"定义规则"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

定义规则 - 翻译 : 定义规则 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

定义和解释规则
Definitions and rules of interpretation
在此定义过滤规则
Define filter here
第2条. 定义和解释规则
Article 2. Definitions and rules of interpretation 33 41 9
第2条. 定义和解释规则
Article 2. Definitions and rules of interpretation 107 113 23
B. 指导原则 定义和执行任务规定
B. Guiding principles, definitions and implementation of mandates
对人道主义原则的规定不足
(d) Inadequate provisions relating to humanitarian assistance
用于定义 Strigi 应忽略文件的过滤规则
Filters which define the files that Strigi should ignore
10. 武装部队军官适用国际人道主义法规则手册 规定
The Manual on the application of the rules of international humanitarian law for officers of the armed forces provides that
2. 上款原则上也适用于组织的原则所规定的违背义务
The preceding paragraph also applies in principle to the breach of an obligation set by a rule of the organization.
权利一直规定为个人的权利 而国家的义务则部分规定为对作为群体的少数人的义务
While the rights are consistently set out as rights of individuals, the duties of States are in part formulated as duties towards minorities as groups.
这项准则包含 公约 第3条规定的不驱回义务
The Guidelines include the obligation of non refoulement under article 3 of the Convention.
第5条. 定义和解释规则 第6条. 当事方自主权
Article 5. Definitions and rules of interpretation 180 190 42 Article 6.
重申需要促进和确保尊重国际法的原则和规则 包括国际人道主义法的原则和规则 以及人权和难民法的相关规定
Reaffirming the need to promote and ensure respect for the principles and rules of international law, including international humanitarian law, as well as relevant provisions of human rights and refugee law,
重申必须促进和确保尊重国际法的原则和规则 包括国际人道主义法的原则和规则 以及人权和难民法的相关规定
Reaffirming the need to promote and ensure respect for the principles and rules of international law, including international humanitarian law, as well as relevant provisions of human rights and refugee law,
然而 立法者们尚未对满足教育这一法定义务的任何规则作出具体规定
However, the legislator has not yet specified any rules to meet the statutory duty of education.
用于下列队列的自定义重命名规则无效 请修正
Custom renaming rules are invalid for Queues listed below. Please fix them.
规定截止日期肯定使问题恶化并为缔约国处决犯人规定了明确期限,否则它就要违反 盟约 规定的义务
Setting a cut off date certainly exacerbates the problem and gives the State party a clear deadline for executing a person if it is to avoid violating its obligations under the Covenant.
在积极意义上 它是指 相对一个普遍规则或原则而言 只适用于区域的规则或原则 在消极意义上 它可能是指一个限制了普遍规则或原则的有效性的规则或原则
It might refer, in a positive sense, to a rule or principle with a regional sphere of validity in relation to a universal rule or principle or, in a negative sense, to a rule or principle that imposed a limitation on the validity of a universal rule or principle.
17. 为了明确关于行为归于谁的一般规则的目的 第4条草案对 组织的规则 下了定义
The definition of rules of the organization was given in draft article 4 for the purpose of the general rule on attribution of conduct.
4. 申明在联合国人员和有关人员的安全和保障方面 各国有义务充分遵守相关国际法规则和原则所规定的义务
4. Affirms the obligation of all States to comply fully with their obligations under the relevant rules and principles of international law in relation to the safety and security of United Nations and associated personnel
立法职能就是创立法律原则和规则 规定强制性义务 要求各国和国际社会其他成员遵守某些行为准则
The legislative function provides for the creation of legal principles and rules, which impose binding obligations that require States and other members of the international community to conform to certain norms of behaviour.
对 区域主义 可以做以下分析 (a) 在积极的意义上 作为一个相对于普遍规则或原则而带有区域合法性的规则和原则 或者(b) 在消极的意义上 作为一个限制普遍规则或原则合法性的规则和原则
It could be analysed (a) in a positive sense, as a rule or a principle with a regional sphere of validity in relation to a universal rule or principle or (b) in a negative sense, as a rule or a principle that imposes a limitation on the validity of a universal rule or principle.
另据指出 根据 汉堡规则 活动物承运人负有该文书规定的所有义务
It was also indicated that under the Hamburg Rules the carrier of live animals was subject to all the obligations mandated in that instrument.
㈢ 2004年国际法协会 关于水资源的柏林规则 第3条 定义
(iii) Article 3 of the International Law Association Berlin Rules on Water Resources, 2004, Definitions
另一代表团则表示赞成 1952年公约 中规定的狭义办法
Another delegation favoured the narrow approach provided by the 1952 Convention.
此外 示范条文草案也许须为这项规则界定当地债权人的定义 而这一定义又非易于拟订
Besides, such a rule might require that the draft Model Provisions include a definition of local creditors, which would be difficult to formulate.
6. 各国有义务严格遵守进行特定谈判所商定的原则和规则,这是一项重要原则,应列入指导原则的主体部分
6. The duty of States to adhere strictly to the agreed principles and rules of conducting given negotiations is an important principles that should be reflected in the body of guiding principles.
10. 承认 罗马国际刑事法院规约补充原则的重大意义 并强调各缔约国履行 规约 所规定义务的重要性
Recognizes the fundamental importance of the principle of complementarity in the Rome Statute, and stresses the importance of the implementation by States parties of their obligations under the Statute
10. 承认 罗马国际刑事法院规约补充原则的重大意义 并强调各缔约国履行 规约 所规定义务的重要性
Recognizes the fundamental importance of the principle of complementarity in the Rome Statute, and stresses the importance of the implementation by States parties of their obligations under the Statute
219. 在许多规则 规章和标准制定之后,重点已经从制定新的规则转移到有效执行已制定的规则
219. With many rules, regulations and standards in place, the emphasis has shifted from the development of new rules to the effective enforcement of those that have already been adopted.
(c) 原则上必须根据确定的需要决定人道主义行动的规模和范围
(c) The scale and scope of humanitarian action must be determined principally on the basis of identified needs
终止 适用规则是不定期或定期合同的规则 视情况而定
(g) Termination The applicable rules are those of the indefinite or fixed term contract, as appropriate
反恐怖主义法规定 该人如未引渡则应在帕劳加以起诉
The anti terrorism legislation requires that the person be prosecuted in Palau if he is not extradited.
委员会议事规则本身并不能将义务强加给缔约国 但只有委员会的议事规则可以对这类临时措施作出规定
Only the Committee's rules of procedure, which cannot of themselves impose obligations on States parties, make provision for such interim measures.
确实必须有系统地制定各项原则和规则来管理义务和权利,以便规定这类行为如何运作以及它们的后果是什么
There was, indeed, a need to make a systematic formulation of the various principles and rules governing obligations and rights so as to define how such acts functioned and what their consequences were.
则和规则 规定的研究(议程项目3) 27 32
TO THE PROVISIONS OF THE SET OF PRINCIPLES AND RULES (agenda item 3) 27 32
另外一些守则 如澳大利亚药物协会 职业行为守则 规定了明确的科学(或职业)义务原则
Other codes, such as the Code of Professional Conduct of the Pharmaceutical Society of Australia provide a clear cut principle of scientific (or professional) obligations.
遵守共同商定的规则 相信联合国系统有能力预防和制裁违反这些规则的情形 是有效的多边主义的根本原则
Adherence to commonly agreed rules and trust in the system's ability to prevent or sanction the violation of those rules are underlying principles of effective multilateralism.
(b) 议事规则的相关规定
(b) Pertinent provisions of the rules of procedure
2. 第1款也适用于该国际组织的规则所规定的国际法上的违背义务行为
Paragraph 1 also applies to the breach of an obligation under international law established by a rule of the international organization.
须适用原则18(c)规定的证据规定
The rules of evidence provided for in principle 18 (c) shall apply.
须适用原则16(c)规定的证据规定
The rules of evidence provided for in principle 16 (c) shall apply.
26. 基于上述一切理由 委员会务必在准则草案3.1.2 规定 特定保留 的含义
For all those reasons it was very important that the Commission should define the term specified reservations in draft guideline 3.1.2.
国际人道主义法的相关规则
The relevant rules of IHL
(d) 对议事规则和 准则 的相关规定的分析
(d) Analysis of the relevant provisions of the rules of procedure and Guidelines

 

相关搜索 : 规则定义 - 自定义规则 - 预定义规则 - 定义的规则 - 规则规定 - 规则规定 - 规则规定 - 规则规定 - 规则规定 - 规则规定 - 语义规则 - 明确定义的规则 - 定义准则