"大大地促进"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
大大地促进 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
促进大湖地区和平与发展国际行动 | Foundation for Aboriginal and Islander Research Action |
这将大大促进阻止核武器的扩散 | That would go a long way towards preventing the proliferation of nuclear weapons. |
国际法院在和平解决争端方面的作用不仅极大地促进确保国际社会的正义和公平 而且极大地促进维持国际和平 秩序与稳定 | Its role, in the pacific settlement of disputes, has contributed greatly, not only to ensuring justice and equity among the community of nations, but also to the maintenance of international peace, order and stability. |
这将极大地促进非洲发展 推动实现 千年发展目标 | That would represent an important impetus for Africa's development and for the realization of the Millennium Development Goals. |
通过帮助建立强大的机构并促进善政 联合国能够帮助促进大自由事业 | By helping to build strong institutions and facilitating good governance, the United Nations can help advance the cause of larger freedom. |
大会的主题是 共同努力促进可持续的土地使用系统 | The theme of the Congress was Working together for sustainable land use systems . |
内需扩大促使进口增加22 | Expansion in domestic demand resulted in an increase of 22 per cent in imports. |
这促进了农村的巨大发展 | This has led to the tremendous development of rural areas. |
它们大大地促进了妇女经济地位的提高 为消除社会不平等和消除贫困起到了基础作用 | Women are poorly organized. |
这种投资将大大促进社会 环境和经济联系 | Such investment will greatly facilitate social, environmental and economic linkages. |
全面执行这些措施将大大有助于促进发展 | Full implementation of these measures would contribute significantly to promoting development. |
重申促进包括发展权在内的所有人权和消除赤贫 可大大地推动和巩固民主 | Reaffirming that the promotion of all human rights, including the right to development, and the elimination of extreme poverty can contribute substantially to the promotion and consolidation of democracy, |
该项决议的通过将极大地促进消除种族主义和有关现象 | Its adoption would contribute significantly to the elimination of racism and related phenomena. |
重申促进包括发展权在内的所有人权和消除赤贫可以大大地推动和巩固民主 | Recalling also that the eradication of widespread poverty, including its most persistent forms, and the full enjoyment of economic, social and cultural rights and civil and political rights remain interrelated goals, |
第三项重大困难是促进私营部门更大程度地参与执行新伙伴关系方案和项目 | The third major difficulty is the promotion of a greater involvement of the private sector in the implementation of NEPAD programmes and projects. |
重申促进包括发展权在内的所有人权和消除赤贫可以大大地推动和巩固民主 | Reaffirming that the promotion of all human rights, including the right to development, and the elimination of extreme poverty can contribute substantially to the promotion and consolidation of democracy, |
应当大力进行非传统部门的出口促进 | Export promotion in non traditional sectors should be vigorously pursued. |
此外,如果联合国不能成为促进发展的强大力量,就不可能成为促进和平的强大力量 | Moreover, the United Nations cannot exist as a strong force for peace unless it is also a strong force for development. |
法庭的成就还更大程度地促进尊重法治 在区域各地开始了司法改革 | The Tribunal's achievements have also generated increased respect for the rule of law, which has sparked judicial reforms throughout the region. |
促进当地主导权的国际努力 必须扩大当地的潜力 在这一进程中尽早利用现有资源 | International efforts to foster ownership must build on local potential by using existing resources as early as possible in the process. |
该报告极大地促进了目前正在开展的筹备9月联合国首脑会议的进程 | The report is a highly important contribution to the ongoing process of preparing for the United Nations summit in September. |
通过现有饮用水系统和仿制药可大大促进保健 | Significant strides in health care can be made through existing drinking water systems and generic drug manufacturing. |
捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作 | The generous and timely contributions of donors substantially facilitated the response. |
信通技术对促进发展进程具有巨大潜力 | ICTs had considerable potential as enablers of development processes. |
(b) 采取进一步措施 促使妇女和女孩充分 平等地享有人权 并实施重大的教育方案 促进妇女的权利 | (b) To take further measures to promote full and equal enjoyment by women and girls of their human rights and to undertake major educational programmes to promote women's rights |
体育促进发展 正成为促进年轻人选择健康的一项强大战略 | Sports for development is emerging as a powerful strategy to promote healthy choices among young people. |
我们相信 提高妇女在希腊社会中的地位将会大大促进发展 增强竞争力和增进我们国家的社会和谐 | We believe that the enhancement of women's position within the Greek society will greatly contribute to the development, competitiveness and social cohesion of our country. |
而且,利用索引软件又大大促进了文件翻译的效率 | In turn, the use of the indexing software considerably facilitates efficient translations of documents. |
(f) 尽最大努力促进达尔富尔地区不同部落在社会上和平共处 | (f) To exert maximum efforts for promoting the peaceful social coexistence between different tribes in Darfur |
在清迈大学 Khon Kaen大学和颂堪王子大学建立三个区域遥感促进中心 将增进并支持为该区域当地用户应用卫星遥感的能力 | The establishment of three Regional Remote Sensing Promotion Centers at Chiangmai University, Khon Kaen University and Prince of Songkhla University will enhance and support the capability in the application of satellite remote sensing for the local users within the region. |
解决这些冲突将极大地促进保障广大非洲地区的经济和社会发展 保障受害国家的经济和社会发展 | The resolution of these conflicts can go a long way toward ensuring the economic and social development of the wider African region, as well as that of the affected countries themselves. |
为促进男女平等已做出大量工作 | Much work has been done in the efforts to promote equality between women and men. |
68. 信息和通信技术可大大促进 千年发展目标 的实现 | Information and communication technologies can significantly contribute to the achievement of the Millennium Development Goals. |
通过建立无核武器区而建立信任能够大大促进裁军 | Building confidence through the establishment of nuclear weapon free zones can contribute significantly to disarmament. |
支持瑞士全国大学级的能力中心 促进他们参与欧空局地球观测项目 从而促进空间用户的全球合作 | Foster worldwide collaboration between space users by supporting Swiss centres of competence at university level nationally and promoting their applications for participation in ESA Earth observation projects |
它还大幅度地促进了斯里兰卡在保健卫生 生育教育方面的成就 并促进了各类经济部门生产率的提高 | It has also contributed substantially to Sri Lanka apos s achievements in health, fertility reduction and has contributed towards increasing productivity in various sectors of the economy. |
妇女主动参加政治和社会组织的行为极大地促进了国家的发展 | The proactive involvement of women in political and social organizations significantly contributed to national development. |
1. 不扩散核武器条约 不扩散条约 极大地促进了国际和平与稳定 | The Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) has contributed immensely to international peace and stability. |
对它们进行协调将节省财政 组织和研究费用 而互补性的解释将大大地促进掌握犯罪学情况的政策分析 | Coordination among them would reduce financial, organizational and research costs, while complementary interpretation would greatly enhance criminologically informed policy analysis. |
我相信商业活动能够极大的 促进人类的进步 | And I do believe that business will move the great mass of humanity forward. |
缅甸在促进两性平等方面已经取得重大进展 | In Myanmar, we have made great strides in fostering gender equality. |
而且 这些成就大大地有助于缩小东盟成员国之间的发展差距 并促进创立一个东盟共同体 | Furthermore, those accomplishments have significantly contributed to narrowing the development gaps within ASEAN member countries and fostering the realization of an ASEAN community. |
将为建立地方妇女促进建立和平和建设和平的能力作出更大努力 | More intensive efforts would be made to build local women's capacity for peacemaking and peacebuilding. |
2001年1月1日启用的新的征税制度极大地促进了妇女的经济独立 | The new tax system, which was introduced on 1 January 2001, significantly boosts women's economic independence. |
国际合作至关重要 必须刻不容缓地在所有层面大力促进国际合作 | International cooperation is crucial and must be promoted vigorously, without delay at all levels. |
相关搜索 : 极大地促进 - 促进大脑 - 促进和扩大 - 大促销 - 大地 - 大地 - 大地 - 加大促销 - 大进步 - 大跃进 - 大进化 - 大跃进 - 大进步 - 大地接地