"壳体振动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
壳体振动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一种晶体振子在它发生时会振动 | So a crystal that will ring if that happens. |
桡足动物是小甲壳动物 | Copepods are small crustaceans. |
这些微生物又成为各种蠕虫 软壳动物 甲壳纲动物和其他动物的食物 | These bacteria in turn support a variety of worms, mollusks, crustaceans and other animals. |
身体中的每一部分都在以不同的频率振动 | Every part of your body is vibrating at different frequencies. |
6.6.2.5.2 便携式罐体装货或卸货用的所有罐壳开口都应安装手动断流阀 断流阀的位置应尽可能靠近罐壳 | 6.6.2.5.2 All openings in the shell, intended for filling or discharging the portable tank shall be fitted with a manually operated stop valve located as close to the shell as reasonably practicable. |
但是 所有合适的东西之一 对于一个节肢动物来说 你不得不退壳 大约每三个月 这些动物退壳 并且它们获得了一个新的肢体 这不在是问题 | But one of the convenient things about being an arthropod is that you have to molt. And every three months or so these animals molt, and they build a new limb and it's no problem. |
这是磁共振成像, 磁共振血管摄影, MRV, 一個有体积的磁共振成像 | This is an MRI MRA MRV, a volumetric MRI. |
振动压路机 | Bulldozer Front end loader Road grader and scraper |
对于易燃的非冷冻型液化气体 排出的蒸气应导离罐壳 使之不会冲到罐壳上 | For flammable non refrigerated liquefied gases, the escaping vapour shall be directed away from the shell in such a manner that it cannot impinge upon the shell. |
6.2.2.1.3 气瓶壳体 下的表中 删去 ISO 7866 1999 条目 | 6.2.2.1.3 In the table, under For the cylinder shell , delete the reference to ISO 7866 1999. |
我的鼓随心振动 | My heart and drum beat as one. |
对于隔热的中型散货箱或罐体 规章范本 要求壳体的热负荷应等于通过隔热层的热传导加上假设1 的隔热层脱漏的壳体热负荷 | For an insulated IBC or tank, the Model Regulations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
它是由无数 微小的振动能量丝组成的 他们以不同的频率振动着 | It's built up of a huge number of these little tiny filaments of vibrating energy, vibrating in different frequencies. |
便携式罐体的罐壳装有运输气体所必要的辅助设备和结构件 | The portable tank includes a shell fitted with service equipment and structural equipment necessary for the transport of gases. |
声波与振动处理程序 | Play with waves and vibrations |
只是37个奇异的振动 | 37 freakin' vibrations. |
贝壳 | Shells? |
6.6.2.4.10 罐壳圆柱体部分端(头)处的板厚不应有突然变化 | 6.6.2.4.10 There shall be no sudden change of plate thickness at the attachment of the ends (heads) to the cylindrical portion of the shell. |
应注意6.6.3.4中规定的这些罐体的最小罐壳厚度要求 | Attention is drawn to the minimum shell thickness requirements for these shells specified in 6.6.3.4. |
6.6.3.4.7 罐壳圆柱体部分端(头)处的板厚不应有突然变化 | 6.6.3.4.7 There shall be no sudden change of plate thickness at the attachment of the ends (heads) to the cylindrical portion of the shell. |
6.6.4.4.8 罐壳圆柱体部分端(头)处的板厚不应有突然变化 | 6.6.4.4.8 There shall be no sudden change of plate thickness at the attachment of the ends (heads) to the cylindrical portion of the shell. |
有一个外皮和一个内壳 中间一层是固体绝热材料(如固体泡沫材料) | (b) a jacket and an inner shell with an intermediate layer of solid thermally insulating material (e.g. solid foam) |
旧约书中禁止食用贝类等有壳的水生动物 | The Old Testament forbids eating shellfish. |
如因便携式罐体安排而无法将标牌永久固定在罐壳上 罐壳上至少应标明高压容器规则要求的资料 | When for reasons of portable tank arrangements the plate cannot be permanently attached to the shell, the shell shall be marked with at least the information required by the pressure vessel code. |
如因便携式罐体安排而无法将标牌永久固定在罐壳上 罐壳上至少应标明高压容器规则要求的资料 | When for reasons of portable tank arrangements, the plate cannot be permanently attached to the shell, the shell shall be marked with at least the information required by the pressure vessel code. |
绘制振动 重叠的立方体 表面是不断变化的斑点花纹 它是某种立体派小型熔岩 由 Jamie Zawinski 编写 | Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever chaning blobby patterns undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by Jamie Zawinski 2002. |
这是一个还没被命名的桡足类动物 桡足类动物属甲壳纲 | This is an unnamed species of copepod. A copepod is a crustacean. |
在一些化学反应中 溶剂要求不能有气体残存 于是常将带有溶剂的容器放在超声波清洗器中 通过高频振动 将溶剂中的气体振出 这个过程叫说除气 | For some chemical reactions it is important that the solvent is gas free. To achieve this the reaction vessel is put for some time into a ultrasonic bath. Due to the high sound frequency, the vapor locks peel away and ascend. This procedure is called out gassing. |
57. 研究了南亚次大陆与南极洲之间的板块运动和地壳变形 以便了解印度洋发生的大地构造和地体运动进程 | The inter plate motion and the crustal deformation between India and Antarctica was studied to help understand tectonic and geodynamical processes that take place in the Indian Ocean. |
6.6.4.4.4 真空隔热罐体外皮和罐壳合计厚度应与6.6.4.4.2规定的最小厚度对应 罐壳厚度本身不小于6.6.4.4.3规定的最小厚度 | 6.6.4.4.4 For vacuum insulated tanks, the aggregate thickness of the jacket and the shell shall correspond to the minimum thickness prescribed in 6.6.4.4.2, the thickness of the shell itself being not less than the minimum thickness prescribed in 6.6.4.4.3. |
应注意6.6.2.4.1至6.6.2.4.10中规定的这些罐体的最小罐壳厚度要求 | Attention is drawn to the minimum shell thickness requirements for these tanks specified in 6.6.2.4.1 to 6.6.2.4.10. |
它表面没有细菌 污垢 身上也没有附着甲壳动物 | It has no bacteria on its surface, no fouling on its surface, no barnacles. |
如果你在中国 你可以使用稻壳 或者棉籽壳 | If you're in China, you might use a rice husk or a cottonseed hull. |
现在 回到鲍鱼壳 鲍鱼用这些蛋白质做成壳 | Now, going back to the abalone shell, the abalone makes this shell by having these proteins. |
然后建筑表皮 用一系列地震般 地壳运动一样的活动 赋予建筑动态感 | And then the skin the edges of this all promote the dynamic, the movement of the building as a series of seismic shifts, geologic shifts. Right? |
外壳打开 | Cover open |
贝壳扣子 | She took my buttons. Made of shells. |
蚬壳石油 | Shell Oil? |
就好像你看到的大提琴上的弦 能以不同的模式振动 这些弦也可以以不同模式振动 | And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns. |
对于那些生产贝壳珊瑚的植物及有机体 这可是建筑材料 | Plants and organisms that make shells, coral, think of it as a building block. |
这真是一个美丽的海湾 有着许多软体珊瑚和甲壳类生物 | There's this beautiful bay, lots of soft corals and stomatopods. |
回到贝壳 贝壳本身就是一个自我组装的材料 | Back to that shell the shell is a self assembling material. |
如果框架与罐体或外皮与罐壳的连接允许有相对运动 则设备的安装方式应允许有相对运动而不会损坏工作部件 | When the connection between the frame and the tank or the jacket and the shell allows relative movement, the equipment shall be so fastened as to permit such movement without risk of damage to working parts. |
在飞行中 这些设备以约 200 赫兹振动着 可以使用它们来感受其身体的旋转 并启动非常非常快速的纠正动作 | These devices beat back and forth about 200 hertz during flight, and the animal can use them to sense its body rotation and initiate very, very fast corrective maneuvers. |
如果中型散货箱或罐体没有隔热 壳体的热负荷需达 规章范本 4.2.1.13.8给定的数值 | If an IBC or tank is non insulated, a heat load of the shell as given in 4.2.1.13.8 of the Model Regulations is required. |
相关搜索 : 减振器壳体 - 人体振动 - 整体振动 - 刚体振动 - 制动壳体 - 壳体 - 外壳壳体 - 振动绝缘体 - 驱动轴壳体 - 软体动物壳 - 致动器壳体 - 发动机壳体 - 振动 - 振动