"奔放出来"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
奔放出来 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他来投奔你 需要放弃很多 | He'd be giving up quite a lot to come in with you. |
又从里面钻出来奔向远方 | And come back out further off. |
過一個奔放的人生 | Live a riotous life. |
应该说得更奔放点 | This ought to be real jazzy. |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The day when they will come out of their graves in all haste as though rushing to their altars, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | A day when they will come out of the graves in haste, as if rushing towards their goals. |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | the day they shall come forth from the tombs hastily, as if they were hurrying unto a waymark, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The Day whereon they shall come forth from the sepulchres hastily, as though they were to an altar hurrying. |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The Day when they will come out of the graves quickly as racing to a goal, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The Day when they will emerge from the tombs in a rush, as though they were hurrying towards a target. |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | the Day on which they will hastily come forth from their graves, as though they were hurrying on to the altars of their deities. |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The day when they come forth from the graves in haste, as racing to a goal, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | the day when they emerge from graves, hastening, as if racing toward a target, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | the Day when they shall rush from their graves, as if they were hurrying to a raised flag, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening. |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | the Day when they rush out of their graves as if racing towards a signpost, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The day on which they shall come forth from their graves in haste, as if they were hastening on to a goal, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | the Day when they shall come out of their graves in haste, as if they were racing to a goal, |
在那日 他们将从坟中出来奔走 他们好像奔到牌位一样 | The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal post (fixed for them), |
奔跑和不要放走气球 | Run as fast as I can and don't let the balloons go. |
他们说 嗨 ze 感谢你滚出来 但我的意思是我们裸奔出来 | And they said, Hey Ze, thanks for rocking out, but I meant the kind of rocking out where we'd be naked. |
把牛放出来 Pablo 把牛放出来 | Let the bull out! Pablo, let the bull out! |
你真是个奔放的少妇... 为了强吻我 把我拉到这漆黑的走廊里来 | You're a forward wench... dragging me into a dark hallway to be kissed. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | When the trumpet blast is sounded they will come out of their graves and hasten to their Lord, |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the Trumpet will be blown so they will come forth from the graves, running towards their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the Trumpet shall be blown then behold, they are sliding down from their tombs unto their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the trumpet shall be blown, and lo! from the tombs Unto their Lord they shall be hastening. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the Trumpet will be blown (i.e. the second blowing) and behold! From the graves they will come out quickly to their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | The Trumpet will be blown, then behold, they will rush from the tombs to their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | Then the Trumpet shall be blown and lo! they will come out of their graves and be on the move towards their Lord, |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the trumpet is blown and lo! from the graves they hie unto their Lord, |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And when the Trumpet is blown, behold, there they will be, scrambling towards their Lord from their graves! |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the Horn is blown, and, from the graves they rush forth to their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the Horn will be blown and at once from the graves to their Lord they will hasten. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | When the trumpet is sounded, they will be driven out of their grave into the presence of their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | And the trumpet shall be blown, when lo! from their graves they shall hasten on to their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | The trumpet will be blown and, at once, they will rise up from their graves, and hasten to their Lord. |
号角一响 他们就从坟墓出来 奔向他们的主 | The trumpet shall be sounded, when behold! from the sepulchres (men) will rush forth to their Lord! |
我就会奔过来 | I'd come running. |
露易丝衣着奔放 大家都叫她 小宝贝 | Louise always dressed as Liberty and was nicknamed Pet, |
四年来的奔波劳碌 | Four years of dullness and disintegration. |
我从罗马飞奔过来 | Virgilianus! |
我天生自由奔放 我天生善于表达 善于创造 | I was born to be free. I was born to express, to create. |
奔跑之狼 是被绑着来的 | Running Wolf was brought in here tied to a handled horse. |
这么多年来一直在奔波 | ... fortheyearshavegone with the going down of the sun. |
相关搜索 : 奔放 - 奔放 - 奔放 - 放出来 - 排放出来 - 施放出来 - 奔 - 奔 - 可怜的奔放 - 感情奔放的 - 奔放我的心脏 - 放出来的努力 - 狂奔 - 大奔