"失业资本"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
失业资本 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
quot 失业的工资收入者有权根据本法的规定 从失业救济基金领取救济 | Wage earners who become unemployed shall have the right to receive benefit from the Unemployment Benefit Fund according to the provisions of this Act. |
18.11 本区域的经济增长率和投资率低下 因此失业率高 青年的失业率尤其高 | 18.11 The region is suffering from low rates of economic growth and investment, resulting in high unemployment rates, particularly among youth. |
笑声 失业率 上升 房产价格 下降 资本市场 猛跌 | Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. |
企业 重组 中 清查出 的 资产 损失 经 批准 后 依次 冲减 未 分配 利润 盈余 公积 资本 公积 和 实收 资本 | The asset losses checked in the reorganization of the enterprise shall, upon approval, be offset with the undistributed profits, surplus reserve, capital reserve and paid in capital in turn. |
10. 会议还提出了一些风险因素 如失败 资本损失或关闭 外国企业接管等风险 | A number of risk factors were identified, including failure, the loss of capital or closure and the risk of being taken over by foreign firms. |
关于经济损失 犯罪使企业和投资纷纷逃离 增加了在非洲从事商业活动的地方企业和国际企业的成本 | With regard to the former, crime drives away business and investment and increases the costs for businesses, both local and international, that conduct commercial activities in Africa. |
117. 根据 就业法 第12条 年满18岁的失业人员的培训资金由就业特别预算提供 而年龄不到18岁的失业人员的培训资金则来自国家中央政府为职业教育专门拨发的基本预算 | Number of unemployed women at the end of the reporting period Activities undertaken in the country to improve the employment situation have been coordinated in the annual National Employment Plan. It should be recognised that no national employment strategy has been formulated in Latvia so far. |
这种情况下失业津贴为强制性失业救济金和工资之间的差额 | The amount of the unemployment benefit in such cases represents the difference between the obligatory unemployment compensation on the one hand, and the wage on the other hand. |
2003年 在全部失业妇女当中 有92.3 的人领取失业保险 残疾人和退休者没有资格领取失业保险 | In 2003, 92.3 per cent of all employed women had unemployment insurance disabled persons and retirees were not eligible. |
失业是资本主义的产物 不再需要你 你就是多余的 在传统家庭农庄中不存在失业 紧缩暴露了现代社会人际网络的缺乏及其隐含的士气成本 | On the traditional family farm, there was no unemployment. Austerity exposes the modern economy s lack of interpersonal connectedness and the morale costs that this implies. |
将112,600,000美元的有形商业财产损失改叙为一般商业资产 现金损失 存货损失 原材料损失 预付开支 合同利润损失 5年的商业收入损失和商誉损失 | The USD 112,600,000 amount for the loss of tangible business property was re allocated as follows business general assets, loss of cash, loss of stock, loss of raw materials, pre paid expenses, loss of profits on contracts, loss of business income over five years and loss of goodwill. |
失业津贴由劳工基金提供资金 | Unemployment allowances are financed from the Labour Fund. |
失业者提升资格和重新获得资格的可能性 | The property must not be used contrary to the interests of the society. |
在资金方面 中小型企业基本上面临着两大问题 筹集开业资本和为发展取得流动资本及长期资金 | SMEs face basically two major problems in the area of finance the mobilization of start up capital and access to working capital and long term finance for their development. |
凯恩斯告诉我们 严重失业现象产生的原因不是劳工受到资本家的剥削 而是在未知世界中的私人投资不确定的投资前景 几乎所有的失业起源于经济萧条周期中的投资需求低迷 | Industry could be safely left in private hands, provided the state guaranteed enough spending power in the economy to maintain a full employment level of investment. This could be achieved by monetary and fiscal policy low interest rates and large state investment programs. |
工资暴跌 失业率上升到了40 以上 | Salaries had slumped and unemployment had risen to over 40 per cent. |
29 资产 减 值 损失 按 项目 列示 资产 减 值 损失 的 本期 数 和 上期 数 | (29) As regards assets depreciation losses, it is required to list the amount of such losses at current period and that at last period item by item. |
休假必须得到雇主的同意 空位由有资格领取失业补助的失业人员填补 | The leave had to be agreed with the employer and the vacancy had to be filled with an unemployed person qualifying for unemployment benefits. |
35 营业 外 支出 应 按 支出 项目 如 固定资产 净 损失 捐赠 支出 付款 支出 违约 和 赔偿 损失 非常 损失 等 披露 本年 数 上年 数 | (35) As regards non business expenses, it is required to make disclosure of by expenditure item (like net losses of fixed assets, donation expenses, payments for breach of contract, compensation for a loss and abnormal losses, etc.) the amount in current year, that in last year. |
失业金是平均工资的36 而不论其目前所得工资的水准 也不论领取失业金期限的长短 有一些例外 | The unemployment allowance is payable at the rate of 36 per cent of the average wage, irrespective of the level of remuneration recently received and the length of the period during which the allowance is received (with exceptions). |
东盟工业合资企业修订基本协定 | 1987 Industrial Joint Ventures ASEAN Regional Binding Adopted |
关键是思考六种资本商品 商业资本 基础设施 人力资本 知识资本 自然资本和社会资本 所有这些资本都是生产性资本 但作用大不相同 | The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. All of these are productive, but each has a distinctive role. |
116. 国家就业局向失业人员提供接受职业培训 取得资格和资格升级的机会 见下表 | Unemployment rate in Latvia at the end of the reporting period ( ) |
资本外流途径增加,同时需求增长缓慢,失业率高 所有这些虽然增加了全球利润,但并不鼓励投资 | More ways for capital to flee, coupled with slow demand growth and high unemployment, had raised global profits without encouraging investment. |
219. 有关失业金的基本法是1991年10月16日就业和失业法(Dziennil Ustaw 第106号 第457案文 附有修正案) | 219. The basic legal act governing unemployment benefits is the Act of 16 October 1991 concerning employment and unemployment (Dziennik Ustaw No. 106, Text 457 with amendments). |
113. 失业者社会保障基金通过国家预算范围外雇主的缴款和国家预算本身筹资 | 113. The social security funds for the unemployed are raised by dues paid by employers who are outside the scope of the State budget, as well as by the State budget itself. |
扩大有资格领取失业补助的群体类别 | Expansion of the categories entitled to unemployment benefits. |
第5000309号和4002545号索赔涉及农业资源损失 | In this regard, the Panel considers that appropriate remediation activities should be commenced as soon as possible following approval of any remediation awards by the Governing Council. |
一片片农业区和生产部门被毁,造成失业和生产食品及基本产品的能力丧失 | Entire agricultural areas and production sectors have been devastated, resulting in loss of jobs and production capacity in the flood and commodities sectors. |
媒体商业和其它商业一样 需要资本 | Media business, or any other business, it needs to be capitalized. |
失业者配偶也失业并已失去领取失业津贴的权利 | The spouse of the unemployed person is also unemployed and has already lost his her right to the unemployment benefit |
这意味着未参加工会的工资收入者现在也有权从失业救济基金领取失业救济 | This means that non unionized wage earners now acquire the right to receive unemployment benefit from the Unemployment Benefit Fund. |
考虑到这种可能 小组建议只赔偿本批索赔人自己的损失或代表有资格的家庭成员或商业伙伴索赔的损失 | Mindful of this risk, the Panel has only recommended compensation for losses that are either personal to the claimant in this instalment or advanced on behalf of eligible family members or eligible business partners. |
据报,在本报告所述期间,失业率约为18 | Unemployment was reported to be at about 18 per cent during the year under review. |
失业男女 凡具有失业保险且丧偶者 有资格领取失业补助 同时领取遗属养恤金 到目前为止 寡妇依然面临多重困境 | Unemployed men and women insured against unemployment who are or become widowers widows are entitled to receiving the unemployment benefit despite receiving a survivor's pension. |
这六种形式的资本以互补的方式起作用 没有基础设施和人力资本 商业投资就不可能盈利 如果社会资本 信任 耗尽 金融资本也无法运行 没有自然资本 包括安全的气候 肥沃的土壤 易得的水源和防洪措施 其他类型的资本就很容易失去 | Without natural capital (including a safe climate, productive soils, available water, and protection against flooding), the other kinds of capital are easily lost. And without universal access to public investments in human capital, societies will succumb to extreme inequalities of income and wealth. |
据 经济学家 资料处指出 失业率微不足道 | According to the Economist Intelligence Unit, unemployment is negligible.23 |
保持帮助失业者的机构和组织的资料库 | Maintenance of the bank of information regarding institutions and organizations working on behalf of the unemployed |
收获也不总是长期性的 在国际流动的劳动密集型产业中就业的妇女一旦失业 很难在可能取代原有产业的更加资本密集型的产业中获得就业 | The gains are also not always permanent women who lose jobs in internationally mobile labour intensive industries face difficulties in obtaining employment in the more capital intensive industries that may replace them.5 |
217. 为执行积极的劳动力市场政策提供了大量资金 以帮助工人找到工作并从而停止失业及领取有关的失业津贴 失业救助 | 217. Considerable financial means are made available for active labour market policies to help workers take up employment and thus end unemployment and the related receipt of unemployment benefits unemployment assistance. |
7 奥地利失业失业保险法 第66a条规定 正在服刑 并遵守其工作义务的囚徒有义务支付失业保险福利 据此其相关时间可以在获释后算作失业福利资格的一部分 | Section 66a of the Austrian Unemployment Insurance Act provides that persons who serve a prison term and comply with their duty to work are liable to pay unemployment benefits, so that the respective period may be counted towards their eligibility for unemployment benefits after their release. |
男子失业率 妇女失业率 | (Programme for Young Farmers) |
18. 失业津贴按上一季度平均工资的36 支付 | 18. The unemployment allowance is payable at the rate of 36 per cent of the average wage in the previous quarter. |
债务限制了它们累积资本和投资到发展项目上的能力,也限制了它们支持中 小企业的弹性金融政策的能力,中 小企业是解决失业问题和增加就业机会的重要工具 | It limited their capacity to accumulate and invest capital in development projects and to apply flexible financial policies in favour of small and medium sized businesses, which were important vehicles for dealing with unemployment and lack of opportunity. |
完全失业和半失业率上升 | Higher rates of open unemployment and underemployment. |
相关搜索 : 资本损失 - 资本损失 - 资本损失 - 失业工资 - 商业资本 - 资本就业 - 商业资本 - 企业资本 - 业主资本 - 产业资本 - 商业资本 - 第一资本损失 - 资本吸收损失 - 人力资本损失