"存在于隔离"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
存在于隔离 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在南非种族隔离制度造成的悲剧的残留影响依然存在 | The consequences of the tragedy left by the apartheid system in South Africa still persisted. |
他在隔离区 | He's in isolation. |
39. 相反 quot 多重种族隔离 quot 作为等级制度的存在被掩盖了 | On the other hand, the caste system, which could be defined as multiple apartheid, had been swept under the carpet. |
在这一点上 其活动与种族隔离向联系的雇佣军已经不复存在 | In this context, mercenaries, whose activities were linked to apartheid, are no longer present. |
按职业和专业对就业参数的分析揭示了横向和纵向隔离的存在 | The analysis of parameters of employment by fields of occupation and professions reveals the existence of both vertical and horizontal segregation. |
目前在西岸内部建造的隔离墙使邻近地区特别是隔离墙与1949年停战线之间地区的人与世隔绝 并使他们生活于贫困之中 | The ongoing construction of the wall inside the West Bank had isolated and impoverished those living in the adjacent areas, especially in the area between the wall and the 1949 truce line. |
种族隔离 | (d) Apartheid |
隔离监禁 | (d) Solitary confinement |
9. 该部队从各据点并通过巡逻监督隔离区,只要有军事人员进入隔离区或试图在隔离区内活动就进行干预 | 9. From its various positions and through its patrols, the Force supervises the area of separation and intervenes whenever any military personnel enter or try to operate therein. |
如果上述部分被纳入隔离墙 那么隔离墙的总长将达到670公里 相对于绿线的两倍 | If the aforementioned sections are to be included, the barrier's ultimate length will be 670 kilometres, which equals about twice that of the Green Line. |
隔离如何呢 | What about quarantine? |
隔离的和平 | A Separated Peace |
3. 种族隔离 | 3. Apartheid |
604. 关于 公约 第3条,委员会成员承认尼日利亚在向种族隔离进行斗争和消灭种族隔离方面发挥了领导作用 | 604. With reference to article 3 of the Convention, members of the Committee acknowledged the leading role of Nigeria in the struggle against apartheid and in its dismantling. |
曾经生活在种族隔离体制下 | We lived under apartheid regime. |
34. 以色列在继续修建隔离墙 | Israel was continuing to construct the separation wall. |
此外 以色列正在修建隔离墙 | In addition, the separation wall was being built. |
的确 以色列无视国际法院2004年7月9日关于隔离墙非法性的咨询意见 继续修建隔离墙 | Indeed, Israel continues to construct the Wall despite the ruling by the International Court of Justice, in its advisory opinion of 9 July 2004 (A ES 10 273 and Corr.1), on its illegality. |
隔离所有车辆 | All vehicles close in. |
她和外界隔离 | Yes, but just for a few minutes. |
隔离氧气系统 | Isolate you from the oxygen supply. Gamma gas. |
法院已宣布隔离墙为非法 要求以色列立即停止修建隔离墙并拆除已修建部分 废除与隔离墙有关的所有立法 对受隔离墙损害的人作出赔偿 | The Court has declared that wall illegal and has called for Israel to immediately cease its construction and to demolish what has already been built, to repeal all legislation relating to the wall and to pay compensation to those who have been harmed by it. |
所以 与外界隔绝隔绝 最好是用泥土和水泥隔绝 或者躲在地下室 保持距离 长时间远离 这些可以拯救你 | So separation hopefully with dirt or concrete, or being in a basement distance and time is what will save you. |
以色列必须遵守其法律义务 立即停止修建隔离墙 拆除位于包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土的隔离墙 并对其修建隔离墙所造成的全部损害进行赔偿 | Israel must comply with its legal obligations and immediately cease construction of the wall, dismantle the parts of it situated in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and make reparations for all damage caused by its construction. |
15. 我对以色列继续在西岸建造隔离墙仍然感到不安 隔离墙蚕食巴勒斯坦土地 | I also remain concerned about Israel's continued construction of the barrier in the West Bank, which encroaches on Palestinian land. |
为什么 被隔离吗 | Why? Is he in quarantine? |
隔离墙将数以千计的巴勒斯坦人隔离在互不相连的区域 数十个村庄被吞并 西岸北部和南部地区被隔开 | The wall has isolated thousands of Palestinian people in separate cantons, and dozens of villages have been annexed, separating the northern and southern parts of the West Bank. |
法院的咨询意见要求以色列拆除隔离墙 并对由于修建隔离墙而蒙受损失的巴勒斯坦人作出赔偿 | The Court's advisory opinion called on Israel to demolish the wall and compensate Palestinians who have sustained losses as a result of its construction. |
以色列声称修建隔离墙是出于安全考虑 但沿着绿线修建隔离墙即能满足以色列正当的安全关切 | While Israel claimed that the wall was being constructed for security reasons, Israel's legitimate security concerns could have been met by constructing the wall along the Green Line. |
39. 隔离墙还将限制绿线与隔离墙之间 封锁区 外的农民 使他们无法进入自己位于 封锁区 内的土地 | The barrier will further restrict farmers living outside closed areas between the Green Line and the barrier from getting to their land located in those areas. |
自动保存每隔 | Auto save every |
自动保存间隔 | Autosave interval |
保存任务间隔 | Save tasks every |
保存间隔 分钟 | Autosave interval in minutes |
当你在疗养院离开我时 你就决定要把我隔离开来 | Think it over! When you're away from me in the sanatorium. Make up your mind. |
以色列称 隔离墙只是出于安全考虑 但事实并非如此 以色列主要考虑的是将隔离墙内的某些地区用于建设定居点 | Contrary to Israel's claim that the route of the barrier wall was based solely on security considerations, the main consideration was to place certain areas intended for settlements inside the wall. |
我们整个美国都没有 相同的关于隔离的政策 | We have no uniform policies regarding quarantine across the United States. |
(c) 职业隔离,包括妇女集中于传统的女性职业 | (c) Occupational segregation, including concentration in traditional female occupations |
到死都被种族隔离 | Death unto apartheid! |
它否认克罗地亚存在教育隔离的说法 某些地区罗姆族裔占人口的绝大多数 因此 上述措施当然是用于这些地区 | He rejected the contention that there was segregation in Croatia in certain areas the Roma constituted the great majority of the population, which of course applied to the schools in such areas. |
隔离墙使西岸的城市 城镇和村庄变成一块块与外界隔绝的飞地 被隔离墙圈隔起来的这些飞地上的数千名平民百姓变成了囚犯 而且隔离墙正在将整个东耶路撒冷圈起来 使其与西岸的其他地方完全隔绝 | This Wall is severing and isolating cities, towns and villages in the West Bank, imprisoning thousands of civilians in walled enclaves, and is causing the complete encirclement of East Jerusalem, isolating it from the rest of the West Bank. |
33. 根据以色列政府2005年2月20日公布的隔离墙计划路线图 隔离墙部分段在Ma'ale Adumim和Ari'el Emmanuel定居点周围 共长达108公里 为隔离墙总长的16 | Based on the map of the planned route of the barrier that the Government of Israel published on 20 February 2005, the barrier includes sections around the Ma'ale Adumim and Ari'el Emmanuel settlements that constitute 108 kilometres, or 16 per cent of the whole barrier route. |
种族歧视和种族分隔政策以及种族隔离 | INCLUDING POLICIES OF RACIAL DISCRIMINATION AND SEGREGATION AND OF |
不过 以色列还是继续在西岸地区修建隔离墙 完工之时 隔离墙的长度估计约为67万米 | Nevertheless, Israel continued construction in the West Bank when completed, the barrier would be an estimated 670 km long. |
建造隔离墙造成大规模流离失所 | The construction of the wall is giving rise to large scale dispossession. |
相关搜索 : 站在隔离 - 住在隔离 - 站在隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离 - 隔离