwidth, every year. |
至少信息技术的指数增长能力 将不会减弱 | At least the exponential growth of information technology capability will continue unabated. |
15. 行动纲领 指出 为确保不断增长人口的经济利益 必须优先投资人力资源开发 增加获得信息 接受教育 发展技能和就业等方面的机会 第3.17段 | The Programme of Action notes that, to ensure the economic well being of growing populations, investment in human resource development must be given priority, by increasing access to, inter alia, information, education, skill development and employment opportunities (para. |
11. 部长们重申它们呼吁根据每个国家的具体情况和能力 增加对有关新闻和传播技术的投资 以此增进各相关国家以及所有成员国的利益 | The Ministers reiterated their call for greater investments in the relevant ICT according to the specific situation and capacity of each country in efforts to move forward the interests of the respective countries as well as the interests of the Member Countries as a whole. |
注意到世界贸易中危险货物的数量正在日益增加 技术和革新发展迅速 | Noting the increasing volume of dangerous goods being introduced into worldwide commerce, and the rapid expansion of technology and innovation, |
注意到世界贸易中危险货物的数量正在日益增加 技术和革新发展迅速 | Noting the increasing volume of dangerous goods being introduced into worldwide commerce and the rapid expansion of technology and innovation, |
本方案将支持技能发展 网络联系 研究考察旅行以及其他有助于增强技能的机制 | The programme will support skills development, networking, study tours and other skills enhancement mechanisms. |
加速研制和推广可提高能源使用效率和有益于保护能源的技术 | Accelerate the development and dissemination of energy efficiency and conservation technologies. |
最后 低碳能源体系的技术进步 包括光伏电池 电动汽车 CCS和安全性能显著增强的第四代核电 都有助于实现向低成本 低碳能源技术的转型 人类健康和地球安全将大受裨益 | Finally, technological advances in low carbon energy systems, including photovoltaics, electric vehicles, CCS, and fourth generation nuclear power with greatly enhanced safety features, all help make the transition to low cost, low carbon energy technologically realistic, with huge benefits for human health and planetary safety. |
禁用回放增益 | Disable Replay Gain |
相关搜索 : 可能增益 - 增益功能 - 增益性能 - 技能增长 - 增益可能性 - 太阳能增益 - 增益 - 增益 - 增益 - 增益 - 增强的技能 - 增益收益 - 增量增益 - 增益议价能力