"外汇管理规定"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

外汇管理规定 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

企业 向 境外 支付 调度 资金 应当 符合 国家 有关 外汇 管理 的 规定
With regard to overseas payment or al of funds, the related provisions of the state on foreign exchange control shall be applicable.
企业 向 境外 投资 的 还 应当 经 投资者 审议 批准 并 遵守 国家 境外 投资 项目 核准 和 外汇 管理 等 相关 规定
When making an overseas investment, an enterprise shall acquire the approval of the investors and comply with the related provisions of the state on the examination and approval of overseas investment projects and foreign exchange control.
所有外汇汇款必须通过皇家货币管理局进行
All foreign exchange remittances must be conducted through the Royal Monetary Authority.
请说明叙利亚管理其他汇款服务 例如哈瓦那汇款系统 的现行规定和机制
1.6 Please outline those provisions and or mechanisms in place that regulate alternative remittance services, such as hawala, that operate in Syria.
目前没有关于批准或管理汇款或转账服务的具体规定
At present there are no specific provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services.
以其他货币记帐的帐目,按记帐时主管管理的副秘书长规定的汇率折算美元
Accounts maintained in other currencies are translated into United States dollars at the time of the transaction at rates of exchange established by the Under Secretary General for Management.
第五 章 合规 管理 的 外部 监管
Chapter V External Supervision over Compliance Management
应当开发更多的减轻风险产品 扩大其规模 侧重于管理和外汇风险双重考虑
A wider range of risk mitigation products should be developed and scaled up, focusing on the twin concerns of regulatory and foreign exchange risk.
此外 项目管理报告单中未具体规定 quot 产出 quot
Besides, the outputs were not specified in the project management report sheets.
此外 2005年 危险物质公路运输管理法 第2条规定
In addition, article 2 of the 2005 Law on the Transport of hazardous materials on public roads provides
以 基准 汇率 币 种 以外 的 外币 计价 的 按照 国家 有关 规定 套 算 为 人民币 计算 完税 价格 适用 汇率 的 日期 由 海关总署 规定
The date of foreign exchange applicable will be specified by the Customs General Administration.
必须指出 外汇管制法规定 任何人若未经批准出售或交易外汇 就构成非法行为 在塞舌尔只有诸如银行等金融机构有权这样做
It is important to note that the Exchange control act makes it unlawful for any person to sell or transact in foreign currency unless it is authorized to do so and in the Seychelles only financial institutions such as banks are authorized to do so.
管制非正规汇款系统 如哈瓦拉汇款系统
Regulate informal value transfer systems, such as hawalas.
但是 工作组认为 第5条的目的并不是具体规定一名破产管理人的权限 而是规定管理人有权在国外采取行动这一原则
The Working Group, however, considered that the purpose of article 5 was not to specify the details of the authority of an insolvency administrator but to lay down the principle of the administrator apos s authority to act abroad.
这些法律和法规是 1982年 皇家货币管理局法 1992年 金融机构法 1997年 外汇条例 以及2002年 谨慎条例
These are the Royal Monetary Authority Act 1982, Financial Institution Act 1992, Foreign Exchange Regulations 1997 and the Prudential Regulations 2002.
此外 干预外汇市场常常有合理理由 比如 根据广场协议 1985年美国和日本 德国和其他G 7国家联手干预市场让美元贬值 事实上 大部分国家要么追求固定汇率 要么追求汇率目标 要么采取管理浮动 顾名思义 这些做法都包含买卖外汇以缓和或消除汇率波动
For example, under the Plaza Accord, the US joined with Japan, Germany, and other G 7 countries in 1985 to intervene cooperatively to weaken the dollar. Indeed, a majority of countries pursue either fixed exchange rates, exchange rate targets, or managed floating, all of which by definition entail buying and selling foreign exchange to moderate or eliminate exchange rate fluctuations.
B. 管理细则B.4的保密规定
B. Confidentiality provisions of administrative
外国法院行使管辖权 需根据有效条约阐明的普遍管辖权的规定 或根据国内法中确定 对国际法规定之严重罪行的治外法权规则的规定
The jurisdiction of foreign courts may be exercised by virtue either of a universal jurisdiction clause contained in a treaty in force or of a provision of domestic law establishing a rule of extraterritorial jurisdiction for serious crimes under international law.
估计汇率 通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用
Estimated exchange rates, inflation rates and salary costs were used as provided by the field offices.
三 在 董事会 和 总经理 领导 下 制定 公司 年度 合规 风险 管理 计划 全面 负责 公司 的 合规 管理 工作 并 领导 合规 管理 部门 或者 合规 岗位
(3) under the leadership of the board of directors and the general manager, setting down the annual compliance risk management plan, taking full charge of the compliance management work and directing the work of the compliance department and persons in the compliance related posts
政府间审查和管理这些预算外资金的现有安排规定 在使用此类预算外资金方面 须经环境规划署理事会核准两年期预算
The existing arrangements for intergovernmental review and management of these extrabudgetary funds provide for the Governing Council of UNEP to approve biennial budgets for the use of such extrabudgetary resources.
200. 2004年外地水陆运输管理程序 暂行 第10节规定资产管理股应确保定期轮流使用各车辆 以使车辆获得最大的利用
(e) Based on the International Civil Aviation Organization's benchmarks, aviation support staff was inadequate to manage the increased air fleet (paras.
该局的竞争监督程序受法令条款管辖 在无明文规定时受1957年关于 公共管理程序的一般规则 的第四号法规定的管辖 (该法解释说 与外国竞争主管当局的合作程序规则由国际协议或其他法律准则作出规定 )
The competition supervision proceedings of the Office are governed by the provisions of the Act or, in absence of them, by the provision of Act No. IV of 1957 on the General Rules of Public Administrative Proceedings. (The procedural rules of cooperation with foreign competition authorities are set out in international agreements or in other legal norms, the Act says.)
经修订的 外汇条例 不久将生效 根据该条例 经皇家货币管理局批准 将允许进口和出口金银币和金银条块 但进出口数量不能超出规定的限额
The revised Foreign Exchange Regulations, which is expected to into effect soon, the import and export of gold and silver coins, bars and bullion shall be permitted subject to authorization of the RMA, and to such limits as it may be prescribed on the amounts that may be imported into and exported out of Bhutan.
监测许可证管理规定的遵守情况
Monitoring compliance with licensing regulations
156. 本条规定不适用于董事 管理者和总经理
The provisions of this article are not applicable to directors, administrators and general managers.
意识到外汇市场的波动以及无法预期的汇率变动给业务带来的巨大风险 管理当局将尽可能继续评估和管理因货币起伏波动构成的风险
Conscious of the volatility of the currency exchange markets and the significant risk that unanticipated exchange rate changes have on operations, management will continue to assess and manage the risks posed by volatile currency fluctuations.
意识到外汇市场的波动以及无法预期的汇率变动给业务带来的巨大风险 管理部门将尽可能继续评估和管理因货币起伏波动构成的风险
Conscious of the volatility of the currency exchange markets and the significant risk that unanticipated exchange rate changes have on operations, management will continue to assess and manage the risks posed by volatile currency fluctuations.
此外,该科也负责汇编 记录和修订在外地特派团工作的人员的记录 执行管理系统和发展各种其他资料管理系统以便为支助外地人员的管理使资料的处理工作标准化和自动化
In addition, the Section is also responsible for the compilation, maintenance and updating of records for personnel serving in field missions, implementing IMIS and developing various other information management systems to standardize and automate the processing of information in support of field personnel management.
是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定
Are there any provisions on the joint management control of water resources?
十 董事会 确定 的 其他 合规 管理 职责
(10) other compliance duties the board of directors determines.
采用的另一种做法是列出所在国的法律适用的领域 例如技术转让 会计 劳资关系 外汇管制 并规定对于不受所在国法律制约的问题 可以规定项目协议受外国法律的制约
Another approach used has been to list the areas in which the law of the host country is to apply (e.g. transfer of technology, accounting, labour relations, foreign exchange control) and to provide that in respect of issues not governed by the laws of the host country, the project agreement may be made subject to a foreign law.
外汇储备充足使埃及 约旦和黎巴嫩的经济状况稳定 尽管仍然易于受到外部伤害
A solid foreign reserve position brought greater economic stability to Egypt, Jordan and Lebanon, where external vulnerability remained.
9. 国际海底管理局秘书长的汇报
Information reported by the Secretary General of the International Seabed Authority.
管理良好的森林也会形成净碳汇
Well managed forests also constitute net carbon sinks.
此外,人口基金将与开发计划署协调,以确定根据损失来源分列汇兑损失的规定
In addition, UNFPA will coordinate with UNDP to determine the requirements for segregating exchange losses based on the sources of the loss.
叙利亚禁止其他汇款服务 从事此种活动将根据外汇法律受到严重处罚 因为叙利亚仍然管制外汇交易
Alternative remittance services are prohibited in Syria, and those who engage in such activities are liable to severe penalties under foreign exchange legislation, as Syria still imposes controls on foreign exchange transactions.
quot (2) . 立法国规定的主管制定与批准外国证书有关的规则的机关或机构 被授权批准外国证书并规定这种批准的具体规则
(2) The ... the enacting State specifies the organ or authority competent to establish rules in connection with the approval of foreign certificates is authorized to approve foreign certificates and to lay down specific rules for such approval.
建有S 2004 642号文件所规定的管理结构
A management structure in place, in accordance with document S 2004 642
各种决定 命令和规章制度汇编
Decisions, orders, and books of rules and regulations.
省 自治区 直辖市 人民政府 煤炭 管理 部门 负责 前 款 规定 以外 的 其他 煤矿 企业 的 煤炭 生产 许可证 的 颁发 管理 工作
The departments in charge of the coal industry under the people's governments of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be responsible for the administration of the issue of coal production licenses to the coal mining enterprises other than those mentioned in the preceding paragraph.
为该股规定的任务是除了履行现有的出纳职责之外 还负责收取和管理成员组织的缴款 并积极管理现金流动
The Unit has been tasked with receiving and managing contributions from member organizations and actively managing cash flow in addition to its existing cashiering functions.
20. 本细则所规定的所有基金的帐户和财务管理须受联合国内部和外部审计
20. The accounts and financial management of all funds governed by the present rules shall be subject to the internal and external audit process of the United Nations.
1.14  阿曼刑法典 第12条规定 阿曼法院拥有审理身在阿曼境内的外国国民在阿曼苏丹国境外犯下的任何行为的管辖权 该条规定如下
1.14 The jurisdiction of the Omani courts to consider any act committed outside the Sultanate by a foreign national who is in Oman is provided for in article 12 of the Omani Penal Code, which stipulates the following
规划和清理管理
Planning and liquidation management

 

相关搜索 : 外汇管理法规 - 外汇管理 - 外汇管理 - 外汇管理 - 外汇管理 - 外汇管理 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 管理规定 - 外汇法规