"契约登记"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
契约登记 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这就是契约记录 | It's been recorded. |
登记公约d | Registration Conventiond Moon |
1975年登记公约 | 1975 Registration Convention |
9. 工作组鼓励 登记公约 缔约国设立国家登记处并将这种登记处的设立通知秘书长 | The Working Group encouraged States parties to the Registration Convention to establish a national registry and to inform the Secretary General of the establishment of such a registry. |
三. 改进登记公约 | It would of course be updated regularly.III. IMPROVING THE REGISTRATION CONVENTION |
quot (1) 本公约规定的登记 在登记之后五年时间内 登记方规定的时间内 有效 | quot (1) A registration under this Convention is effective for a period of five years after registration for the period of time specified by the registering party . |
quot (1) 任何人均可根据本公约及登记条例在登记处登记有关一项转让的数据 | quot (1) Any person may register data with regard to an assignment at the registry in accordance with this Convention and the registration regulations. |
铭记国家成为 登记公约 缔约方后的益处 国家通过加入 登记公约 并执行和遵守其各项规定 将 | Bearing in mind the benefits for States of becoming parties to the Registration Convention and that, by acceding to, implementing and observing the provisions of the Registration Convention, States |
更令人忧心的是居民住区方案,主要是由于土地登记中心的地契登记进程受到阻碍和向房地产所有者付款长期延误 | Of greater concern was the human settlements programme, largely because of obstacles in the deed registration process by the Land Registry and prolonged delays in the payment to property owners. |
(a) 增进按照 登记公约 第三条设立的 射入外层空间物体登记册 的效用 该登记册登记开展空间活动并已宣布接受 登记公约 所规定权利和义务的国家和国际政府间组织提供的资料 | (a) Enhance the utility of the Register of Objects Launched into Outer Space established under article III of the Registration Convention, in which information furnished by States and international intergovernmental organizations conducting space activities that have declared their acceptance of the rights and obligations under the Registration Convention is recorded, |
63. 在预计150万选民中 已有大约135万人在选民登记期内登记 | Some 1.35 million of the estimated 1.5 million voter population registered during the voter registration period. |
没有最新的土地记录和土地转让以及地契登记缓慢对土地市场的运作产生了不利影响 | The operation of the land market has been negatively affected by the lack of up to date land records and delays in land transfers and registration of titles. |
6. 条约的保管 登记和公布 | 6. Custody, registration and publication of treaties 13 |
6. 条约的保管 登记和出版 | 6. Custody, registration and publication of |
207. 条约在条约登记一年之内必须刊登在 联合国条约汇编 卷册中 | Treaties are required to be published in volumes of the United Nations Treaty Series within a year of the registration of the treaties. |
quot (4) 登记的有效期到期 或接到受让人的通知或法院根据本公约附件第5条发出的命令 登记员应从登记处的公共记录中删除登记的数据 quot | quot (4) Upon expiration of the period of effectiveness of a registration, or receipt of a notice by the assignee or a court order issued under article 5 of the annex to this Convention, the registrar shall remove data registered from the public records of the registry. quot |
在完成包括必要的法律审查等登记手续后,条约科就可将经登记的条约以其原件语文登录在因特网上 | On the completion of registration formalities, including the necessary legal reviews, the Section will be able to place registered treaties on the Internet in their original languages. |
共收到约130万份选民登记表 | Some 1.3 million voter registration forms have been received. |
㈠ 根据 宪章 第一 二条登记条约 | (i) Treaties registered pursuant to Article 102 of the Charter |
20. 每个附件一缔约方应在每个有关登记册(缔约方或清洁发展机制登记册)中列入单独一行 此种有关登记册是指上一年度转让 获取或过转 京都议定书 单位所涉的登记册 | Each Annex I Party shall include a separate row for each registry (Party or CDM registry) to which it transferred, from which it acquired or from which it was forwarded, Kyoto Protocol units during the previous year |
quot 如果至少有三分之一缔约国提出要求 保存人应召开一次会议 以便指定一个登记处或几个登记处并颁布 修订或修正 有关本公约所述转让的数据登记的登记条例 quot | quot At the request of not less than one third of the Contracting States, the depositary shall convene a conference for designating a registry or registries and enacting , revising or amending registration regulations for the registration of data about assignments under this Convention. quot |
关于方案的其他部分,几乎没有取得任何进展,主要是由于土地登记中心的地契登记进程受到阻碍和向房地产所有者付款长期延误 | There has been practically no progress with regard to the other elements of the programme, largely owing to obstacles in the deed registration process by the Land Registry and prolonged delays in the payment to property owners. |
45. 法律应指明所作登记的期限或允许登记人在登记时决定登记期限 | The law should specify the duration of registration or permit the duration to be selected by the registrant at the time of registration. |
据指出 登记中出错的风险由登记方承担 因为登记员根本就不参与登记 | It was observed that the risk of errors in the registration was on the registering party, since the registrar was not involved at all. |
6. 工作组听取了各国在登记空间物体和实施 登记公约 方面遵循的做法 | The Working Group was informed of the practices followed by States in registering space objects and implementing the Registration Convention. |
秘书长应保持常设登记册 登记委员会根据 公约 第21条收到的所有来文 | The Secretary General shall maintain a permanent register of all communications received by the Committee under article 21 of the Convention. |
又希望有更多国家加入 登记公约 | Desirous also of enhancing adherence to the Registration Convention, |
人口中约42 160万 是已登记的难民 | Approximately 42 per cent of the population (1.6 million) are registered refugees. |
1995年8月 约有661,000人登记为失业者 | In August 1995 about 661,000 were registered as unemployed. |
在第38(c)条下 取得约旦国籍的任何人可提交资料 以便在民事登记处登记 | Under article 38 (c), any person who acquires Jordanian nationality may submit information to be recorded in the civil register. |
次级方案6 条约的保管 登记和出版 | Custody, registration and publication of treaties |
547. 委员会建议缔约国采取一切必要措施 确保所有儿童出生时均进行登记 包括采用流动登记队和不收登记费等方式 | The Committee recommends that States parties take all necessary measures to ensure that all children are registered at birth, inter alia by using mobile registration units, and make birth registration free of charge. |
铭记 责任公约 和 登记公约 所使用的 发射国 一词在空间法中的重要性 发射国应根据 登记公约 登记空间物体 责任公约 确定了哪些国家对空间物体导致的损害可能负赔偿责任并必须对此支付赔偿金 | Bearing in mind that the term launching State as used in the Liability Convention and the Registration Convention is important in space law, that a launching State shall register a space object in accordance with the Registration Convention and that the Liability Convention identifies those States which may be liable for damage caused by a space object and which would have to pay compensation in such a case, |
关于些原则 受 一般人口法 规约的全国人口和个人身份证登记处 以及该法第87条为登记处所规定的职能 是通过全国公民登记册 全国未成年人登记册和旅居国外墨西哥人登记册对墨西哥国民进行登记 并通过墨西哥共和国境内外籍侨民名册对外籍人进行登记 | As regards this principle, the National Registry of Population and Personal Identification is governed by the General Population Act and its functions, as defined by article 87 of that Act, are to register Mexicans by means of the National Registry of Citizens, the National Registry of Minors and the Register of Mexicans Resident Abroad, and to register aliens through the Catalogue of Aliens Resident in the Mexican Republic. |
请登记一下好吗 詹姆斯 登记本 | Will you please to register? James, the book. |
根据 关于登记射入外层空间物体的公约 第二条 发射国应以登入其所须保持的适当登记册的方式登记该空间物体 每一发射国都均应将其设置此种登记册情事通知联合国秘书长 | According to article II of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space, the launching State shall register the space object by means of an entry in an appropriate registry which it shall maintain an each launching State shall inform the Secretary General of the United Nations of the establishment of such a registry. |
在18个省中17个省的选民登记册更新结束时 大约登记了908 000项增列 修正和删除 | At the conclusion of the voter registration update in 17 of the 18 Governorates, approximately 908,000 additions, amendments and deletions had been recorded. |
quot (1) 登记处接受根据公约及条例登记的数据 维护按转让人姓名 和登记号 分列的索引 以便根据查询者的要求提供数据 | quot (1) The registry receives data registered under this Convention and the regulations and maintains an index by the name of the assignor and the registration number in order to be able to make the data available to searchers upon request. |
(a) 登记公约 第四条第1款要求登记国 quot 在切实可行的范围内尽速 quot 向联合国秘书长提供关于本国登记册中记载的每个空间物体的资料 | (a) Article IV, paragraph 1, of the Registration Convention requires States of registry to furnish information to the Secretary General of the United Nations concerning each space object carried on its registry as soon as practicable . |
委员会要求提供一份契约样本 但获悉契约保密 | Upon its request for a sample compact, the Committee was informed that they were confidential. |
E. 全球契约 | E. Global Compact |
契约 开支票 | The deed. Make out a check. |
实际上 全球契约的许多参加者在实践十项原则方面记录良好 但不明白为何全球契约忽然如此重视宣传这些活动 | Indeed, it is clear that many Global Compact participants have impressive track records in terms of turning the 10 principles into practice, but are unclear why the Global Compact is now placing such importance on communicating those activities. |
(d) 关于登记射入外层空间物体的公约 登记公约 大会第3235(XXIX)号决议附件 有45个缔约国并得到另外 4个国家的签署 | (d) The Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (the Registration Convention , Assembly resolution 3235 (XXIX), annex) had 45 States parties and had been signed by 4 additional States |
登记 | Registration |
相关搜索 : 地契登记 - 地契登记 - 地契登记 - 契约 - 契约 - 契约 - 契税契约 - 契约违约 - 契约线 - 池契约 - LTV契约 - 契约课 - 本契约 - 与契约