"夯实"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
夯实 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
推动中俄关系迈上夯实世代友好的新征程 | Pushing forward the China Russia relations towards a new journey of consolidated friendship between generations |
让我们一道不断发展它 为未来的谈判夯实基础 | Let us work together on developing it with a view to reinforcing the basis of the future negotiation. |
要加强政协自身建设 抓好委员和干部教育培训 发挥专委会基础性作用 夯实政协履职基础 | It is necessary to strengthen the self construction of the CPPCC, do a good job in the education and training of committee members and leaders, give play to the basic role of the special committee, and consolidate the foundation of the CPPCC. |
北京 近几周来 关于中国经济减速的新闻占据了媒体的标题 不管经济减速是持久现象还是暂时调整 中国当局都必须付出极大努力夯实中期和长期经济表现强劲的基础 | BEIJING The slowdown of China s economy has captured the headlines in recent weeks. Whether it is a permanent or temporary adjustment, the Chinese authorities have much work to do in laying the groundwork for strong economic performance in the medium and long term. |
长期 可靠 始终如一的成功需要注重夯实基本面的有远见的策略 欧洲需要这样的改革 包括微观经济调整 以及鼓励流动性 灵活性和创新的计划 如果其他欧洲人效仿德国模式 欧洲将开始像冠军队般的表现 | Consistent, reliable, long term success requires forward thinking measures that focus on building strong fundamentals. Europe needs such an approach, one that includes microeconomic adjustments and programs that encourage mobility, flexibility, and innovation. |
欧洲的统一货币已取得了重大成功 但这项工作仍然处于不断进展中 在欧元启用后十年的今天 我们必须效法其创始人 以团结合作和雄心勃勃的精神 化危机为机遇 从而夯实欧洲 经济和货币联盟 的基石 | The European single currency has been a major success, but it remains a work in progress. A decade after the euro s introduction, we must follow the example of its founders and turn crisis into opportunity by uniting in a spirit of cooperation and ambition and thereby reinforce the EMU s foundations. |
一些代表团认为 原则草案意义重大 为今后的工作夯实了基础 有人表示 原则草案填补了一个漏洞 确保各国为对受害人作出及时充分的赔偿采取一切必要措施 从而极大地促进了 里约环境与发展宣言 12 的目标 | The draft principles were considered significant and a sound basis for further work, and the view was expressed that they filled a gap by ensuring that States would take all necessary measures to make prompt and adequate compensation available to victims, thereby greatly assisting in achieving the aims of the Rio Declaration on Environment and Development.12 |
但在1993年有一个例外 一位资深共和党公务员兼政策知识分子没有忘记他早些年的政策承诺 那就是美联储主席艾伦 格林斯潘 在格林斯潘看来 夯实美国联邦政府长期融资基础是一个重要的跨党派目标 在1993 1994年期间他愿意拿货币政策冒险博取实现这一目标的机会 | But back in 1993 there was one exception one senior Republican officeholder and policy intellectual who did not forget his policy commitments of earlier years US Federal Reserve Chairman Alan Greenspan. For Greenspan, putting the long run financing of America s federal government on a sound footing was an important and bipartisan goal, and in 1993 1994 he was willing to take monetary policy risks to boost the chances of achieving it. |
这一第二选项不如第一选项 与 希腊退出 相关的投机性不确定性可能极大地威胁到其他欧元区经济体 如塞浦路斯和葡萄牙 而希腊在德拉克马贬值之后也将面临昂贵的进口资本品 而进口资本品是夯实高收入岗位的广泛基础的必要条件 | This second option would be less desirable than the first. The speculative uncertainties associated with a Grexit might well threaten other eurozone economies (for example, Cyprus and Portugal), while Greece, with a devalued drachma, would find it painfully expensive to import the capital goods it needs to generate a broad base of high wage jobs. |
充分实现 大部分实现 部分实现 在一定程度上实现 根本没有实现 | Fully Mostly Partially To a limited degree Not at all |
我实话实说 | I saw no reason to lie. |
确实是亨实 | That is a fact. |
实效 实际成果 | Effectiveness tangible results |
事实就是事实 | Only truth. |
事实就是事实 | The truth is the truth. |
其实名过其实 | Unfittingly. |
如实 怎么如实 | Confirmed ? |
面前的挑战是实实在在的 但机会同样也是实实在在的 | The challenges ahead are real but so, too, are the opportunities. |
而事实确实如此 | Those things really exist. |
虚拟实力的现实 | The Reality of Virtual Power |
老老实实地招来 | Tel me the truth! |
实实在在的舒适 | Solid comfort. |
诚实 什么叫诚实 | You lied to me, Blanche. |
实际点 面对现实 | Be practical and face realities. |
我这次老老实实 | It's on the level this time. |
事实 赫求尔 事实 | Facts, Hercule, facts. |
你最好实话实说 | You'd better talk. |
这是你感知的事实 但真实现实是 这两个瓷砖实际上是一样的 | That is your perceptual reality. The physical reality is that those two tiles are the same. |
实验其实非常简单 | The experiments are incredibly simple. |
实心圆 绘制实心圆 | Filled circle Draw a filled circle |
这是个好实验 实验 | This is good experience. This is experience? |
对孩子要实话实说 | Well, you've got to play it straight with a child, sir. |
都是事实 都是事实... | shall be the truth, shall be the truth, |
此外 我们实话实说 | Besides, let's tell the truth. |
老老实实地听我说! | Keep quiet and listen when I speak to you! |
71. 主席证实情况属实 | The Chairman confirmed that that was the case. |
如实交待每一个事实 | I urge you to tell the truth, |
他只是实话实说而已 | He just wants to be honest, that's all. |
确实 这确实是个问题 | Exactly, this is exactly the trouble. |
确确实实的东西 队长 | Certainly some thing, Sergeant. |
这是事实 完完全全的事实 除了事实别无其它 | The truth, the whole truth and nothing but the truth. |
D. 实施方法C 在实践中学习 在学习中改进实践 | Implementation approach C Learning by doing and doing better by learning |
这是实实在在发生的事 | It's really taken off the ground. |
B 雷达数据的实际实用 | B. Practical applications of radar data 15 22 4 |
1. 促进和切实实施 宣言 | 1. Promotion and practical realization of the Declaration |
相关搜索 : 夯实头 - 夯实销 - 夯 - 夯 - 夯实下来 - 夯实品牌 - 夯实工作 - 夯土 - 夯压 - 夯力 - 强夯 - 夯管 - 夯家 - 夯导向