"如先前所见"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
如先前所见 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
正如大家所见 目前所有地方都开展了 | And we see it all over the place as well now. |
但你见老板前必须先见我 | But you have to see me to see the boss. |
几乎我目前遇见的所有语言都是如此 | It's in every language I've had experience with so far. |
正如你 主席先生最近在对大会发言时所承认的那样 他对本组织的远见今天如同60年前一样有效 | His vision of the Organization is as valid today as it was 60 years ago, as you, Sir, recently acknowledged in your speech to the Assembly. |
诚如你所见到的 这里原先只有一片枯黄荒地 | As you can see there's only yellow terrain. |
离开前我得先见一些人 | I've got people I must see before we leave. |
为了平衡起见 如果在句尾增加 所有方面的不扩散 是否会有帮助 先前曾经在句子里出现过 | For purposes of symmetry, would it help to add, at the end of the sentence, non proliferation in all its aspects , as it appears earlier in the sentence? |
那你呢 先生 你以前见过他吗 | Now, how about you, sir? Had you ever seen him before? |
以前没有在这里见过你 先生 | I haven't seen you here before, sir. |
回头见 警长先生 希望如此 | See you soon, or at least I hope so. |
卡林建议你往酒店前 先去见他 | Kerim Bey suggested that you see him before going to the hotel, sir. |
你和孩子见面前最好先换衣服 | Put on another dress before meeting the children. |
见例如Simonds 前注113 第190页 | See, e.g., Simonds, supra note 113, at 190. |
嗯 正如我以前所说的 诺瓦克先生 这里面有一些风险 | Well, as I was saying, Mr. Novak there is an element of risk involved. |
先再见吧 先再见吧 先再见吧 | Goodbye |
如果在走之前见不到你 我... | Well, if I don't see you again before I go, I'll, ah... |
九. 对行政和预算问题咨询委员会先前所提建议的意见和评论 29 7 | IX. Observations and comments on previous recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions |
进厕所前先敲门 | Knock before entering the bathroom. |
这世界前所未见的 | Something the world has never seen. |
32. 首先,特别报告员谨提意见如下 | 32. First, however, the Special Rapporteur wishes to make the following observations |
如前所述 舆论对Hudood法律和Qisas与Diyat法律是有分歧的 见下文 而且强烈地各执己见 | As stated earlier, opinion on the Hudood and the Qisas and Diyat laws (see below) is divided and is strongly held. |
正如你亲眼所见 | As you can see with your own eyes. |
耶和華 就 二 次 向 所羅門 顯現 如 先前 在 基遍 向 他 顯現 一 樣 | that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon. |
耶 和 華 就 二 次 向 所 羅 門 顯 現 如 先 前 在 基 遍 向 他 顯 現 一 樣 | that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon. |
耶和華 就 二 次 向 所羅門 顯現 如 先前 在 基遍 向 他 顯現 一 樣 | That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon. |
耶 和 華 就 二 次 向 所 羅 門 顯 現 如 先 前 在 基 遍 向 他 顯 現 一 樣 | That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon. |
九. 对行政和预算问题咨询委员会先前所提建议的意见和评论 27 28 7 | IX. Observations and comments on previous recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions |
例如 见Verzijl,前注6,第374页 Tobin,前注23,第49页 | See, e.g., Verzijl, supra note 6, at 374 Tobin, supra note 23, at 49. |
因为我以前没有听见过 布鲁克斯先生... | And since I haven't heard it before, Mr. Brooks... |
没错 费比先生 我们多年前在这里见过 | Indeed we have, Mr. Filby. Right there. Many years ago. |
正如Inexim Sped公司所有人Riha先生所说 quot 我们经常与前苏联的国家进行贸易 | As Mr. Riha, the owner of the Inexim Sped company puts it quot We often trade with countries of the former USSR. |
如我所言 先生们 | As I was saying, gentlemen |
如我所言 先生们 | As I said before, gentlemen... |
会见前汉堡部长Gnter Apel先生 外侨事务专员 | 9.00 Meeting with former Hamburg Minister Mr. Günter Apel, Commissioner for Foreigners |
趁年轻捞一票 妳见奥斯古前先补补口红 | Get it while you're young. Fix your lips if you wanna look nice for Osgood. |
例如 见In re Meyer's Estate,前注71 Clark v.Allen,前注144 In re Knutzen's Estate,前注144 | See, e.g., In re Meyer's Estate, supra note 71 Clark v. Allen, supra note 144 In re Knutzen's Estate, supra note 144. |
我发牌了 先生们 如果你们没意见的话 | Cards, gentlemen, if you please. |
在于开拓视野 使大家见到前所未见的 使大家以前所未有的方式去思考 | It s all about seeing things that everybody else has seen before but thinking about them in ways that nobody has thought of them before. |
如先前所指出 我已经对这种犯法行为制定了一项零容忍政策 | As indicated previously, I have already enacted a policy of zero tolerance towards such offences. |
如果允许过境 所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样 | If transit is permitted, all prior procedures before the transit remain the same as that of import and export. |
正如先前所说的那样 联合国一直在这方面支助委员会的努力 | The United Nations, as noted earlier, has already been supporting the Commission's efforts in that regard. |
见前注51 53和所附文字 | See supra notes 51 53 and accompanying text. |
见前注76 84和所附文字 | See supra notes 76 84 and accompanying text. |
见前注90 95和所附文字 | See supra notes 90 95 and accompanying text. |
见前注271 272和所附文字 | See supra notes 271 272 and accompanying text. |
相关搜索 : 如先前所描述 - 正如先前所说 - 如上所见 - 正如所见 - 前所未见 - 前所未见 - 如前所述 - 如前所述 - 如前所示 - 如前所述 - 如前所述 - 如前所示 - 如前所述 - 如前所述